Защита проекта "грузия" - фестиваль национальных культур. Конкурс социально значимых проектов для предоставления грантов в форме субсидий в сфере поддержки общественных инициатив

Новый год

Череду праздничных дат открывает Новый год. Любимый во всем мире праздник обрел в Грузии свои национальные черты и замечательные традиции. Ну вот, например, такой главный новогодний атрибут, как елка.

В Грузии помимо зеленой хвойной красавицы в каждой семье украшают чичилаки.

Перед праздником на улицах начинают торговать деревянными палочками, увитыми белоснежными стружками. Эти палочки называются «чичилаки». Это, так называемая борода святого Василия, покровителя животных. Палочки делают из полена, нарубленного в тонкую стружку, как - будто седая борода. Их украшают сушеными фруктами. А потом, после новогодних праздников, сжигают. Считается, что вместе с пеплом уходит все плохое, что было в минувшем году.

Новогодний стол в Грузии должен быть не просто красиво и обильно накрыт, а буквально ломиться от всевозможных яств. Здесь и сациви, и сочная буженина, и пряные маринады, и тающие во рту хачапури, и несколько видов домашнего сыра, и сладкая чурчхелла.

Есть в Грузии блюда, без которых не обходится ни одни новогодний стол. Это жареный поросенок, символически сулящий благополучие, медовое гозинаки (жареные орехи), чтобы жизнь была сладкой как мед. И вообще, чем больше сладкого на новогоднем столе - тем слаще будет год.

Во главе стола, конечно же, чудесное вино, которое в эту ночь просто льется рекой под звон бокалов и красноречивые тосты. Ну и конечно же какое застолье без песен и танцев. Грузинское многоголосье - самый кульминационный момент праздника. И неизвестно еще кто получает от этого большее удовольствие: слушатели или сами исполнители, самозабвенно выводящие каждый свою партию вокала.

Ровно в полночь в небе вспыхивают разноцветные фейерверки и салюты. Кто-то скажет, что обычай этот вполне современный, но у грузин он имеет старинное происхождение. Считалось, что каждым выстрелом стреляющий попадает в злого духа, и в Новом году добро победит зло.

Есть еще один любопытный новогодний обычай. Называется он «Меквле» и до сих пор популярен в грузинских селах. «Меквле» - это человек, который первым переступает порог дома в новом году. Он может принести, как счастье, так и несчастье. О людях со «счастливой ногой» сельчане уже знают и заранее приглашают их в дом, а они дарят хозяевам корзину с вином, сладостями и вареной свининой, пожелав при этом счастья в новом году.

Пасха, Рождество

Эти два самых больших христианских праздника отмечаются в Грузии испокон веков. Их наступления всегда ждут с огромным желанием и трепетом. Каждый верующий связывает их с новыми надеждами и событиями. На Пасху в Грузии, как и в России, пекут куличи, красят яйца, освящают их в церкви. А вот Рождество в Грузии празднуют с некоторыми особенностями. Накануне ночью во всех храмах страны начинается торжественное богослужение. В Тбилиси оно проходит в Соборе Святой Троицы во главе с Католикосом-Патриархом. А после службы начинается самое интересное и зрелищное: праздничное шествие «Алило».

Алило - это рождественское песнопение, которое завершается в ночь перед рождеством. Именно название песнопения легло в основу традиции, возникшей в Грузии несколько веков назад. Данная традиция всегда носила благотворительных характер - в рождество народ ходил по домам и собирал пожертвования, которые впоследствии передавались неимущим людям. Из года в год, на протяжении веков традиция Алило строго соблюдалась в Грузии.

После молебна в рождественскую ночь праздник перемещается из церквей на улицы. В Тбилиси Алило носит зрелищный характер. Праздничное шествие Алило в Тбилиси начинается с Площади роз. Ежегодно в нем принимают участие духовные лица, прихожане различных церквей и простые горожане и прохожие. Корзины, предназначенные для сбора пожертвований, везут волы на специальных повозках. Повозки медленно следуют по дороге, а народ постепенно наполняет корзины.
Впереди шествия идут дети, олицетворяя ангелов. Их головы украшены венками из красивых цветов. За ними следуют пастухи, которые символически указывают на тех пастухов, которые возвестили о рождении Иисуса Христа. Студенты, одетые в белые плащаницы с песнопением несут икону Спасителя, кресты и флаги. Процессию завершает караван волхвов и люди, поющие рождественские песни. По дороге к ним присоединяются простые прохожие. И взрослые и дети становятся участниками общей радости.

Все, что собирается во время шествия - сладости, игрушки и одежда - передаются детям, лишенным родительской опеки и неимущим гражданам. Праздничное шествие Алило проходит через подъем Бараташвили и Авлабарскую площадь и завершается около Кафедрального Собора Святой Троицы. С улицы процессия перемещается в собор. До начала праздничного молебна Католикос Патриарх Всея Грузии Илья Второй выступает с обращением к пастве и поздравляет всех верующих с праздником рождества Христова.

А еще в Рождественскую ночь в каждом грузинском доме зажигаются свечи. Их специально ставят у окна, чтобы свет был виден прохожим. Эта традиция соблюдается в память о далеких библейских событиях, когда Иосиф и Мария искали приют для рождения сына. Есть у грузинского Рождества и свои кулинарные традиции. К этому празднику хозяйки пекут кверци - вкусные рождественские лепешки.

У счастливых грузинских женщин в марте сразу два прекрасных женских праздника: День матери и Международный женский день. Первый праздник стали отмечать в стране недавно, с 1991 года. Но за свою небольшую историю он сумел прочно вписаться в календарь праздничных дат.

В этот весенний день улицы городов буквально утопают в цветах. Их продают на каждом шагу, и спрос все равно превышает предложение, потому что нет в этот день тех, кто не поздравил бы любимых, дорогих, родных матерей, бабушек, жен. Культ матери священен для грузина. В Тбилиси даже сооружена огромная статуя символизирующая Мать, Родину, Грузию… В День матери праздничное настроение приходит не только в каждый дом, но и в каждый город. В Тбилиси, например, проходит множество интересных праздничных мероприятий: концерты, шоу, благотворительные акции, народные гуляния…

Отметить праздник 8 марта в Грузии мечтает любая женщина! О том, какие грузины галантные кавалеры и дамские угодники хорошо известно. А уж в этот день они стараются особенно, одаривая своих дам комплиментами, цветами, подарками и, что самое главное, таким трепетным вниманием, что впору растаять даже сердцу Снежной королевы. Кстати, о королевах. Сей почетный титул в этот день принадлежит всем женщинам, собравшимся за праздничным столом. В бокалах искрится изумительное грузинское вино, звучат прекрасные тосты во славу женской красоты, очарования, мудрости… Речи становятся все длиннее, и вот уже превращаются в целые песни… Словом, праздник, который дарят грузинские мужчины своим женщинам настоящая сказка!

