Художественное исследование произведения “Архипелаг Гулаг”. Образность в «Архипелаге ГУЛаг» А.И. Солженицына

«Со стеснением в сердце я годами воздерживался от печатания этой уже готовой книги: долг перед еще живыми перевешивал долг перед умершими. Но теперь, когда госбезопасность все равно взяла эту книгу, мне ничего не остается, как немедленно публиковать ее.

А. Солженицын сентябрь 1973 ».

Так начинается «Архипелаг ГУЛАГ». Книга, которую Александр Солженицын писал «в стол» почти в 10 лет. Книга, из-за которой его выгнали из родной страны, а потом за нее же дали Государственную премию. Книга, за которой охотился КГБ, и которая впервые смогла увидеть свет за границей.

Предыстория

Начало Великой Отечественной войны. Молодой Александр Солженицын оказывается на фронте и переписывается с товарищами. В одном из таких писем автор негативно выразился о «Пахане», под которым подразумевался Сталин. Военная цензура докладывает о «бунтаре» и в конце зимы 1945-го его арестовывают. Война закончена, соотечественники празднуют, а Солженицына все допрашивают. И приговаривают к 8 годам исправительно-трудовых лагерей, а по их окончанию — к вечной ссылке.

Позже все ужасы лагерей он опишет в своих произведениях. Многие годы они будут распространяться самиздатом — без разрешения властей.

Пишите письма мелким почерком

Первые же публикации Солженицына в журнале "Новый мир"(в частности, «Один день Ивана Денисовича») вызвали бурю откликов. Читатели писали автору о своей жизни и делились опытом — в том числе, и лагерным. Эти письма от бывших заключенных не прошли мимо Александра Исаевича: с них и начался «Архипелаг ГУЛАГ».

Вдова писателя Александра Солженицына Наталья Дмитриевна на презентации сокращенного издания книги «Архипелаг ГУЛАГ». Фото: РИА Новости / Сергей Пятаков

Им — таким же жертвам репрессий, как и он сам, Солженицын посвятил свой монументальный труд:

Посвящаю

всем, кому не хватило жизни

об этом рассказать.

И да простят они мне,

что я не все увидел,

не все вспомнил,

не обо всем догадался.

Что такое «ГУЛАГ»?

Действие книги происходит в лагерях. Их сеть раскинулась по всему Союзу, поэтому Солженицын называет называет ее Архипелагом. Часто обитателями таких лагерей становились политические заключенные. Арест пережил и сам Александр Исаевич, и каждый из двух сотен его «соавторов».

Творчество поклонников Александра Солженицына. Фото: flickr.com / thierry ehrmann

Само слово ГУЛАГ обозначает Главное Управление ЛАГерей. В каждом таком «острове» осужденных считали рабочей силой. Но даже если человек выживал в суровых условиях, в голоде, холоде и каторжном труде, на свободу он все равно выходил не всегда.

Власти против!

Правящая верхушка воспринимала Солженицына как врага — мало того, что его произведения подрывали авторитет советской власти и критиковали политические устои, так о них еще и становилось известно на Западе.

Следующие годы были для Солженицына очень сложными. Его перестали печатать в родной стране, КГБ конфисковало архив писателя, устраивало обыски у его друзей и забирало найденные рукописи Солженицына. Удивительно, как в таких условиях автор смог дописать и сохранить роман. В 1967-м произведение было закончено, но увидеть свет на родине оно пока не могло.

А в 1973-м КГБ задержало помощницу и машинистку писателя — Елизавету Воронянскую. На допросе она рассказала, где находится одна из рукописей «Архипелага ГУЛАГ». Вернувшись домой, 70-летняя женщина повесилась.

Солженицын узнал о произошедшем спустя пару недель. И сделал два решительных поступка: отправил руководству СССР письмо, в котором призвал отказаться от коммунистического режима, и отдал указание опубликовать роман на Западе.

КГБ пытался остановить писателя. Через бывшую жену комитет предложил ему «бартер»: он не печатает свой «ГУЛАГ» за рубежом, а взамен в Союзе выходит его «Раковый корпус». Солженицын не пошел на переговоры и в декабре того же года в Париже издали первый том «Архипелага».

После «Архипелага ГУЛАГ»

Политбюро осудило выход романа сурово. В феврале Александра Исаевича обвинили в измене Родине, лишили гражданства и выслали из страны. А во всех советских библиотеках приказали изъять и уничтожить любые книги Солженицына.

Но литератор «насолил» властям еще больше. На полученный от публикации гонорар он основал «Русский общественный Фонд помощи преследуемым и их семьям» — оттуда тайно передавались деньги политзаключенным в СССР.

Власть начала менять «гнев на милость» только с началом перестройки. В 1990-м Солженицыну вернули гражданство. И дали Государственную премию РСФСР — за тот же роман, за который почти 20 лет назад выгнали из страны. В том же году на родине впервые опубликовали весь «Архипелаг ГУЛАГ».

