Для чего нужны синонимы и антонимы. Синонимы в русском языке Так зачем нужны синонимы — антонимы

Если вы не можете понять, зачем нужны антонимы и синонимы, то прежде всего обратитесь за справкой к толковым словарям и чётко уясните для себя значение этих терминов.

Скажем кратко только то, что антонимы – это слова противоположного значения, а синонимы – схожего.

Какую роль играют синонимы?

Красоту разговорной и письменной речи принято определять по наличию умело подобранных синонимов и антонимов. Синонимами именуют слова одинаковые по значению, но разные по произношению и написанию. Яркий пример синонима: «воин», «солдат».

Синонимы позволяют передавать, как можно точнее и изящнее сложные понятия и также переводить иностранную речь.

Что такое антонимы?

Антонимами называют слова, которые имеют разное значение, чаще всего полярное, классический пример антонима: «высокий», «короткий». Именно эти части речи, как и любые другие слова способны обогатить и украсить речь человека. К ним относятся слова, которые имеют различное написание наравне различным звучанием, и которые имеют прямо противоположные значения.

Чтобы сделать речь достаточно понятной и образной, люди с богатым словарным запасам зачастую прибегают к помощи использования антонимов в своей речи. Например, мы должны рассказать человеку о том, что такое хорошо, а что такое плохо, поэтому мы обязательно будем употреблять в своем лексиконе подобные слова. Точно такой же аналогичный пример можно привести со словами: правда и лож, добро и зло, любовь и ненависть, и многие-многие другие.

Именно благодаря им, мы можем с упоением читать классическую литературу с таким азартом и увлечением, поскольку писатели достаточно мастерски могут использовать эти слова в своих произведениях.

Когда человеку плохо или хорошо, или он хочет предельно ясно выразить свои чувства и эмоции, он также прибегает к помощи антонимов, которые в некоторых жизненных ситуациях просто являются своеобразной Палочкой-выручалочкой.

Без синонимов и антонимов словарный запас человека сократился настолько бы, что сделал невозможным не только поэзию, но и даже . Благодаря этим словам человек в древнейшие времена произвёл подлинную революцию в разговорной речи, что привело к развитию тысяч разных языков и способствовало появлению письменности. Так что значение этих частей русской речи поистине огромно.


Так зачем нужны синонимы — антонимы?

  • Во-первых, для обогащения речи. Наш родной русский язык тем и отличается от всех других . Богатство речи, если толковать это понятие упрощённо, выражается в возможности сказать одно и то же сотней разных способов.
  • Во-вторых, антонимы и синонимы просто необходимы для передачи в речи различных оттенков значений того или иного понятия. А также для более тонкой передачи отношения говорящего к тому предмету, о котором идёт разговор.

Наверное, каждый фрилансер сегодня прекрасно знает, что такое синонимайзер. Если честно, то я не пользовалась этой «машиной» ни разу. Мне кажется, что грамотный человек, если ему нужно, и сам подберёт к каждому слову не один десяток . А вот что такое эти самые синонимы и как они вошли в русский язык я сейчас и расскажу.

Синонимы (от греческого слова «synonymos» - одноимённый) – это слова, которые пишутся совершенно по разному, но имеют схожее значение. Например, описывая человека, героя Великой Отечественной войны, мы можем сказать, что он стойкий, храбрый, смелый, отважный мужественный… Все эти слова очень близки по значению. Они описывают характер человека только с одной стороны. Тем же способом подбираем синонимы к слову «работать». Трудиться, корпеть, потеть, гнуть спину, ишачить… Как мы видим из этого примера, синоним может состоять не только из одного слова «работать – трудиться», но и из двух, а иногда и из трёх, и даже больше: «работать – гнуть спину».

Есть несколько способов образования синонимов.

1.Использование всевозможных приставок и суффиксов. Например, безвестный – неизвестный, обдуманно – продуманно, лгун – лжец, красавец – красавчик.