Этот праздник можно смело назвать предвестником грузинской независимости. Именно с событий 9 апреля идея о суверенитете страны стала крепнуть и обретать новые формы политической борьбы. В тот трагический день 9 апреля 1989 года в Грузию были введены советские войска с целью подавить народные митинги, требующие восстановить независимость Грузии. В результате погибли 30 человек, более 200 получили ранения.
В этот день в стране вспоминают всех, кто пал в борьбе за счастье и свободу родного края. В храмах служат гражданские панихиды. В Тбилиси к мемориалу памяти погибших 9 апреля несут цветы и зажженные свечи.

Немудрено, что любвеобильные грузины имеют в своем календаре два праздника любви.
Свою собственную альтернативу всемирно признанному Дню святого Валентина грузины придумали несколько лет назад. Молодежь эту идею поддержала, и теперь 15 апреля - любимый праздник всех юных влюбленных счастливых пар. Они в этот день дарят друг другу цветы и подарки, устраивают сюрпризы и романтические вечера. В Тбилиси к этому прекрасному дню приурочены концерты (только песни о любви), романтические шоу и конкурсы…

Пасха

Праздник Воскресения Христова всегда отмечали в Грузии с особой торжественностью. Подготовка к Пасхе начиналась, как и везде, после праздника Входа Господня в Иерусалим.

Страстную пятницу христиане Грузии проводят в посте и молитвах, семьями посещая все уставные богослужения. В некоторых регионах страны до сих пор сохранилась традиция «очищения огнем». В Великую среду вечером зажигают большой костер и прыгают через него, воспринимая это как символ очищения. В этот день все стараются исповедаться, чтобы причаститься в Великий четверг. Великий четверг особо осознается народом как день установления Евхаристии.

Великую пятницу православные Грузии глубоко переживают как самый скорбный и важный день года. В этот день не только не принимают пищу, но и не работают, весь день проводят в церкви. По окончании чина погребения Святой Плащаницы, вернувшись вечером домой, начинают готовиться к празднику.

В Великую субботу рано утром, вокруг церкви обносят Плащаницу, после чего помещают ее в центре храма. В Великую субботу верующие обязательно соблюдают строгий пост; те, кто готовится к причастию на Пасхальной службе, не должны принимать пищу после 6 часов вечера.

В ночь Великой субботы, после 12 часов, совершается литания. Прихожане поздравляют друг друга фразой «Христеагдга!», начтоотвечают«Чешмаритадагдга!»

Каждый год 9 мая Грузия отмечает очередную дату победы над фашизмом. В Тбилиси торжества проходят в парке Ваке у могилы неизвестного солдата. В этот день с самого утра в парке играет духовой оркестр, по летней сцене кружатся пары, все вокруг в цветах… Будто ничего не изменилось с той памятной весны 1945 года… Только ветераны уже не молодые сильные мужчины, а убеленные сединами старики. С раннего утра не иссякает поток желающих возложить цветы к подножию мемориалов и Вечному огню, лично поздравить ветеранов букетом цветов. Этот праздник посвящен им, героям войны, для них сегодня звучат самые теплые слова, поздравления и пожелания, проходят концерты, торжественные банкеты.

Заглянем в летопись грузинской истории, во времена, когда правила Грузией справедливая и мудрая царица Тамар. Царствование Тамар пришлось на рубеж XII-XIII веков. Это время стало «золотым веком» Грузии, расцветом просвещения, мира, духовности.

Царица смогла объединить под своим началом горцев-иноверцев, примирить церковь с государством, построила сотни храмов и монастырей, библиотек, покровительствовала поэтам, ученым и простому народу. Грузинский народ, как и много столетий назад, боготворит и прославляет царицу Тамар.

Сегодня этот день является большим национальным праздником. Главные торжества проходят в Тбилиси и в Ахалцихе, где установлен памятник венценосной особе.

Грузия стала независимым государством 31 марта 1991 года. Именно в этот день было объявлено о суверенитете страны в ходе Всенародного референдума. Тем не менее годовщину Независимости Грузия отмечает 26 мая, в день, когда Грузия впервые стала свободным государством. Случилось это в 1918 году. К тому времени Грузия уже почти столетие находилась под властью Российской империи. Новая республика просуществовала всего 3 года, после чего вошла в состав СССР. Таким образом, 31 марта была лишь подтверждена историческая справедливость, и главной датой освобождения осталось 26 мая.

Главный государственный праздник в Грузии отмечается с огромным размахом. По традиции в этот день проходит торжественный военный парад и грандиозный праздничный концерт. Военный парад проходит по главной улице Тбилиси - проспекту Руставели. Стройным шагом проходят по главной артерии древнего города колонны военных: тысячи военнослужащих всех видов войск. За ними следует более 100 единиц военной техники. А в небе чертят замысловатые узоры десятки самолетов.

Не менее зрелищным является другое мероприятие, по традиции, проходящее в этот день. Это знаменитый фестиваль цветов «Вардобистве». В эти дни знаменитый Мост мира превращается в разноцветную радугу из цветов.

Также торжества проходят в столичном парке Ваке, где собираются ветераны. Здесь проходит акция памяти тех, кто положил жизнь во имя Независимости страны.

В парках проходят детские мероприятии и праздники, а на стадионах - спортивные матчи и соревнования.

Венцом всех праздничных мероприятий является грандиозный концерт в исторической части города - Рике.

Фестиваль цветов

У него существует и второе, не менее красивое название - «Розовый месяц в Тбилиси». Празднование фестиваля приходится на День Независимости страны. Сионский сквер и улица Шардани столицы превращаются в оранжерею под открытым небом. Здесь вы можете полюбоваться на огромное количество цветов, причем среди этого великолепия встречаются и очень редкие виды. Садоводы выставляют на всеобщее обозрение розовые, желтые, красные, синие фуксии, петунии, розы и т.д. Кроме цветов на празднике можно оценить красоту декоративных сосен и елочек.

Нинооба - так по-грузински называется большой церковный праздник, посвященный дню (1 июня) прибытия в Грузию Святой Нино, обратившей грузин в христианскую веру.

Случилось это в начале IV века. Святая Нино была родом из римской провинции Каппадокии. Рано приняв христианство, она отправилась с родителями в Иерусалим для служения господу. Там она узнала легенду о хитоне Господнем и стала молиться о его обретении. По преданию, Богородица, вняв молитвам девочки, указала ей путь в Иберийскую долину, чтобы несла она учение Христа в новые языческие земли и дала ей крест из виноградной лозы.

Мощи Святой Нино находятся в монастыре Бодбе в Кахетии. В день ее пришествия сюда съезжаются толпы паломников, а в Тбилиси торжественно проходит праздничное богослужение в Сионском кафедральном соборе. Здесь же хранится величайшая святыня - крест из виноградной лозы, которым Нино крестила Грузию. Также каждый год в это время верующие устраивают паломничество по следам Святой Нино, проходя по маршруту Мцхета - Бодбе.