Актриса Анна Вартанян на чтениях книг Александра Солженицына в честь 95 лет со дня рождения писателя. 2013 год. Фото: www.russianlook.com

Претензии критиков: неточная цифра и упоминание американцев

В основном «Архипелаг ГУЛАГ» ругали за две вещи. Во-первых, подсчеты Солженицына по количеству репрессированных могли быть не совсем верны. Во-вторых, многих «покоробил» такой момент в романе:

«...жаркой ночью в Омске, когда нас, распаренное, испотевшее мясо, месили и впихивали в воронок, мы кричали надзирателям из глубины: "Подождите, гады! Будет на вас Трумен! Бросят вам атомную бомбу на голову!". И надзиратели трусливо молчали»

В этом эпизоде некоторые усмотрели призыв к американцам бомбить СССР. Но сам Солженицын до последнего не покидал Союз и вернулся обратно при первой же возможности.

Так получилось, что «Архипелаг ГУЛАГ» кардинально изменил всю жизнь своего автора. Из-за него Солженицына выгнали как предателя. А потом позвали обратно, словно ничего не произошло. Но свой гражданский долг писатель выполнил — и долг перед живыми, и перед умершими.

«Архипелаг ГУЛАГ» в пяти цитатах

О власти :

Это волчье племя — откуда оно в нашем народе взялось? Не нашего оно корня? не нашей крови? Нашей. Так чтобы белыми мантиями праведников не шибко переполаскивать, спросим себя каждый: а повернись моя жизнь иначе — палачом таким не стал бы и я? Это — страшный вопрос, если отвечать на него честно.

О «готовности» к аресту :

Нас просвещают и готовят с юности — к нашей специальности; к обязанностям гражданина; к воинской службе; к уходу за своим телом; к приличному поведению; даже и к пониманию изящного (ну, это не очень). Но ни образование, ни воспитание, ни опыт ничуть не подводят нас к величайшему испытанию жизни: к аресту ни за что и к следствию ни о чем.

О жажде наживы :

А уж страсть нажиться — их всеобщая страсть. Как же не использовать такую власть и такую бесконтрольность для обогащения? Да это святым надо быть!.. Если бы дано нам было узнать скрытую движущую силу отдельных арестов — мы бы с удивлением увидели, что при общей закономерности сажать, частный выбор, кого сажать, личный жребий, в трех четвертях случаев зависел от людской корысти и мстительности и половина тех случаев — от корыстных расчетов местного НКВД (и прокурора, конечно, не будем их отделять).

О Чехове :

Если бы чеховским интеллигентам, все гадавшим, что будет через двадцать-тридцать-сорок лет, ответили бы, что через сорок лет на Руси будет пыточное следствие, будут сжимать череп железным кольцом, опускать человека в ванну с кислотами, голого и привязанного пытать муравьями, клопами, загонять раскаленный на примусе шомпол в анальное отверстие («секретное тавро»), медленно раздавливать сапогом половые части, а в виде самого легкого — пытать по неделе бессонницей, жаждой и избивать в кровавое мясо, — ни одна бы чеховская пьеса не дошла до конца, все герои пошли бы в сумасшедший дом.

Об уничтожении литературы :

О, сколько же гинуло в этом здании замыслов и трудов! — целая погибшая культура. О, сажа, сажа из лубянских труб!! Всего обидней, что потомки сочтут наше поколение глупей, бездарней, бессловеснее, чем оно было!..

УК очень многим законопослушным гражданам РСФСР испортила жизнь. Минимум четыре миллиона политических заключенных в эпоху Сталина познакомились со своего рода концлагерями - ГУЛАГами. Надо сказать, что большинство из их не вело контрреволюционную деятельность. Однако ею считались даже незначительные «проступки» вроде негативной оценки какого-либо политического деятеля.

Писатель Александр Солженицын был одним из тех, кто познакомился с суровой пятьдесят восьмой статьей. К обвинению в «контре» его привели письма, которые он слал с фронта своим друзьям и родственникам. В них нередко присутствовала скрытая критика Сталина, которого А. С. называл «паханом». Естественно, что цензура такие письма не могла пропустить. Более того, она всерьез ими заинтересовалась. Советская контрразведка арестовала вольнодумца. В итоге он потерял чин капитана, получил 8 лет без права на возвращение из ссылки. Именно он решил приоткрыть завесу над частью сталинской карательной системы, написав бессмертную книгу «Архипелаг ГУЛАГ». Разберемся, в чем смысл ее названия и каково содержание.

Архипелаг ГУЛАГ - это система, которая связывала между собой тысячи пенитенциарных советских заведений. Немалая, а по некоторым данным, большая часть узников этого огромного карательного монстра - политзаключенные. Как писал сам Солженицын, многие из них еще на этапе ареста лелеяли тщетную мечту о том, что их дело будет внимательно рассмотрено, и с них обвинение будет снято. И в сбыточность таких представлений они с трудом верили, уже попавши в места не столь отдаленные.