2.Способ словосложения. Например, пустозвон – пустомеля – празднослов.

3.При помощи аббревиатур и их расшифровывания. Например, РБ – Республика Башкортостан, СНГ – Содружество независимых государств.

4.Использование диалектов и литературных выражений. Например, кочет – петух, хата – изба – дом - курень.

5.Употребление профессиональных слов. Например, камбуз – кухня, кок – повар, желтуха – гепатит, шапка – заголовок.

6.Использование иноязычных слов. Например, аграрный – сельскохозяйственный, нюанс – оттенок, финиш – конец.

7.Использование устаревших слов. Например, палец – перст, очи – глаза, губы – уста, витязь – воин, голь – бедняк.

8.Использование просторечных слов. Например, девчонка – деваха - девка – девушка, гляделки – буркалы – глаза.

9.Употребление устойчивых словосочетаний. Например, далеко – у чёрта на куличках, медленно – в час по чайной ложке, близко – рукой подать, умный – семи пядей во лбу.

10.Употребление вместо грубых и неприятных слов более мягких. Например, врать – ошибаться, толстый – полный, старый – в почтенном возрасте. Все эти слова и выражения, заменяющие более грубые, называются эвфемизмами.

Все слова – синонимы, подобранные к одному слову, называются синонимическим рядом. В одном синонимическом ряду может быть как от двух слов, так и до нескольких десятков.

В каждом синонимическом ряду есть одно слово, которое является опорным, главным. Это слово называется "доминантой". Чаще всего таким словом является более употребительное и весомое по своему значению. Например, в синонимическом ряду красный – багровый – багряный – алый – пунцовый – пурпурный – пурпуровый – рдяный – огненный – кумачовый - червонный доминантой является слово «красный».

Но не все слова могут иметь синонимы. Например, такие слова, как ложка, вилка, морфология, алгебра, а так же все имена собственные синонимов не имеют. Так же не являются синонимами такие слова, как одежда и юбка, дерево и дуб, гриб и сыроежки, жилище и изба. Но иногда бывает и так, что одно слово – синоним может быть включено в разные синонимические ряды. Например, слово «тяжёлый». В значении «имеющий вес» синонимами к этому слову будут слова тяжеловесный, увесистый, многопудовый. Со значением «трудный для усвоения» - тяжкий, сложный, недоступный. Со значением «время» - злое, смутное, лихое. Со значением «жизнь» - несладкая, ужасная, собачья.

Русский язык представляет поистине неисчерпаемые возможности для выражения самых разнообразных мыслей, чувств и настроений. В нашем родном языке существует множество различных средств, позволяющих по-разному передать одно и то же понятие, но, пожалуй, центральное место здесь занимают синонимы.

Синонимы - это различные по написанию и звучанию, но похожие по смыслу слова. Например, к слову замечательный можно построить следующий синонимический ряд: отличный, исключительный, первосортный, превосходный, шикарный, классный, потрясный и т.д.

Уже по предложенному ряду можно видеть, что слова-синонимы не тождественны друг другу. Так, например, слова шикарный и исключительный выражают признак более сильно. А употреблять прилагательные классный и потрясный (сокр. от потрясающий) в официальной речи не стоит - это разговорные формы. Зато если автор пишет книгу для подростков и не хочет, чтобы его юные читатели заскучали на первых же страницах - можно оживить язык, используя эти слова!

В большинстве случаев слова синонимы НЕ являются родственными (однокоренными). Но не всегда. Например слова жильё и жилище имеют общий корень и при этом составляют синонимическую пару.

Как правило синонимы принадлежат к одной части речи. Однако возможны пограничные ситуации. Например синонимом причастия настоящего времени грохочущий может выступать прилагательное гремучий. Это вполне объяснимо, ведь причастие сочетает в себе свойства как глагола, так и прилагательного.

Зачем нужны синонимы?