Если День любви в Грузии празднуют только влюбленные пары, то День духовной любви праздник всеобщий, потому как Бог любит нас всех! И чтобы люди вспоминали об этом хотя бы раз в году (а в идеале как можно чаще), был учрежден этот светлый праздник. Его отмечали в Грузии испокон веков, но в годы тотального атеизма позабыли. И возродился он только в годы независимости, благодаря Католикосу-Патриарху всея Грузии Илии II. По-грузински праздник еще величают Гергетоба. С особым размахом его отмечают в местечке Гергети.

Ртвели

Любой путешественник, в какой бы стране они ни был, стремится увидеть ее изнутри: национальные особенности, самобытность этноса, быт и обычаи простого народа. Только тогда его путешествие будет законченным, а впечатления полными и яркими.

Для того, чтобы понять и увидеть Грузию, достаточно побывать только на одном празднике - Ртвели. Это время сбора виноградного урожая, праздник, на который собирается вся семья. И неважно, что дети уже выросли и упорхнули из отчего дома. На ртвели приезжают все. Таков закон семьи, а семья для грузин - это святое. Действительно невозможно представить себе, как происходит сбор винограда маленькой кучкой из трех человек.

Ртвели - это шум, смех, песни, танцы, шутки. Вот мужчины большой толпой возвращаются с виноградников. В руках у них огромные плетеные корзины полные спелых янтарных гроздьев. Сейчас начнется священнодействие - виноград будут давить в больших чанах. Женщины в это время колдуют над очагом: на огне стоит чан с традиционным угощением - татарой. Это виноградный сок, уваренный с мукой. Из этого сладкого массы женщины делают знаменитую чурчхелу - излюбленное лакомство грузинской детворы - ореховые ядра в виноградной карамели. Невероятно вкусно! Стол, который грузинские хозяйки накрывают на ртвели, не под силу накрыть даже сказочной скатерти самобранке. Здесь собраны все грузинские деликатесы разом: ароматный шашлык, сочные хинкали, пряное сациви, нежное лобио и хачапури, а уж какое изобилие зелени, свежих овощей и фруктов! Рекой льется молодое вино. Первый тост поднимает глава семьи: «За родную землю»!

До самого вечера не смолкают красивые речи и звучные песни. И так хорошо на душе от того, что еще завтра, и послезавтра будет кипеть работа, а потом снова соберутся за праздничным столом домочадцы и многочисленные гости, которым здесь всегда рады!

Большой - если не великий - духовный праздник празднуют грузины 14 октября. В его основе лежит настоящее чудо: обретение Грузией величайшей святыни, хитона Господня, благодаря которому был построен главный храм Грузии, собор Светицховели.

Легенду о том, как еще в I веке два еврейских священника привезли в Грузию хитон Иисуса, в котором он был казнен, знает любой грузин. Каждый также знает, что на месте захоронения хитона вырос священный кедр, ставший впоследствии мироточить и приносить людям исцеление от всех недугов. Люди прозвали кедр Животворящим Столпом (Светицховели).

В начале IV века первый царь Грузии - Мириан - решил построить на его месте церковь. Но ствол не могли сдвинуть с места. Только Святая Нино смогла вымолить благословение Господа. Невидимая сила подняла ствол в воздух и опустила в месте, где вскоре выросла деревянная церковь. Столпы для первой церкви были вырезаны из того самого кедра.

В XI веке обветшалую церковь сменил величественный собор Светицховели, который сегодня находится в историческом городе Мцхета - древней столице Грузии. И главные торжества праздника Светицховлоба, конечно же, проходят здесь на древней земле Иберии. В соборе Светицховели с раннего утра начинается торжественная служба во главе с Патриархом всея Грузии. Величественный и ослепительный антураж собора, одетые в золоченое одеяние священнослужители, таинство обрядов - зрелище это столь же прекрасное, сколь и священное, на него съезжаются верующие не только со всей Грузии, но и со всего мира.

После праздничной службы проводится массовое крещение людей у слияния рек Арагви и Куры, ставшее традиционной частью праздника Светицховлоба. В этот день верующие также посещают святые места Мцхеты: древний монастырь Джвари и старинные храмы.

Святой Георгий Победоносец, восседающий на коне и поражающий копьем змия, - самый любимый и почитаемый христианский святой в Грузии. По древнему преданию, чтить память своего горячо любимого брата завещала грузинам сама Святая Нино, обратившая Грузию в христианскую веру.

История Святого Георгия восходит к началу нашей эры, к заре становления христианства. Георгий служил полководцем при римском императоре Диоклетиане и стал заступником за всех христиан, подвергшихся насилию и гонениям. За это сам он подвергся страшным пыткам: несчастного предали колесованию, когда, вращаясь, колесо приводит в движение множество ножей и пик, впивающихся в тело жертвы. Христианская церковь канонизировала Георгия как великомученика и святого. А для Грузии он стал покровителем и защитником и день его колесования - 23 ноября - большой церковный праздник в Грузии.

В этот день во всех храмах звонят колокола. Верующие молятся святому Георгию о благополучии, мире и здоровье. В Тбилиси в кафедральном соборе Святой Троицы совершается торжественная литургия. 23 ноября в Грузии - выходной день. Грузины отдыхают, посвящая досуг себе, своей семье, друзьям и близким. В этот день накрывают прекрасный праздничный стол, рекой льются тосты, звучит традиционное грузинское многоголосье.

Сценарий
презентации Грузии
1.Пролог.
На авансцене –слева- лежит макет большого кувшина….
О, Грузия твои холмы и реки,
Поэтами прославлены в веках.
И пробуждают в каждом человеке,
Любовь к тебе, воспетую в строках.
Грузинский Танец.
2.Эпизод. Легенда.
На фонограмме «Саламури»-
мальчик с флейтой, садится на край сцены – играет.
Слева Муза истории. Из кулис выходят участники.(32 сек)
Муза истории Клио с книгой. 45 сек
Грузия - это такая страна, к которой достаточно прикоснуться кончиками
пальцев - и перед тобой откроется целый мир...
Взмахивает рукой. Орел.Подлетает к стоящим на сцене, оживляя их.
Тая. 1,07 сек) Есть на земле замечательная, таинственная, древняя,
удивительная и гордая маленькая кавказская страна, под названием Грузия…
Муза. 1,20 Когда Бог делил Землю между народами, грузины опоздали,
задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь
мир уже был поделен.
1,30 .«Почему вы задержались?», - спросил Господь у пришедших, и грузины
ответили:
3 участника делают шаг вперед:
- «За трапезой мы возносили хвалу тебе, Господи, - приседает на одно
колено, опускает голову.
- «Мы воспевали свой народ, - приседает на одно колено, опускает голову.
- «Мы прославляли мир» - приседает на одно колено, опускает голову
Муза. 1.42 Всевышнему понравился их ответ. И сказал Господь грузинам,
что хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и
теперь отдает он его грузинам.