«Политические аресты отличались тем, что брались люди невиновные и не могущие сопротивляться»,- отмечал Солженицын. Автор описал несколько самых крупных потоков узников: жертвы раскулачивания (1929-1930), пострадавшие от репрессий 1937 года, а также те, кто был в немецком плену (1944-1946). Архипелаг ГУЛАГ гостеприимно распахивал свои ворота перед зажиточными крестьянами, священниками и вообще верующими людьми, интеллигенцией, профессурой. О несправедливости сталинской карательной машины говорит лишь сам факт существования планов по общему количеству заключенных (которые чаще всего выражались в круглых числах). Их, естественно, «энкаведисты» рьяно перевыполняли.

Пытки

Немалая часть книги Солженицына посвящена такому вопросу: почему арестованные практически всегда в те страшные годы подписывали «признанки», даже если их вины не существовало? Ответ поистине не оставит читателя равнодушным. Автор перечисляет бесчеловечные пытки, которые использовали в «органах». Список невероятно широкий - от простого убеждения в беседе до нанесения травм гениталиям. Здесь же можно упомянуть и лишение сна на несколько суток, выбивание зубов, пытки огнем… Автор, осознавая всю сущность адской сталинской машины, просит читателя не судить тех, кто, не вынеся истязаний, соглашались со всем, что им инкриминировали. Но было и кое-что похлеще самооговоров. Всю оставшуюся жизнь мучились угрызениями совести те, кто, не выдержав, оклеветал своих лучших друзей или родных людей. В то же время находились и весьма мужественные личности, которые ничего не подписывали.

Власть и влияние «энкаведистов»

Работники органов зачастую были настоящими карьеристами. Статистика «раскрываемости преступлений» сулила им новые чины, повышенную зарплату. Пользуясь своей властью, чекисты нередко позволяли себе забирать понравившиеся квартиры и приглянувшихся женщин. Работники «органов безопасности» могли легко убирать с дороги своих врагов. Но и они сами были вовлечены в опасную игру. Никто из них не был застрахован от обвинений в предательстве, вредительстве, шпионаже. Описывая эту систему, Солженицын мечтал о настоящем, справедливом суде.

Жизнь в тюрьме

Автор книги «Архипелаг ГУЛАГ» рассказал обо всех превратностях заключения. В каждой камере должен был находиться стукач. Однако зэки быстро учились различать таких людей. Указанное обстоятельство приводило к скрытности обитателей камер. Весь рацион заключенных - баланда, черный хлеб и кипяток. Из удовольствий и мелких радостей были шахматы, прогулка, чтение книг. Книга Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» раскрывает перед читателем особенности всех категорий заключенных - от «кулаков» до «блатных». Здесь же описаны отношения между сокамерниками, порой непростые.

Впрочем, не только о жизни в тюрьме писал Солженицын. «Архипелаг ГУЛАГ» - это также и произведение, в котором излагается история законодательства РСФСР. Автор последовательно сравнил систему советской юстиции и правосудия с ребенком, когда она была еще неразвита (1917-1918); с юношей (1919-1921) и со зрелым человеком, при этом выкладывая массу интересных подробностей.

Историческая эпопея А.И. Солженицына .


В название книги включена аббревиатура ГУЛАГ , то есть Главное управление лагерей системы государственной безопасности СССР . Входящие в эту систему лагеря были разбросаны по всей территории страны как острова, образующие архипелаг. Это дало Солженицыну основание для создания метафорического названия произведения.
Созданный в течение 60–70-х годов, роман-эпопея является продолжением авторского исследования истории России XX века. В декабре 1973 г. в Париже на русском языке вышел первый том «Архипелага». В СССР это произведение много лет было под запретом цензуры и увидело свет лишь в 1988 г.
«Архипелаг ГУЛАГ», во многом автобиографическое произведение Солженицына, рассказывает о существовавшей в СССР в 20–50-е гг. XX в. системе политических репрессий и лагерей для политзаключенных.
В «Архипелаге» прослеживается путь, который проходили осужденные «за измену Родине» от ареста до конца срока заключения или жизни. Отдельные главы произведения посвящены печально знаменитым лагерям на Соловецких островах , в Экибастузе (на территории современного Казахстана) и др.
Роман-исследование «Архипелаг ГУЛАГ» - разноплановый по проблематике, материалу, стилям изложения. В нем совмещены историческое расследование, социологический анализ, материалы следствия, свидетельские показания, обилие цифр и статистических выкладок, лирические отступления и комментарии автора. Повествование включает воспоминания и свидетельства многих очевидцев событий, письма и воспоминания 227 «лагерников». Сам Солженицын назвал свою книгу опытом художественного исследования .
Автора интересует множество проблем, связанных с политической историей России и СССР. Внимание писателя обращено и на политику Коммунистической партии (см. КПСС ), присвоившей себе монополию на власть и истину. Эта монополия распространилась и на судьбы отдельных деятелей самой партии и руководителей страны, ставших во многом жертвами собственных политических решений.
Солженицын один из первых отошел от официальной оценки причин первых поражений Советской Армии в 1941 г . в начале Великой Отечественной войны .
В романе Солженицын ставит много нравственных проблем, размышляя о природе зла вне времени и границ, о недопустимости достижения даже самой гуманной цели бесчеловечными средствами, о коллективной вине всего народа перед самим собой. Писатель утверждает, что ГУЛАГ мог появиться как феномен единения жертв и палачей по вине всех тех, кто молчал и повиновался, когда надо было протестовать. Автор призывает читателя «жить не по лжи» .
Книга Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» стала одним из самых известных произведений русской литературы XX века. Отрывки из романа-эпопеи включены в школьные программы по литературе.
Название книги стало употребляться в речи для именования любой системы политических лагерей.
А.И. Солженицын:
  • - в 1934-56 подразделение НКВД, осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей...

