Ги де мопассан пышка анализ произведения. Сочинение мопассан - пышка. Характеристика персонажей картины «Пышка»

Ги де Мопассан (1850 - 1893) занимает особое место в истории французской литературы. Его творчество завершает собой развитие французского реализма XIX в., и вместе с тем в нем отчетливо обнаруживаются черты, которые станут характерными для литературы века XX.

Английский драматург Б. Шоу однажды заметил: "Жизнь Мопассана несравненно трагичнее, чем смерть Джульетты", имея в виду шекспировскую героиню. И дело не только в том, что Мопассан прожил короткую жизнь и умер в 43 года. Трагедия художника заключалась в том, что "эпоха безумия и позора" не позволила полностью раскрыться таланту писателя, его творческие возможности остались в значительной степени нереализованными. Будучи "великим живописцем человеческого безобразия" (А. Франс), Мопассан в то же время с глубоким сочувствием и симпатией относился к униженному и страдающему человеку, страстно защищал его право на счастье, что наполняет произведения писателя "высшим отблеском человечности", а его самого ставит в один ряд с великими художниками-гуманистами.

Ги де Мопассан родился на севере Франции, в Нормандии, в семье небогатых дворян. Навсегда сохранит он в памяти яркие впечатления детства: серое море, с грохотом обрушивающее тяжелые волны на прибрежный песок; бурые рыбацкие сети, развешанные сушиться у дверей домов; опрокинутые на берегу баркасы; воздух, пропитанный запахами водорослей и рыбы; ощущение полной свободы... Нормандия с ее природой, бытом и нравами населяющих ее рыбаков и крестьян будет постоянно присутствовать на страницах произведений Мопассана.

Получив первоначальное образование в семинарии г. Ивето и Руанском коллеже, Мопассан осенью 1869 г. поступил на факультет права в Париже. Однако вскоре занятия были прерваны начавшейся франко-прусской войной, а он призван в армию. События этого времени имели огромное значение в духовном и творческом развитии писателя. Разгром французской армии под Седаном, осада и взятие пруссаками Парижа, преступления, творимые захватчиками, героическое сопротивление французов пробудили в Мопассане патриотические чувства, помогли понять героизм народа и в то же время внушили ему неистребимую ненависть ко всякой войне, приносящей кровь и страдания. Антивоенная тема станет ведущей в творчестве Мопассана.

Материальные трудности не позволили Мопассану продолжить учебу, и он вынужден поступить на службу сначала в морское министерство, а затем в министерство народного образования. И хотя служба представляется ему "каторгой", она все же оставляет время для литературных занятий и дает бесценный материал для будущих произведений. Нескончаемая вереница чиновников - героев новелл Мопассана - встречена им в канцеляриях и коридорах министерств. В этот период он много пишет, пробуя себя в различных жанрах: новеллы ("Рука трупа", 1875), повести ("Доктор Ираклий Глоссе", 1875), поэмы ("На берегу", 1876), драмы ("Измена графини де Рюн", 1877). Произведения эти в художественном плане были слабыми и носили откровенно подражательный характер, однако, работая над ними, Мопассан овладел приемами писательского ремесла, приобрел привычку к упорному систематическому труду. Исключительную роль в человеческой и творческой судьбе писателя сыграл Флобер. Главное, что Мопассан вынес из школы мастера, - умение видеть за единичными, конкретными фактами и событиями жизни проявление закономерного, типического; тяготение к "объективной манере" письма, исключающей прямое авторское вмешательство в повествование; пристальное внимание к вопросам художественной формы; стремление к точности и выразительности слова . Флобер читал и правил рукописи Мопассана, искал издателей для его произведений, знакомил с известными литераторами, бывавшими в его доме.

Здесь Мопассан впервые встретился с И.С. Тургеневым, оказавшим заметное влияние на его творчество. Русский писатель помог ему в какой-то мере преодолеть скептицизм во взгляде на человека, характерный для французской литературы конца XIX в., увидеть духовное, благородное начало в нем, светлые поэтические стороны жизни; познакомил с гуманистической русской литературой. Высоко оценивая произведения своего молодого друга ("Мопассан, бесспорно, самый талантливый из всех современных французских писателей..."), Тургенев широко пропагандировал их в России. В свою очередь, Мопассан выразил восхищение Тургеневым как человеком и художником в статьях "Изобретатель слова "нигилизм", "Иван Тургенев", а также в посвящении к первому сборнику новелл "Заведение Телье".