Яна 1.55. Земля эта, по красоте своей несравнима ни с чем, и во веки веков
будут люди любоваться и восхищаться ею….
Муза. 2.05 Пусть все говорят, что это всего лишь легенда, но так оно и
получилось.
Егор 2.15 На Кавказе любят и умеют принимать гостей. Мы приглашаем
всех вас посетить самую гостеприимную столицу в мире в Тбилиси!
Илья. «Да будет Ваше прибытие счастливым,
Все «Добро пожаловать!»
3.Эпизод. Тбилиси.
Звучит вступление «Тбилисо» - все превращаются в горожан столицы. Уходят
со сцены.
Выходят Лизи и ее брат, они поют песню «О Тбилиси».
На экране видео-презентация «Грузия».
Фонограмма. Шум города.
На авансцену, слева, выходят две девочки. Они оглядываются, ищут своих
друзей из Тбилиси.
1-я. Странно. почему нас не встречают Дато и Резо?
2-я. Наверное, они задерживаются. Смотри, какая красота.
2-я. Да! Давай сделаем селфи.
Появляются мальчики на лошадках.
1-й. Да вот же они!
Подходят к девочкам.
2-й.Алина, Соня,
Вместе."Гамарджоба, ламазо!"
1-й. Сегодня у нас праздник тбилисоба, народу столько…
Девочка. Ага, что в пробке застряли! (Смеются)
1-й.Ни чего смешного! Лучше садитесь к нам на лошадей и поехали на
праздник!
Девочки садятся на лошадок.
Звучит фонограмма «Мзиури».
Под музыку участники, гарцуя на деревянных лошадках, уезжают со
сцены.

4.Эпизод. Праздник.
Звучит народная грузинская мелодия.
На ее фоне слова.
Мальчик.
Будет праздник, Я клянусь, Вам
станет светлым небосвод
потому, что не для грусти
создал Грузию Господь!
5.20 город
Натягивается длинная скатерть.
Дети выносят посуду, фрукты, овощи и т.д.
Держат их над скатертью. Приезжают мальчики с гостьями. Их сажают за
стол.
В центр выходят 3 гордых джигита: в бурках, папахах, с усами, держась, за
кинжалы.
Поют «Сулико».
В это время дети через сцену к столу жюри выносят национальные
блюда.
На последних словах все дружно уходят за кулисы.
Финал.
Флэш-моб.
С 2 –мя флагами навстречу друг другу идут 2 мальчика.
Соприкасаются древками. Делают круговое движение. Расходятся в разные
стороны.
Дети с флажками выходят на сцену. Танцуют финал.
Красивий Грузинский Флешмоб в исполнении ансамбля Ерисиони
СМОТРЕТЬ

Общешкольное воспитательное мероприятие

(Урок дружбы)

«На холмах Грузии…»,

проведённое в МБОУ гимназии им. Андрея Платонова совместно с представителями грузинской общины г. Воронежа и при участии ансамбля национального творчества Грузии «Багратиони» 17 марта 2012 года,

разработанное учителем русского языка и литературы

Баич Светланой Владимировной.

В современном российском обществе существуют проблемы социальной напряжённости и разобщённости, межнациональных конфликтов, разрушения единого культурного пространства. Остро стоит проблема межкультурного общения. Это может быть связано с острой международной ситуацией, потоками беженцев и вынужденных переселенцев, излишне политизированным общественным сознанием, нетерпимостью к иным культурным проявлениям. Снизить влияние данных неблагоприятных факторов возможно при удачном совместном сохранении и возрождении культур народов, исторически и территориально близких Российской Федерации. Таким народом на протяжении многих веков для нас являются грузины.
На мой взгляд, важно изучать, сохранять и развивать всё имеющееся духовное богатство и многообразие культур, устанавливать гармоничные межнациональные и международные связи. Ядром здоровых общественных отношений должны стать толерантность к своей и иной культуре, понимание самодостаточности и ценности каждой из них. Целое состоит из разных полюсов, а противоречия снимаются единением и дружбой. Мы вместе с грузинским народом были в прошлом, хочется не потерять этой связи и в будущем.

Цель мероприятия: знакомство учащихся с Грузией, её народом, обычаями, культурой, осознание ими исторических связей двух государств – России и Грузии, создание благоприятной среды для развития творческой активности, культуры межнационального общения.

Задачи:

    активизировать познавательный интерес у учащихся к истории и культуре своего государства и соседних государств;

    представить художественными средствами в историческом развитии проявление лучших черт своего и дружественного народа;

    воспитывать интернационализм и уважительное отношение к культурной самобытности и языку других народов;

    способствовать воспитанию сотрудничества и солидарности в решении общих проблем.

Форма: общешкольное воспитательное мероприятие.

Оборудование: компьютер (презентация Power Point ), проектор, музыкальное оборудование.

Подготовительная работа.

Любое мероприятие, направленное на воспитание толерантности, должно проходить в диалоге, основываясь на взаимопонимании и взаимодействии. Процесс научения и воспитания происходит в совместной деятельности, когда учащиеся начинают осознавать ценность других людей и у них формируется потребность в общении с ними, в их поддержке. При подготовке данного мероприятия учитель опирался на групповую работу учащихся разного школьного возраста. Ученики 6-го класса готовили рассказ и презентацию о географическом положении, историческом развитии, особенностях культуры и языка Грузии. Учащиеся 11-го класса занимались разработкой литературно-музыкальной композиции, отражающей связи двух народов. В процессе подготовки мероприятия были установлены связи с грузинской общиной города Воронежа, молодёжным отделением данной общины и ансамблем национального творчества «Багратиони». Взаимопонимание и сотрудничество позволили органично соединить работу, проделанную учащимися гимназии, и художественные номера, предоставленные гостями.

Ход мероприятия.

Звучит песня Сосо Павлиашвили и Олега Газманова о русско-грузинской дружбе (Презентация, Слайд №1).

Выступление учащихся 6 класса с рассказом о Грузии.

ГРУЗИЯ (Сакартвело) - страна с древнейшей историей и самобытной уникальной культурой, добрыми и отзывчивыми людьми, страна цветов и песен, страна храмов, гор и голубого неба. (Презентация, Слайд №2)

Говорят, в то время как Бог распределял места для разных народов, грузины кутили. Бог уже закончил распределение земель, когда к нему пришли грузины. Удивленный Господь спросил, где они были до этого времени. - Мы произносили тосты в твою честь, – ответили грузины. Польщенный Господь сказал: - Раз так, то я отдам вам отличный кусок земли, который отложил для себя. Так грузины получили Грузию.