    Русская энциклопедия

  • - исправит. 1) Главное управление лагерями...

    Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • - группа островов, лежащих на небольших расстояниях друг от друга. В один и тот же А. могут входить острова различного происхождения...

    Морской словарь

  • - Главное управление ис-правительно-трудовых лагерей) было образовано в СССР в 1930 г. как система собственных лагерей ОГПУ. Ее появление было вызвано "наплывом" арестантов из деревни, сопровождавшим политику ВКП по...

    Энциклопедия юриста

  • - группа о-вов, расположенных близко друг от друга и имеющих обычно одно и то же происхождение и сходное геол. строение...

    Естествознание. Энциклопедический словарь

  • - гр. островов, лежащих на небольшом расстоянии друг от друга, имеющих чаще всего одинаковое происхождение и более или менее сходное геол. строение...

    Геологическая энциклопедия

  • - группа близлежащих островов в океане или море, имеющих чаще всего одинаковое геологическое строение и происхождение и рассматриваемых как одно целое...

    Экологический словарь

  • - в СССР в 1934 - 56 подразделение Народного Комиссариата Внутренних Дел, осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей...

    Современная энциклопедия

  • - в СССР в 1934-56 подразделение НКВД, осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей...

    Большой энциклопедический словарь

  • - Название сочинения в 3 томах Александра Исаевича Солженицына об истории репрессий в СССР...

    Словарь крылатых слов и выражений

  • - Р. ГУЛА/Га...

    Орфографический словарь русского языка

  • - ГУЛА́Г, -а, муж. Сокращение: главное управление лагерей, а также разветвлённая сеть концлагерей во время массовых репрессий. Узники гулага...

    Толковый словарь Ожегова

  • - ГУЛА́Г м. 1. = ГУЛа́г Главное управление лагерей и тюрем, являвшееся одним из органов в системе Министерства внутренних дел. 2. = ГУЛа́г Сеть лагерей. 3. перен....

    Толковый словарь Ефремовой

  • - ГУЛа́г м....

    Толковый словарь Ефремовой

  • - ГУЛ"...

    Русский орфографический словарь

  • - сущ., кол-во синонимов: 1 управление...

    Словарь синонимов

"АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ" в книгах

ГУЛАГ или уже не ГУЛАГ?

Из книги Тюрьма и воля автора Ходорковский Михаил

ГУЛАГ или уже не ГУЛАГ? Изменилась ли гулаговская система. И да и нет. Разумеется, общие изменения огромны. Во-первых, никого не морят голодом. Отдельные прецеденты бывали и бывают, есть даже целые «голодные зоны», но это, скорее, нераспорядительность конкретного

Из книги Воспоминания автора Сахаров Андрей Дмитриевич

ГЛАВА 16 Люсина операция. «Архипелаг ГУЛАГ». Высылка Солженицына. Моя статья о «Письме вождям» Александра Солженицына Люсина болезнь - тиреотоксикоз - была одной из причин, почему мы легли в декабре 1973 года в больницу. Состояние ее вызывало большое беспокойство, ей было

Глава семнадцатая ГУЛАГ так ГУЛАГ!

Из книги Великий Сталин автора Кремлев Сергей

Глава семнадцатая ГУЛАГ так ГУЛАГ! А сейчас автор уведомляет читателя, что, по здравом размышлении, он изменяет подход к освещению в этой книге темы ГУЛАГа. Вначале я не был склонен очень уж анализировать её, давно набившую мне оскомину, зато излюбленную обществом

2. А. Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ» (т. III гл. 18)

Из книги Трагедия казачества. Война и судьбы-1 автора Тимофеев Николай Семёнович

2. А. Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ» (т. III гл. 18) …Вот в кривощёкинском лагере собирает драмкружок Н. Давиденков, литератор. Достает он откуда-то пьеску необычайную: патриотическую, о пребывании Наполеона в Москве (да уж наверно на уровне ростопчинских афишек). Распределили

Архипелаг ГУЛАГ 1918 - 1956 Опыт художественного исследования

Из книги 100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1 автора Соува Дон Б