Синонимы выполняют несколько функций. Первая - функция замещения: автор может заменить слово близким по значению и, тем самым, привнести в речь разнообразие и избежать назойливых повторений.

Но это не единственное, зачем могут понадобиться слова-синонимы. Как мы видели выше, схожие по значению слова тем не менее могут выражать различные смысловые оттенки, а значит позволяют более точно и ясно передать мысль. Это - функция уточнения.

Здесь можно привести пример из творчества классиков. Так, например, исследователи-литературоведы при изучении черновиков Александра Сергеевича Пушкина сделали интересное наблюдение. В романе "Дубровский", описывая впечатление главного героя от встречи с враждебно настроенным Троекуровым, автор изначально употребил такие слова: "Заметил злобную улыбку врага", но потом два из них заменил синонимами: "…ядовитую улыбку своего неприятеля". Исправление сделало высказывание более точным.

Примечание. В окончательной версии романа классик ещё раз всё переиграл:

В тот же день Дубровский отправился в город; на дороге обогнал его Троекуров. Они гордо взглянули друг на друга, и Дубровский заметил злобную улыбку на лице своего противника.

У Лермонтова в повести «Максим Максимыч» при описании портрета Печорина сделана такая синонимическая замена: "…Его запачканные (грязные) перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке..." По всей видимости Михаил Юрьевич посчитал слово грязные неуместным в контексте.

"Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побеждённое ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сертучок его, застёгнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое бельё, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев.

Синонимы могут выполнять экспрессивно-стилистическую функцию. С использованием слов-заменителей автор может выдержать ту или иную стилистику текста, придать определённым словам и выражениям более яркую эмоциональную окраску.

Так, например, в официальных документах лучше обойтись без использования разговорных форм, а в художественном тексте можно добавить красок и живости, подобрав аналоги с яркой эмоционально-экспрессивной окраской.

Приведём пример из повести "Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять" известной детской писательницы Астрид Линдгрен:

Я думаю, этого делать нельзя, - передразнил он Малыша.

- А что, по-твоему, можно? Лучше швырнуть вниз пакет с тухлыми яйцами? Это тоже одна из странных фантазий твоей мамы?
Карлсон снова взлетел и снова грузно шмякнулся на пол как раз перед Малышом.

- Могу сказать, что вообще ты и твоя мама - самые странные люди на свете, но все же я вас люблю. - И Карлсон потрепал Малыша по щеке.
  • швырнуть вниз (бросить резко, с силой)
  • шмякнуться на пол (упасть, издав глухой звук)
  • потрепать по щеке (ласково похлопать)

Заимствованные слова и неологизмы

Ещё одним, особенно актуальным сегодня, применением синонимов будет подбор родных аналогов к словам, заимствованным из иностранных языков:

Взгляните на приведённые пары:

  • лингвистика - языкознание, языковедение
  • акт - действие
  • дефект - недостаток, поломка
  • эксперимент - опыт
  • аморальный - безнравственный
  • бойфренд - парень
  • конкурс - состязание
  • коррекция - правка
  • хобби - увлечение
  • финальный - окончательный
  • реформа - преобразование
  • бизнесмен - предприниматель
  • голкипер - вратарь

Как видите, для большинства заимствованных слов можно подобрать "свои" синонимы. Ведь речь, перенасыщенная неологизмами, далеко не красит рассказчика.

Но есть и оборотная сторона. Как вы помните, синонимы не являются тождественными друг другу. И в некоторых устоявшихся словосочетаниях заимствованное слово будет звучать более естественно.

Так, например, "акт приёма передачи" - это уже устоявшееся наименование документа, хотя в некоторых ситуациях допустимо употребить синоним "протокол приёма передачи". Но здесь кроется подвох: слово протокол также заимствованное.

Или взять словосочетание "дефект речи". Это устоявшийся термин и искать синонимы тут ни к чему.