Грузия расположена в центральной и западной части Закавказья, а на западе омывается Черным морем. О грузинах упоминали еще древние историки Моисей и Геродот. Грузия представляет собой многонациональное общество. Грузинский язык имеет древнее алфавитное письмо и обладает уникальным написанием букв, не сравнимым ни с одним алфавитом мира. Большинство верующих этнических грузин принадлежат к Грузинской православной церкви, ветви православного христианства. (Презентация, Слайд №3).

Культура Грузии представляет собой синтез ближневосточных, европейских и местных традиций. Уже в Средние века в Грузии процветали философия, право, поэзия и искусство, национальная архитектура, астрономия, география. 19 век ознаменовался культурным подъемом и созданием богатой национальной литературы.

История Грузии охватывает длительный период времени. Наряду с , Грузия входит в число мест обнаружения древнейших памятников человеческой цивилизации. Первым в истории Грузии союзом грузинских племён, а позднее государством стало , упоминаемая в древневосточных источниках с конца II тысячелетия до н. э.

Один из самых выдающихся государственных деятелей средневековой Грузии, способствовавший объединению грузинских княжеств в единое централизованное государство. (Презентация, Слайд №4,5)


Золотой век Грузии пришёлся на период между началом XI и началом XIII веков. Пиком расцвета стало время правления , прозванной Великой. При её царствовании достигла наибольшего расцвета, был написан шедевр грузинской литературы - поэма « ». В течение длительного периода после Золотого века была под монгольским, персидским и турецким владычеством, лишь периодически обретая независимость. (Презентация, Слайд №6)

Царица Тамара

В между Россией и Грузией был подписан . В период с по грузинские царства и княжества вошли в состав Российской империи, в составе которой пробыли до , когда было образовано первое грузинское демократическое государство - .

В марте Верховный Совет Грузии принял декларацию независимости. В 1992 году Грузия стала полноправным членом . (Презентация, Слайд №7)

Флаг Грузии


Дружбе грузинского и русского народов уже несколько веков. Воины Грузии плечом к плечу с сынами русского, украинского, белорусского и других народов нашей страны с первых же дней войны участвовали в жесточайших схватках с немецко-фашистскими захватчиками. Во время на территории Грузии было сформировано несколько . Всего в войне участвовало около 700 тыс. человек из Грузии (пятая часть населения республики). 400 тыс. из них погибло. В битвах за Берлин в веках прославились Герои Советского Союза русский воин Егоров и грузин Кантария, водрузившие над Рейхстагом Знамя Победы. (Презентация, Слайд №8).

В 1983 году в честь 200-летия Георгиевского трактата был установлен «парный» памятник Дружбе народов России и Грузии.
Один - в Москве на Большой Грузинской улице, другой - в Тбилиси, столице Грузии. (Презентация, Слайд №9).

Памятник Дружбе народов России и Грузии выполнен в виде колонны, составленной из букв грузинского и русского алфавитов, увенчанной бронзовым золоченым венком. Буквы складываются в слова «братство», «мир», «дружба». Венок, украшающий верхушку памятника, представляет собой виноградные грозди, переплетенные хлебными колосьями. Виноград символизирует Грузию, а хлеб – Россию. В целом монумент представляет собой идею единства, совместного труда, родства культур и дружеских отношений.
У подножия стелы располагаются картуши с цитатами грузинских и российских литераторов: Шота Руставели, Ильи Чавчавадзе, князя Аркадия Церетели, Николая Николадзе, Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Сергея Есенина, Бориса Пастернака.

Выступление ансамбля народных инструментов Грузии на сцене гимназии

Выступление учащихся 11 классов с литературно-музыкальной композицией

Много великих и талантливых людей взрастила грузинская земля. И каждый из них, где бы он ни находился, прославлял в стихах и песнях, живописи и кино свою страну, свою родину. (Презентация, Слайд №10).

Илья Чавчавадзе ....Повсюду и всегда я, Грузия, с тобой! Я - бессмертный дух, я - Спутник твой скорбящий. И сердце я омыл в крови твоей живой, И в жребий твой проник - былой и настоящий.

Твоим томлением, несчастная, томим, Потоком слёз твоих я орошал ланиты. О, как я тосковал по дням твоим былым, Как для тебя искал опоры и защиты!

(Презентация, Слайд №11).

Джансуг Чарквиани

МОЯ ЛЮБОВЬ, О ГРУЗИЯ МОЯ! Поднять тебя, как чашу,утром ранним, Чтоб ярким солнцем вспыхнули глаза И распахнулись двери всех марани, Где сок лозы бушует,как гроза! Воспеть твой путь, ведущий к гордой цели, И славные свершенья, и дела, Чтоб хлынули потоком «Ркацители» Поэзии высокие слова! Достичь с тобой такого совершенства, Чтоб о тебе, как колокол, греметь, Чтоб не было бы высшего блаженства - Лишь для тебя и жить, и умереть! Бурли и пой! Ансамбль «Багратиони»

Греми своею славой!

Я без любви к тебе давно б зачах, Ей нет преград - высокой, Она ликует - в песнях и стихах! И пусть звенит вокруг созревшей нивой, И пусть летит в далекие края Песнь о тебе, свободной и счастливой, Моя любовь, о Грузия моя!

Страна величественных гор и бурных рек, солнца и моря, цветов и винограда, страна гостеприимных людей, чтущих свой язык и традиции, связана с именами тех, без кого мы не можем представить русскую литературу.

О Грузия, нам слезы вытирая,
ты - русской музы колыбель вторая.

О Грузии забыв неосторожно,
в России быть поэтом невозможно.

Презентация, Слайд №12).

А. С. Пушкин восхищался красотой грузинских женщин: "...Он изменил!.. Но кто с тобою, Грузинка, равен красотою? Вокруг лилейного чела Ты косу дважды обвила; Твои пленительные очи Яснее дня, чернее ночи; Чей голос выразит сильней Порывы пламенных желаний? Чей страстный поцелуй живей Твоих язвительных лобзаний? Как сердце, полное тобой, Забьётся для красы чужой?.."

( отрывок из поэмы А.С.Пушкина "Бахчисарайский фонтан")

Обрядовый грузинский танец «Самайя» в исполнении ансамбля «Багратиони»

А.С.Грибоедов и Нина Чавчавадзе

(Презентация, Слайд №13,14)

В июле 1829 года, путешествуя по военно-грузинской дороге, Пушкин встретил грузин, везущих тело убитого в Тегеране посла и великого русского писателя А.С.Грибоедова. Его везли в Тбилиси, к любимой жене, дочери грузинского поэта Ильи Чавчавадзе. Похоронен он в монастыре святого Давида на горе Мтацминда рядом с великими грузинскими поэтами. Нина Александровна поставит на могиле памятник и напишет на нём: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русских, но для чего пережила тебя любовь моя…»

Там в темном гроте - мавзолей И скромный дар вдовы, Лампадка светит в полутьме, Чтоб прочитали вы Ту надпись, и чтоб вам она

Напомнила сама - Два горе от любви И горе от ума.