Архипелаг ГУЛАГ 1918 - 1956 Опыт художественного исследования Автор: Александр СолженицынГод и место первой публикации: 1973–1974, Франция; том I - 1974, том II - 1975, том III - 1978, СШАИздатели: ИМКА Пресс; Харпер & РоуЛитературная форма: nonfictionСОДЕРЖАНИЕЦель Солженицына,

Сказание о Тритоне. (1958-1968. «Архипелаг ГУЛАГ» А. Солженицына)

Из книги Русский канон. Книги XX века автора Сухих Игорь Николаевич

Сказание о Тритоне. (1958-1968. «Архипелаг ГУЛАГ» А. Солженицына) Памяти Аристида Ивановича Доватура, одного из персонажей «Архипелага ГУЛАГ» И – пусть на свете не жилец - Я – челобитчик и истец Невылазного горя. Я – там, где боль, я – там, где стон, В известной тяжбе двух

АЛЕКСАНДР СОЛЖЕНИЦЫН Сорок дней Кенгира. Глава из книги «Архипелаг ГУЛаг»

Из книги Есть всюду свет... Человек в тоталитарном обществе автора Виленский Семен Самуилович

АЛЕКСАНДР СОЛЖЕНИЦЫН Сорок дней Кенгира. Глава из книги «Архипелаг ГУЛаг» Но в падении Берии была для Особлагов и другая сторона: оно обнадёжило и тем сбило, смутило, ослабило каторгу. Зазеленели надежды на скорые перемены - и отпала у каторжан охота гоняться за

Из книги Восток - Запад. Звезды политического сыска автора Макаревич Эдуард Федорович

«Архипелаг ГУЛАГ» в холодной войне Среди инакомыслящих в конце шестидесятых на первые роли выдвинулся известный писатель Александр Исаевич Солженицын, автор «Одного дня Ивана Денисовича» - повести, понравившейся Хрущеву. Летом 1968 года Солженицын закончил первый том

149. Срыв середины 1950-х. Апостол Павел в лагере Кенгир. Коммунизм и Архипелаг ГУЛАГ

Из книги Третьего тысячелетия не будет. Русская история игры с человечеством автора Павловский Глеб Олегович

149. Срыв середины 1950-х. Апостол Павел в лагере Кенгир. Коммунизм и Архипелаг ГУЛАГ - Срыв середины пятидесятых годов - результат житейских ошибок и невероятного потрясения, которым стал для меня XX съезд с хрущевскими разоблачениями. Понимаешь, вот мой парадокс: человек

Архипелаг ГУЛАГ

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Архипелаг ГУЛАГ Название сочинения в 3 томах (подзаголовок «Опыт художественного исследования», 1973) Александра Исаевича Солженицына (р. 1918) об истории репрессий в СССР (1918-1956). Под «островами» этого «архипелага» автор подразумевает многочисленные исправительно-трудовые

№15. Александр Солженицын «АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ» (1973)

Из книги Лучшие книги XX века. Последняя опись перед распродажей автора Бегбедер Фредерик

«Архипелаг Гулаг» А.И. Солженицына как художественный текст: некоторые наблюдения

Из книги Перекличка Камен [Филологические этюды] автора Ранчин Андрей Михайлович

«Архипелаг Гулаг» А.И. Солженицына как художественный текст: некоторые наблюдения Художественная природа «Архипелага ГУЛага» отмечена самим автором в подзаголовке, имеющем жанроуказующий смысл: «Опыт художественного исследования». Автор осознавал, что

«Архипелаг ГУЛАГ» в холодной войне

Из книги автора

«Архипелаг ГУЛАГ» в холодной войне Среди инакомыслящих в конце 60-х на первые роли выдвинулся уже известный писатель Александр Исаевич Солженицын, автор «Одного дня Ивана Денисовича» – романа, понравившегося Хрущеву. Летом 1968 года Солженицын закончил первый том

«АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ»

Из книги Перестройка: от Горбачева до Чубайса автора Бояринцев Владимир Иванович

«АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ» Современные российские демократы очень любят говорить об «архипелаге ГУЛАГ», то есть о Главном Управлении Концентрационных Лагерей, в создании которого обвиняют русских коммунистов («русские коммунисты» - только так говорил И.В.Сталин на

V‑VI‑VII. АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ

Из книги Александр Солженицын: Путеводитель автора Паламарчук Пётр Георгиевич

V?VI?VII. АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ Обобщающее произведение о лагерном мире Солженицын задумал весной 1958 года; выработанный тогда план сохранился в основном до конца: главы о тюремной системе и законодательстве, следствии, судах, этапах, лагерях «исправительно-трудовых», каторжных,

» (1959). Тогда же он назвал будущую книгу – «Архипелаг ГУЛАГ». Была составлена возможная схема изложения, принят принцип последовательных глав о тюремной системе, о следствии, судах, этапах, исправительно-трудовых лагерях, о каторге, ссылке и душевных изменениях заключённых за арестантские годы. Некоторые главы были тогда же написаны, однако автор отложил работу, поняв, что для охвата такой темы недостаточно опыта его собственного и его лагерных друзей.