А вот сказать "во втором действии пьесы" будет также уместно, как и "во втором акте пьесы". Разница будет минимальная. За тем лишь исключением, что существительное действие образовано от исконно русского глагола делать (старо-славянское дѣлати). А вот слово акт имеет латинские корни и пришло в русский язык из немецкого языка во времена Петра Великого.

Интересный факт. Слово шашлык имеет тюркские корни и переводится как "мясо, приготовленное на вертеле". Но слово пришло к нам только в 17-м веке, а до этого блюдо называлось по-другому - "верчёное".

Как подобрать синонимы

Зачем нужны слова-синонимы в языке мы с вами более менее разобрались. Но как подобрать нужное слово-заменитель или построить синонимический ряд?

Если у вас достаточно широкий словарный запас, то подобрать схожие по значению слова не составит никакого труда. Просто представьте в голове описываемый предмет или явление и постарайтесь выстроить цепочку ассоциаций.

Возьмём, к примеру, словосочетание лихой гонщик. Сразу рождаются ассоциации скорость, опасность, безшабашность, безрассудность, риск. Как можно охарактеризовать человека, который любит совершать безрассудные, рискованные поступки? Как один из вариантов, подойдёт разговорное прилагательное безбашенный. И действительно, безбашенный гонщик или безбашенный водитель подойдёт как нельзя лучше.

А вот сказать неосторожный водитель нельзя - смысл полностью изменился. Тут скорее подойдёт одно из словосочетаний: невнимательный водитель или рассеянный автолюбитель.

А что делать, если синонимы никак не идут в голову и к слову не удаётся подобрать удачную замену? В таком случае можно воспользоваться словарём синонимов или словарём ассоциаций. Там всегда можно найти неочевидные варианты, а иногда и вовсе узнать новые для себя слова. Собственно использование словаря синонимов является замечательным способом пополнения собственного словарного запаса.

Отличные словари синонимов с возможностью удобного поиска можно найти здесь: .

Не забудьте добавить их в закладки или сделать репост статьи, чтобы не потерять.

Итог

Время подвести итоги и просуммировать всё, что мы узнали о синонимах.

Синонимы - это слова, близкие по значению, но различные по написанию и звучанию. Они могут передавать различные смысловые оттенки, или отличаться стилистической окраской или и то, и другое вместе.

Синонимы:

  • могут быть как однокоренными словами (жильё, жилище), так и нет;
  • чаще всего относятся к одной части речи.

Синонимы позволяют:

  • избежать в тексте однообразия и избавиться от навязчивых повторений (функция замещения);
  • придать высказыванию тот или иной оттенок и тем самым более точно передать мысль в речи или на письме (функция уточнения);
  • выдержать определённую стилистику текста, придать высказыванию более яркую окраску (экспрессивно-стилистическая функция).

А помните мы говорили про неоправданное употребление в речи иностранных слов? В определённом контексте, подобрав слово-синоним, можно заменить заимствованное слово "своим".

И напоследок. Знаете ли вы, что синонимами к самому слову синоним, согласно «Толковому словарю живого великорусского языка» В. И. Даля, будут: однословы, сословы, тождесловы, одноречия, равноречия. Правда сейчас вы навряд ли встретите эти названия в учебниках - они вышли из употребления.

Синонимы – это слова, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение: смелый – храбрый, темный – мрачный, внезапный – неожиданный, неглубоко – мелко и др. Цель синонимов – это повышение выразительности речи, избавление речи от однообразия.

Нельзя утверждать, что синонимы полностью тождественны по значению: каждый синоним имеет особый оттенок значения, отличающий его от других синонимов: красный – алый – багряный – багровый .

Синонимы одного слова образуют синонимические пары (быстро – стремительно ) и синонимические ряды, где одно слово (первое) является доминантой, т.е. имеет более общее значение, оно нейтрально по стилистической окраске и общеупотребительно: упасть, свалиться, шлепнуться, грохнуться, полететь, загреметь и др.