(Презентация, Слайд №15,16)

М.Ю.Лермонтов писал:

«Как я любил твои бури, Кавказ! Все, все в этом крае прекрасно. Воздух там чист, как молитва ребенка; и люди, как вольные птицы; война их стихия; и в смуглых чертах их душа говорит».

Немного лет тому назад,
Там, где, сливаяся, шумят,
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь. Из-за горы
И нынче видит пешеход
Столбы обрушенных ворот,
И башни, и церковный свод.

(Презентация, Слайд №17)

В. Маяковский родился в Грузии и прекрасно владел грузинским языком. Свою родину он считал раем.

Я знаю:
глупость – эдемы и рай!
Но если
пелось про это,
должно быть,
Грузию,
радостный край,
подразумевали поэты…

Маяковский о Грузии.

Из стихотворения "Владикавказ - Тифлис"

Памятник Маяковскому в Грузии

(Презентация, Слайд №18,19)

Для С.Есенина поездка в Грузию ознаменовалась творческим подъёмом и дружбой с грузинскими поэтами. Вспоминают, что он любил бродить по тбилисским улицам, беседовать с простым народом.

Земля далёкая!
Чужая сторона!
Грузинские кремнистые дороги.
Вино янтарное.
В глаза струит луна,
В глаза глубокие,
Как голубые роги.

Поэты Грузии!
Я ныне вспомнил вас.
Приятный вечер вам,
Хороший, добрый час!



Я вас люблю,
Как шумную Куру,

Я - северный ваш друг
И брат!
Поэты - все единой крови.
И сам я тоже азиат
В поступках, в помыслах
И слове.

И потому в чужой стране
Вы близки
И приятны мне.

Века все смелют,
Дни пройдут,
Людская речь
В один язык сольётся.
Историк, сочиняя труд,
Над нашей рознью улыбнётся.

Он скажет:
В пропасти времён
Есть изысканья и приметы...
Дралися сонмища племён,
Зато не ссорились поэты.

Свидетельствует
Вещий знак:
Поэт поэту
Есть кунак.

Самодержавный
Русский гнёт
Сжимал всё лучшее за горло,
Его мы кончили -
И вот
Свобода крылья распростёрла.

И каждый в племени своём
Своим мотивом и наречьем,
Мы всяк
По-своему поём,
Поддавшись чувствам
Человечьим...

Свершился дивный
Рок судьбы:
Уже мы больше не рабы.

Поэты Грузии,
Я ныне вспомнил вас,
Приятный вечер вам,
Хороший, добрый час!..

Товарищи по чувствам, по перу,
Словесных рек кипение и шорох,
Я вас люблю,
Как шумную Куру,
Люблю в пирах и в разговорах.

«Поэтам Грузии» С. Есенин

(Презентация, Слайд №20)

Безумно любили Грузию Борис Пастернак, Белла Ахмадуллина и Булат Окуджава.
Сны о Грузии - вот радость!
И под утро так чиста
виноградовая сладость,
осенившая уста.
Ни о чем я не жалею,
ничего я не хочу -
в золотом Свети-Цховели
ставлю бедную свечу.
Малым камушкам во Мцхета
воздаю хвалу и честь.
Господи, пусть будет это
вечно так, как ныне есть.
Пусть всегда мне будут в новость
и колдуют надо мной
родины родной суровость,
нежность родины чужой.

«Сны о Грузии» Белла Ахмадулина

Клип Вахтанга Кикабидзе на стихи Булата Окуджавы «Грузинская песня»

(Презентация, Слайд №21)

Пели мравалжАмиер грузины,
Кругом вставши посреди двора,
И дымились сонные долины,
И сверкала мутная Кура.

Руки утомлённые, худые
На плечи друг другу положив,
Пели старики и молодые,
Пели вдохновенно, от души.

Было ли на свете что чудесней,
Было ли на свете что родней
Этой задушевной, звонкой песни,
Вестницы давно ушедших дней!

А ему как будто гул чонгури
Вторили басы и тенора,
И казалось - то бушуют бури,
То стихий безумная игра -

Сколько было там душевной боли
И невыразимого тепла! Засверкали травы в пышном поле,
И Кура быстрее потекла;

А душа влюблённая хотела,
Эти звуки слушая с утра,
Для себя – возвышенного дела,
Для людей – свободы и добра:

Чтобы в мире прекратились грозы,
Смолкли все недавние бои,
Чтобы люди проливали слёзы
Только песни слушая свои!


Твоим вершинам, белым и синим, Дарьялу и Тереку, рекам твоим, твоим джигитам, статным и сильным, а также женщинам, верным им, - мравалжамиер, многие лета!

Твоим потокам, седым потокам, твоим насупленным ледникам, предкам твоим и твоим потомкам, их песням, танцам и смуглым рукам - мравалжамиер, многие лета!


Твоим героям, делам их ратным, их вечной памяти на земле, твоим языкам и наречьям разным, лету, осени, весне и зиме -
мравалжамиер, многие лета!


Юлия Марандина
Интегрированная образовательная деятельность «Путешествие в Грузию» в младшей группе (в рамках «Фестиваля дружбы народов»)

Задачи :

1. Социально-коммуникативное развитие.

Формировать у детей основы моральных и нравственных ценностей, интереса и позитивных установок к народам , живущим в других странах мира и народам , живущим в нашей стране. Формировать уважительное отношение и чувство принадлежности к большому сообществу людей в детском саду, нашей стране, в мире. Приобщать детей к национальной культуре Грузии .

2. Познавательное развитие.

Познакомить детей с культурой, бытом и традициями народа Грузии , Вызвать интерес у детей к жизни этих народов : национальная одежда, народные игры , посуда, национальные блюда. Познакомить с природой, растительным и животным миром этой страны.

3. Речевое развитие.

Вызвать интерес к значению новых слов, учить правильно называть предметы, действия. Обогатить и расширить активный словарь детей новыми словами по изучаемой теме (сакля, орнамент, грузины , папаха) . Развивать связную речь при рассказывании о новых предметах.

4. Художественно-эстетическое развитие.

Развивать предпосылки ценностно-смыслового восприятия и понимания произведений искусства Грузии (музыка, музыкальные инструменты, танцы, национальные костюмы) .

МАТЕРИАЛЫ И ОБОРУДОВАНИЕ : Презентация о Грузии ; изображение фруктовой вазы на магнитах, изображение фруктов и овощей на магнитах, магнитная доска; конверт с письмом; силуэты грузинских платьев из бумаги разного цвета на каждого ребенка, заготовки национальных орнаментов, клей, карандаши, фломастеры, салфетки; кукла в грузинском костюме , костюм для Тамары, длинные атласные пояса для детей.