Тайная история «Архипелага ГУЛАГ». Документальный фильм

Сразу после публикации «Одного дня Ивана Денисовича» («Новый мир», 1962, № 11) автор был захлёстнут многосотенным потоком писем от бывших заключённых или от их уцелевших семей, где горячо, иногда подробно и объёмно излагались личные истории и наблюдения. В течение 1963-64 годов Солженицын обрабатывал письма и встречался с зэками, выслушивая их рассказы. Летом 1964 в Эстонии он составил полный и окончательный план «Архипелага» из семи частей, и все новые пополняющие материалы ложились уже в эту конструкцию.

С осени 1964 Солженицын начал писать «Архипелаг» в Солотче под Рязанью, работа продолжалась до сентября 1965, когда КГБ захватил часть авторского архива , и все готовые главы и заготовки к «Архипелагу» были тотчас увезены друзьями-зэками в надёжное «Укрывище». Туда, на эстонский хутор под Тарту, писатель тайно уезжал работать две зимы подряд (1965-66 и 1966-67), так что к весне 1967 были написаны первые шесть Частей. Зимой 1967-68 доработка продолжалась, в мае 1968 была сделана и отпечатана окончательная редакция книги , которой предстояло теперь ожидать публикации, намечавшейся автором сначала на 1971, потом на 1975 год. Однако в августе 1973 при трагических обстоятельствах Госбезопасность обнаружила в одном из хранений промежуточный вариант «Архипелага» – и тем подтолкнула его немедленную публикацию.

Александр Исаевич Солженицын

А. И. Солженицын писал «Архипелаг ГУЛАГ» в 1958-1967 годах в условиях, когда не только оставались строго засекреченными все официальные документы о системе политических репрессий и лагерей принудительного труда в СССР с 1918 года, но и сам факт многолетней работы над этой темой он должен был тщательно скрывать.

«Архипелаг ГУЛАГ», том первый – увидел свет 28 декабря 1973 года в старейшем эмигрантском издательстве YMCA-PRESS, в Париже. Книгу открывали слова автора (которые ни в одном последующем издании не воспроизводились):

«Со стеснением в сердце я годами воздерживался от печатания этой уже готовой книги: долг перед ещё живыми перевешивал долг перед умершими. Но теперь, когда госбезопасность всё равно взяла эту книгу, мне ничего не остаётся, как немедленно публиковать её.

А. Солженицын

Сентябрь 1973 ».

12 февраля 1974 года, через полтора месяца после выхода первого тома, А. И. Солженицын был арестован и выслан из СССР . В 1974 году издательство YMCA-PRESS выпустило второй том, в 1975 – третий.

Первое издание «Архипелага ГУЛАГа» на русском языке соответствовало последней на тот момент редакции 1968 года, дополненной уточнениями, сделанными автором в 1969, 1972 и 1973 годах. Текст заканчивался двумя авторскими послесловиями (от февраля 1967 и мая 1968), объяснявшими историю и обстоятельства создания книги. И в предисловии, и в послесловиях автор благодарил свидетелей, вынесших свой опыт из недр Архипелага, а также друзей и помощников, однако не приводил их имён ввиду очевидной для них опасности: «Полный список тех, без кого б эта книга не написалась, не переделалась, не сохранилась, – ещё время не пришло доверить бумаге. Знают сами они. Кланяюсь им».

«Архипелаг ГУЛАГ» переведен на европейские и азиатские языки и опубликован на всех континентах, в четырёх десятках стран. Авторские права и гонорары за все мировые издания А. И. Солженицын передал учреждённому им в первый же год изгнания «Русскому Общественному Фонду помощи преследуемым и их семьям». С тех пор Фонд помог многим тысячам людей, населявших советский Архипелаг ГУЛАГ, а после роспуска политического ГУЛАГа продолжает помогать бывшим политзаключённым.

Как «Один день Ивана Денисовича» в начале шестидесятых на родине вызвал поток писем и личных рассказов, многие из которых вошли в ткань «Архипелага», так и сам «Архипелаг» породил много новых свидетельств; вместе с прежде недоступными ему печатными материалами они побудили автора к некоторым добавлениям и доработке.

Новая редакция увидела свет в 1980 году, в составе Собрания сочинений А. И. Солженицына (Собр. соч.: В 20 т. Вермонт; Париж: YMCA-PRESS. Т. 5-7). Автор добавил третье послесловие («И ещё через десять лет», 1979) и подробное «Содержание глав». Издание было снабжено двумя небольшими словарями («тюремно-лагерных терминов» и «советских сокращений и выражений»).

Когда публикация «Архипелага ГУЛАГа» на родине стала возможна , она началась репринтным воспроизведением «вермонтского» издания (М.: Сов. пис.; Новый мир, 1989) – и в 1990-х годах в России все последующие десять изданий печатались по тому же тексту.