Синонимы помогают показать разницу в оттенках значения многозначного слова, т.к. каждое значение многозначного слова входит в разные синонимические ряды: свежий – свежая рыба (неиспорченная) // свежий хлеб (мягкий) // свежая газета (сегодняшняя) // свежее белье (чистое) // свежий ветер (прохладный) // свежий человек (новый).

Кроме того, синонимы – это признак богатства языка. Они используются для выделения смысловых оттенков и для повышения образности и художественной изобразительности речи и др.: Какое же оно (море) серое? Оно лазурное, бирюзовое, изумрудное, голубое, васильковое. Оно – синее-пресинее. Самое синее на свете (Б. Заходер).

Как правило, синонимами являются слова одной части речи, но есть и синонимы грамматические, например, синонимия деепричастного оборота и придаточной части СПП: Когда я проходил мимо этого дома, я встретил его – Проходя мимо этого дома, я встретил его.

Для того чтобы подобрать синонимы к словам, необходимо иметь значительный словарный запас – особенно это касается синонимических рядов. Можно пользоваться и таким способом: представить тот признак или объект, к которому нам нужно подобрать синонимы, и через ассоциации выстроить цепочку: лихая година (война, беда, печаль и др.) – сложное, тяжелое, трагическое, опасное время // лихой гонщик (скорость, стремление и др.) – смелый, самоотверженный, целеустремленный. Тем не менее, чем больше Вы читаете и слушаете, тем легче Вам будет поободрать синоним к слову.

Если у Вас возникли трудности, а задание нужно сделать незамедлительно, Вы можете поободрать к словам синонимы онлайн. Наш репетитор ответит на Ваши вопросы, «натолкнет» на мысль, поможет определиться с кругом значений рассматриваемого слова и составить синонимический ряд.

Успехов в изучении русского языка!

blog.сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Сегодня редко можно встретить грамотного человека.

Даже крупные чиновники или бизнесмены делают ошибки в предложениях, несмотря на занимаемую должность. Причин для этого может быть много. Кто-то спустя рукава относился к изучению языка и литературы во время обучения в общеобразовательном учреждении, кто–то просто не любил данный предмет, потому и пишет до сих пор с ошибками. Несмотря на это, сегодня на помощь вновь пришел интернет, в сети которого существует много программ, которые помогают излагать свои мысли на бумаге грамотно. Сеть Интернет предлагает такие программы, где можно осуществить поиск предложений онлайн .

Принцип действия таких программ прост и логичен. Примером этому может служить текст на иностранном языке, который вводится в поле программы. Сию минуту, переводчик представляет уже готовый текст на русском языке. То же самое можно сделать и с текстом на родном языке, когда вводиться готовый текст, а выдается такой же аналогичный, только посредством других слов, не изменяя своего первоначального смысла. Данные программы предоставляют не только возможность найти синонимы к нужному слову, но и специальные синонимайзеры, которые могут помочь правильно изложить текст на бумаге или в компьютере. Опять-таки, не изменяя его смысла.

Зачем нужны такие программы

Как правило, такими программами пользуются авторы текстов, которые постоянно, работают с ними. Например, нужно написать десять статей на одну и ту же тему. Автор заказанного текста выполняет качественный контент с хорошей уникальностью. Затем, проверенный текст вставляется в поле программы синонимайзера по очереди и в итоге уже получается двадцать статей на одну и ту же тему, только посредством слов синонимов.

Это позволяет экономить время на написание статей, а не задумываться над каждым словом, которому нужен синоним. Для этого и существуют специальные сервисы, которые помогают написать много статей с хорошей уникальностью на одну и ту же тематику. В основном, все такие сервисы имеют большие функциональные возможности. Есть, безусловно, и не очень приемлемые. Однако многие пользуются и такими, как говориться «на вкус и цвет, товарища нет».