Организованная образовательная деятельность ::

В начале занятия слышится стук в дверь.

Воспитатель : Слышите, кто-то стучит?

Открывается дверь и воспитателю передают конверт.

Вос-ль : Ой, ребята, что это?

Дети : Письмо, конверт.

Вос-ль : Да, письмо. Интересно , от кого и кому? А как узнать?

Вос-ль : Конечно! Давайте прочитаем.

«КОМУ : Д/сад № 146 г. Тюмени, ребятам из группы «Заиньки» ».

Вос-ль : Значит, это вам?

Дети : Да!

«ОТ КОГО : от Лали. Ребята, это же письмо из Грузии , от Лали. Помните, мы были у нее в гостях?

Дети : Да!

Вос-ль : Что же пишет нам Лали?

«Дорогие ребята! Сегодня у нас в Грузии отмечается очень веселый праздник- День любви! И я очень хочу, чтобы вы приехали к нам. Жду вас с нетерпением! Ваша Лали.»

Вос-ль : Ребята, Лали ждет нас в Грузию на праздник . Хотите отправиться к ней?

Дети : Да, конечно!

Вос-ль : Отлично! Ребята, а раз мы едем в Грузию , то наверно, нам нужно нарядиться, как настоящие грузины ! У нас есть вот такие нарядные пояса, давайте наденем их.

Дети надевают пояса.

Вос-ль : Теперь мы как настоящие грузины . А на чем же мы отправимся в Грузию ?

Дети высказывают свои предположения, на чем можно путешествовать .

Вос-ль : Ух, какие молодцы! Как много вы знаете! Раз Грузия находится от нас очень далеко, давайте мы полетим на самолете, как предложил нам (имя ребенка) . Согласны?

Дети : Да!

Вос-ль : Тогда приготовились, завели моторы, расправили крылья. Готовы? Тогда полетели! (звучит музыка) . Ну, вот и Грузия , приземляемся! Все приземлились, никто не отстал? Отлично! Посмотрите, ребята, какая красивая страна Грузия (рассматриваем слайды с видами Грузии ) .

Вос-ль : Ой, ребята, посмотрите, нас кто-то встречает. Что нам нужно сказать? Конечно, нужно поздороваться. Здравствуйте, вы кто?

Тамара : Здравствуйте, ребята. Меня зовут Тамара, я- мама девочки Лали. Вы такие нарядные,наверное, приехали на наш праздник?

Ответы детей.

Тамара : К сожалению, ребята, мы не можем отмечать этот прекрасный праздник и вам придется лететь обратно .

Дети : Почему? Что случилось?

Тамара : Послушайте. Вчера мы Лали весь день готовились к празднику, прибрались в нашей сакле, так называется наш грузинский дом , приготовили вазы с фруктами, достали наши самые красивые платья. Но утром мы увидели, что кто-то хочет испортить наш праздник : наши нарядные платья исчезли, фрукты и овощи перепутаны. Лали так расстроилась, плачет и не хочет выходить из своей комнаты. А она ведь вас так ждала.

Вос-ль : Что же делать, ребята? Нужно помочь Тамаре и Лали. Хотите помочь?

Дети : Да!

Вос-ль : Тамара, мы готовы помочь вам. Что нам нужно сделать?

Тамара : Ребята, в Грузии растет очень много фруктов и мы с Лали приготовили их для вас : положили в красивую фруктовую вазу, а сейчас они все лежат на столе вместе с овощами. Помогите нам сложить их обратно , но помните, в вазу нужно складывать только фрукты. (Дети выполняют задание, звучит грузинская музыка ) .

Тамара : Какие молодцы, справились с заданием!

Вос-ль : Ребята, Тамара сказала, что у них исчезли все нарядные платья и им нечего надеть на праздник. Мне кажется, я знаю, как помочь этим грузинкам : мы сейчас сами украсим платья и подарим Тамаре и Лали!

Дети : конечно!

(Детям предлагаются на выбор различные силуэты платьев и разнообразные грузинские орнаменты . Они украшают платья по своему усмотрению. Во время работы звучит музыка).

Вос-ль : Ну, вот, Тамара, ребята приготовили для вас много нарядных платьев и вы с Лали можете нарядиться и отметить ваш праздник.

Тамара : Ах, какие красивые платья у вас получились! Мы с Лали теперь можем наряжаться в них не только по праздникам. Спасибо вам!

Появляется кукла в грузинском национальном костюме.

Вос-ль : А вот и наша Лали! Здравствуй, Лали!

Лали : Здравствуйте. Я так рада,что вы спасли наш праздник! И мне хочется танцевать! И вы со мной!

Звучит грузинская мелодия , дети танцуют вместе с Лали и Тамарой.

Лали : Ребята, у нас в Грузии растут не только фрукты. Еще у нас растет чайный куст. Осенью мы собираем с него листочки, сушим их на солнышке и из этих листочков получается вкусный и и ароматный грузинский чай . Этот чай мы завариваем и пьем. И мы очень любим угощать чаем наших гостей. Приглашаем вас всех на грузинское чаепитие !

Людмила Дудкина
Сценарий праздника «Земля - наш общий дом!»

Ведущий : Когда то, давным-давно во Франции жил князь Талейран Перигор. Отличался Талейран от всех тем, что при разных правительствах оставался неизменным министром иностранных дел. Был он очень талантлив во многом, но ценили его за умение учитывать настроение окружающих, за уважительное отношение ко всем без исключения, за умение всегда найти выход из любой ситуации таким образом, чтобы не ущемить интересы других. Отсюда и происхождение слова толерантность, которое означает терпимость, сочувствие, понимание. (слайд)

На нашей планете Земля огромное количество стран. (слайд) Каждая страна особенная и жители тоже особенные. Мы разные, совсем не похожие друг на друга. У нас разный цвет кожи, мы говорим на разных языках, у нас разные обычаи и традиции. Но все мы едины в одном – мы люди. (слайд)

Люди на свет рождаются разными :

Непохожими, своеобразными.

Чтобы других ты смог понимать,

нужно терпенье в себе воспитать.

Нужно с добром к людям в дом приходить,

Дружбу, любовь в своем сердце хранить!

Исполнение песни «Ты да я да мы с тобой» (слайды о дружбе)

Ведущий : Ребята, а в какой стране живем мы?

Дети : В России

Ведущий : Молодцы! Наша страна многонациональна, в ней живут представители разных национальностей и народностей. Национальный язык у нас русский. Россия имеет свои традиции и обычаи. Давайте познакомимся с ними поближе.

(Звучит музыка, в зал входит представительница России – «Матушка Русь» в русском народном костюме, выносит самовар, кланяется гостям) (слайды о России)

Русь : Мы всегда гостей встречаем,

Круглым, жарким самоваром,

Он на блюде расписном.