Существенно обновлённое издание «Архипелага ГУЛАГа» вышло в 2007 году в издательстве У-Фактория (Екатеринбург). Впервые был опубликован полный перечень свидетелей, давших материал для этой книги. В тексте раскрыты инициалы: заменены полными именами и фамилиями – всюду, где они были известны автору. Добавлено несколько позднейших примечаний. Упорядочены сноски и приведены к единообразию советские сокращения в названиях лагерей. Также впервые издание было сопровождено Именным указателем всех упомянутых в «Архипелаге» лиц – как исторических фигур, так и рядовых заключённых. Этот объёмный труд был выполнен Н. Г. Левитской и А. А. Шумилиным при участии Н. Н. Сафонова. Дополнительный поиск сведений и редактирование Указателя взял на себя историк, старший научный сотрудник Российской национальной библиотеки А. Я. Разумов. Последующие отечественные издания воспроизводили вышеописанное.

Стремление свести к минимуму вымысел и художественно осмыслить саму реальность приводит в эпосе Солженицына к трансформации традиционных жанровых форм. “Красное Колесо” уже не роман, а “повествованье в отмеренных сроках” - такое жанровое определение дает писатель своему произведению. “Архипелаг ГУЛАГ” тоже нельзя назвать романом - это, скорее, совершенно особый жанр художественной документалистики, основным источником которой является память Автора и людей, прошедших ГУЛАГ и пожелавших вспомнить о нем и рассказать Автору о своих воспоминаниях. В определенном смысле это произведение во многом основано на национальной памяти XX столетия, включающей в себя и страшную память о палачах и жертвах. Поэтому “Архипелаг ГУЛАГ” писатель воспринимает не как свой личный труд - “эту книгу непосильно было бы создать одному человеку”, а как “общий дружный памятник всем замученным и убиенным”. Автор лишь надеется, что, “став доверенным многих поздних рассказов и писем”, сумеет поведать правду об Архипелаге, прося прощения у тех, кому не хватило жизни об этом рассказать, что он “не все увидел, не все вспомнил, не обо всем догадался”. Эта же мысль выражена в Нобелевской лекции: поднимаясь на кафедру, которая предоставляется далеко не всякому писателю и только раз в жизни, Солженицын размышляет о погибших в ГУЛАГе: “И мне сегодня, сопровожденному тенями павших, и со склоненной головой пропуская вперед себя на это место других, достойных ранее, мне сегодня - как угадать и выразить, что хотели бы сказать они?” (Публицистика, т. 1, с. 11).

Жанр “художественного исследования” предполагает совмещение в авторском подходе к материалу действительности позиций ученого и писателя. Говоря о том, что путь рационального, научно-исторического исследования такого явления советской действительности, как Архипелаг ГУЛАГ, ему был попросту недоступен, Солженицын размышляет о преимуществах художественного исследования над исследованием научным: «Художественное исследование, как и вообще художественный метод познания действительности, дает возможности, которых не может дать наука. Известно, что интуиция обеспечивает так называемый “тоннельный эффект”, другими словами, интуиция проникает в действительность, как тоннель в гору. В литературе так всегда было. Когда я работал над “Архипелагом ГУЛАГ”, именно этот принцип послужил мне основанием для возведения здания там, где не смогла бы этого сделать наука. Я собрал существующие документы. Обследовал свидетельства двухсот двадцати семи человек. К этому нужно прибавить мой собственный опыт в концентрационных лагерях и опыт моих товарищей и друзей, с которыми я был в заключении. Там, где науке недостает статистических данных, таблиц и документов, художественный метод позволяет сделать обобщение на основе частных случаев. С этой точки зрения художественное исследование не только не подменяет собой научного, но и превосходит его по своим возможностям».

“Архипелаг ГУЛАГ” композиционно построен не по романическому принципу, но по принципу научного исследования. Его три тома и семь частей посвящены разным островам Архипелага и разным периодам его истории. Именно как исследователь Солженицын описывает технологию ареста, следствия, различные ситуации и варианты, возможные здесь, развитие “законодательной базы”, рассказывает, называя имена лично знакомых людей или же тех, чьи истории слышал, как именно, с каким артистизмом арестовывали, как дознавались мнимой вины. Достаточно посмотреть лишь названия глав и частей, чтобы увидеть объем и исследовательскую скрупулезность книги: “Тюремная промышленность”, “Вечное движение”, “Истребительно-трудовые”, “Душа и колючая проволока”, “Каторга”...

Иную композиционную форму диктует писателю замысел “Красного Колеса”. Это книга об исторических, переломных моментах русской истории. «В математике есть такое понятие узловых точек: для того чтобы вычерчивать кривую, не надо обязательно все точки ее находить, надо найти только особые точки изломов, повторов и поворотов, где кривая сама себя снова пересекает, вот это и есть узловые точки. И когда эти точки поставлены, то вид кривой уже ясен. И вот я сосредоточился на Узлах, на коротких промежутках, никогда не больше трех недель, иногда две недели, десять дней. Вот “Август”, например, - это одиннадцать дней всего. А в промежутке между Узлами ничего не даю. Я получаю только точки, которые в восприятии читателя соединятся потом в кривую. “Август Четырнадцатого” - как раз такая первая точка, первый Узел» (Публицистика, т. 3, с. 194). Вторым Узлом стал “Октябрь Шестнадцатого”, третьим - “Март Семнадцатого”, четвертым - “Апрель Семнадцатого”.

Идея документальности, прямого использования исторического документа становится в “Красном Колесе” одним из элементов композиционной структуры. Принцип работы с документом определяет сам Солженицын. Это “газетные монтажи”, когда автор то переводит газетную статью того времени в диалог персонажей, то вводит документы в текст произведения. Обзорные главы, выделенные иногда в тексте эпопеи, посвящены или историческим событиям, обзорам военных действий, - чтобы человек не потерялся, как скажет сам автор, - или его героям, конкретным историческим деятелям, Столыпину, например. Петитом в обзорных главах дается история некоторых партий. Применяются и “чисто фрагментарные главы”, состоящие из кратких описаний реальных событий. Ho одной из самых интересных находок писателя является “киноэкран”. “Мои сценарные главы, экранные, так сделаны, что просто можно или снимать, или видеть, без экрана. Это самое настоящее кино, но написанное на бумаге. Я его применяю в тех местах, где уж очень ярко и не хочется обременять лишними деталями, если начнешь писать это простой прозой, будет нужно собрать и передать автору больше информации ненужной, а вот если картинку показать - все передает!” (Публицистика, т. 2, с. 223).

Символический смысл названия эпопеи тоже передается, в частности, и с помощью такого “экрана”. Несколько раз в эпопее появляется широкий образ-символ катящегося горящего красного колеса, подминающего и сжигающего все на своем пути. Это круг горящих мельничных крыльев, крутящихся в полном безветрии, и катится по воздуху огненное колесо; красное разгонистое колесо паровоза появится в размышлениях Ленина, когда он будет, стоя на краковском вокзале, думать о том, как заставить это колесо войны крутиться в противоположную сторону; это будет горящее колесо, отскочившее у лазаретной коляски:

“КОЛЕСО! - катится, озаренное пожаром!

самостийное!

неудержимое!

все давящее! <...>

Катится колесо, окрашенное пожаром!

Радостным пожаром!!

Багряное колесо!!”

Таким багряным горящим колесом прошлись по русской истории две войны, две революции, приведшие к национальной трагедии.

В огромном круге действующих лиц, исторических и вымышленных, Солженицыну удается показать несовместимые, казалось бы, уровни русской жизни тех лет. Если реальные исторические лица нужны для того, чтобы показать вершинные проявления исторического процесса, то выдуманные персонажи - лица прежде всего частные, но в их-то среде виден другой уровень истории, частный, бытовой, но значимый отнюдь не меньше.

Среди героев русской истории генерал Самсонов и министр Столыпин выявляют зримо две грани русского национального характера. В “Теленке” Солженицын проведет удивительную параллель между Самсоновым и Твардовским. Сцена прощания генерала со своей армией, его бессилие, беспомощность совпали в авторском сознании с прощанием Твардовского с редакцией “Нового мира” - в самый момент изгнания его из журнала. “Мне рассказали об этой сцене в тех днях, когда я готовился описывать прощание Самсонова с войсками - и сходство этих сцен, а сразу и сильное сходство характеров открылось мне! - тот же психологический и национальный тип, то же внутреннее величие, крупность, чистота - и практическая беспомощность, и непоспеванье за веком. Еще и - аристократичность, естественная в Самсонове, противоречивая в Твардовском. Стал я себе объяснять Самсонова через Твардовского и наоборот - и лучше понял каждого из них” (“Бодался теленок с дубом”, с. 303). И конец обоих трагичен - самоубийство Самсонова и скорая смерть Твардовского...

Столыпин, его убийца провокатор Богров, Николай II, Гучков, Шульгин, Ленин, большевик Шляпников, Деникин - практически любая политическая и общественная фигура, хоть сколько-нибудь заметная в русской жизни той эпохи, оказывается в панораме, созданной писателем.

Эпос Солженицына охватывает все трагические повороты русской истории - с 1899 г., которым открывается “Красное Колесо”, через Четырнадцатый, через Семнадцатый годы - к эпохе ГУЛАГа, к постижению русского народного характера, как он сложился, перейдя сквозь все исторические катаклизмы, к середине века. Cтоль широкий предмет изображения и обусловил синкретическую природу созданного писателем художественного мира: он легко и свободно включает в себя, не отторгая, жанры исторического документа, научной монографии историка, пафос публициста, размышления философа, исследования социолога, наблюдения психолога.