С белоснежным рушником.

Русский народ славится своим гостеприимством. Есть такая замечательная традиция встречать дорогих гостей хлебом, да солью. Эту замечательную традицию передала мне моя бабушка, а теперь я передаю её вам.

Ребята, а какие традиции и праздники вы знаете , и как отмечают эти праздники . (слайды праздников )

Дети : Масленица, Пасха, Рождество, Яблочный спас. Все люди веселятся, угощают всех гостей приходящих в дом, играют, проводят конкурсы, водят хороводы.

И сейчас я вам предлагаю сыграть в хороводную русскую народную игру «Гори, гори ясно»

Игра «Гори, гори ясно»

Ведущий : Спасибо тебе, Матушка Русь, за гостеприимство, за весёлое развлечение.

Дети прощаются.

Ведущий : Ребята, а мы продолжаем своё путешествие. В России, живут не только русские люди, но и азербайджанцы, узбеки, осетины и многие другие представители различных национальностей. Давайте теперь с ними познакомимся.

Звучит осетинская музыка, выходит пара в национальных костюмах. (слайды об Осетии)

Ведущий : Нас приветствует Осетия!

Осетия : Здравствуйте, ребята. Осетия очень плодородная, красивая и гостеприимная. Столица Осетии красивейший город Владикавказ. Славится Осетия не только горными озёрами и плодородными долинами, но и интересными обычаями и красивыми национальными торжествами. Но не один праздник не обходится без национального танца. И сегодня мы хотим подарить один такой зажигательный танец.

Танец в исполнении осетинской пары.

Ведущий : Спасибо, задорная Осетия за яркий танец.

Грузия, Азербайджан, Беларусь, Украина, Узбекистан?

Это список разных стран,

Где ещё живут друзья.

Под белорусскую музыку выходит девочка и мальчик в белорусском национальном костюме.

(слайды Беларусь)

Белоруска : В краю озёр невиданной красы

Восходу солнца нежно улыбаюсь.

Земля моя , родная Беларусь,

Просторами твоими восторгаюсь.

Беловежская пуща, Полесье –

Заповедные наши места,

Это тайна прошедших столетий,

Это всей Беларуси душа!

Ведущий : спасибо, красочная Белоруссия.

Встречайте солнечную Грузию! (слайды о Грузии)

Выходят мальчики под грузинскую мелодию

Грузины : В Грузии горы высокие,

В Грузии море глубокое.

В море черном играют дельфины,

А в садах растут апельсины,

И лимоны растут золотистые.

Для друзей мы сыграем мелодию

Всем грузинам знакомую с детства.

В ней любовь вы услышите нежную

И биение горячего сердца.

Ведущий : ребята, Грузия славится своей музыкальностью и красивым многоголосьем и дарит нам музыкальный подарок удивительную мелодию в исполнении талантливых певцов.

Звучит грузинская мелодия (слайды грузинских пейзажей)

Ведущий : спасибо, музыкальная Грузия!

А сейчас встречаем гостью из Таджикистана. (слайды о Таджикистане)

В Таджикистане много гор и рек, цветов и деревьев. Таджикские абрикосы очень нежные, что их хочется только гладить. Ради счастья всех, всего народа трудятся таджикские люди. Они трудятся на полях, в шахтах, на заводах. На полях наш народ выращивает хлопок, а ещё наши люди умеют не только работать, но и отдыхать. Для праздников готовят свои любимые блюда из мяса и пекут вкусные лепёшки и лаваши. А ещё очень любят танцевать.

Таджик : Таджикистан – страна огней!

Страна распахнутых дверей.

Народ миролюбивый

Душевный и трудолюбивый.

Хозяйство каждый здесь ведёт,

Танцует, весело поёт!

Танец «Цыплята»

Ведущий : спасибо за такой танцевальный подарок, трудолюбивый Таджикистан.

Ребята, провожаем наших гостей и встречаем новых друзей.

Звучит татарская мелодия (слайд о Татарстане)

Татарка : Татарская земля родная ,

Традиций нам не счесть твоих.

Другого мы не знаем края,

Где так бы почитали их.

Татарская земля располагается на бескрайних равнинах, по берегу реки Волги, согреваемая солнцем и обдуваемая ветрами. Татары – очень древний народ, имеющий свою историю. Очень красивая архитектура в Татарстане. Мечети, башни. И каждая имеет свою историю, свою легенду. В Татарстане живут очень красивые и талантливые люди, которые с удовольствием делятся своим культурным наследием со своими друзьями, жителями других стран.

Исполнение татарского танца.

Татарка : До свидания, друзья. Приезжайте к нам в гости.

Ведущий : Пусть будет небо голубым,

А солнце будет ясным!

Пусть человек не будет злым,

И станет мир прекрасным!

Толерантность – это значит

Дружно люди все живут!

И теплом сердец согреты :

Детский сад, наш дом и быт!

Звучит украинская мелодия (слайды об Украине)

Украинка : Сосны в зеркало вод загляделись.

Гладь пруда и чиста и светла.

Как девчонки рябины зарделись.

И грустит у плотины ветла.

А в жемчужно-прохладную воду

Листья с шелестом легким летят.

Принимаю я сердцем природу.

Каждой веточке, кустику рад.

И любой поклониться травинке.

Не стесняясь готов до земли .

Зорьки-искорки каждой росинки

Серебристой дорожкой легли.

В небесах проплывают так чинно

Облаков белогривых стада.

Украина моя, Украина,

Радость, грусть и любовь навсегда

Украина, страна с уникальной природой, плодородной землёй , гостеприимными людьми. Славится украинский народ своими талантами. За что не возьмутся жители этой страны, всё получается : и стихи сочинять, и вкусные пироги печь, и яркие костюмы шить и душевные песни исполнять.

И для вас, ребята, украинскую народную песню «» исполняет народный ансамбль «Раздолье» .

Песня в исполнении ансамбля «Раздолье»

Ведущий : Спасибо нашем дорогим гостям за такой красивый музыкальный подарок.

Сегодня, такой замечательный день ведь мы не только совершили путешествие по разным странам, но и встретили новых друзей. Давайте запомним : важно не только жить в мире и согласии с народами разных стран, но необходимо уметь дружить и со своими сверстниками, в независимости от их национальности, обычаев и традиций.

Дети : Есть белые дети,

Есть черные дети,

Есть желтые дети

На нашей планете.

Но дело не в цвете,

А в том, что на свете

Друг другу всегда

Улыбаются дети!

Собрались все дети в круг,

Я – твой друг и ты мой друг.

Крепко за руки возьмемся

И друг другу улыбнемся.

Хочу я, чтоб общими были на веке –

И небо, и море, и горы, и реки,

И снег, и тюльпаны, и солнце над нами.

(Все вместе) Пусть будут все дети на веке друзьями!

Танец «Если с другом вышел в путь»