К концу 70-х гг. относится сближение Мопассана с Э. Золя и его окружением. В их коллективном сборнике "Меданские вечера" (1880) была опубликована новелла "Пышка", сразу же сделавшая имя ее автора широко известным. Он покидает службу и полностью отдает себя литературе. Один за другим выходят в свет его романы "Жизнь" (1883), "Милый друг" (1885), "Монт-Ориоль" (1886), сборники новелл "Заведение Телье" (1881), "Мадмуазель Фифи" (1882), "Рассказы вальдшнепа" (1883), "Лунный свет" (1884), "Мисс Гарриет" (1884), "Сестры Рондоли" (1884), "Иветта" (1884), "Сказки дня и ночи" (1885), "Туан" (1886), "Господин Паран" (1886), "Маленькая Рок" (1886), критические статьи, книги путевых очерков.

К Мопассану приходит шумный успех: издатели оспаривают право напечатать новое произведение писателя и платят ему огромные гонорары, газеты почти ежедневно печатают его рецензии, хозяйки аристократических салонов считают за честь принимать его, собратья по перу откровенно завидуют ему. Однако Мопассана тяготит эта "каторга успеха", и, спасаясь от нее, он много путешествует: на Корсику, в Алжир, Италию, Англию, Тунис. Постепенно накапливается усталость, возникает чувство внутренней опустошенности, растет неудовлетворенность собой.

С 1887 года начинается последний период творчества Мопассана, отмеченный нарастанием в нем кризисных явлений, углублением пессимистических настроений. Пессимизм художника питался как самой французской действительностью 80-х годов, названных им "благословенным временем для подлецов и ничтожеств", так и ухудшением состояния здоровья. В романах ("Пьер и Жан", 1888; "Сильна, как смерть, 1889; "Наше сердце, 1890) и новеллах (сборники "Орля", 1887; "С левой руки", 1889; "Бесполезная красота", 1890) звучат мотивы бессилия и ничтожества человека перед лицом смерти, его трагического одиночества и затерянности в жестоком мире. Они проникнуты настроениями безысходного отчаяния, надрывной тоски, необъяснимого ужаса. Болезнь Мопассана прогрессирует, ему все труднее работать (роман "Анжелюс" так и останется незавершенным), все чаще посещает мысль о самоубийстве. После неудачной попытки покончить с собой в январе 1892 г. писатель был помещен в психиатрическую лечебницу в Париже, где и скончался в июле 1893 г.

В большом и многоплановом творческом наследии Мопассана особое место принадлежит новелле. "Это ведь я снова привил во Франции вкус к рассказу и новелле", - с полным основанием утверждал писатель. Традиционный для французской литературы жанр обогатился его стараниями новым содержанием и достиг высот художественного совершенства.

Новеллы Мопассана (их около 300, объединенных в 16 сборников) исключительно разнообразны по тематике, жанровым особенностям (новелла-анекдот, новелла- памфлет, новелла-исповедь, лирическая новелла, новелла характеров и др.), тональности и языку. Собранные вместе, они дают исчерпывающее представление о французской действительности конца XIX в., выявляют богатство социальных типов и человеческих характеров, позволяют проследить эволюцию творческого метода писателя .

В новеллах первых сборников ("Воскресная прогулка буржуа", "Заведение Телье") влияние натурализма очевидно проявляется в пристрастии к изображению темных сторон жизни, в преувеличении роли биологического начала в человеке ("В лоне семьи"), обусловленности его поступков инстинктами ("Подруга Поля"), в нарочито объективной, безоценочной манере повествования ("Заведение Телье").

В сборниках середины 80-х гг. расширяется тематика новелл, социальные конфликты становятся ведущими, в них все чаще звучит гневный и страстный голос самого писателя, который, по словам Л.Н. Толстого, "мучается... неразумностью мира и... некрасивостью его". Мопассан приходит к созданию классических образцов реалистической новеллы. Одной из них явилась "Пышка" (1880), открывшая цикл рассказов, посвященных событиям франко-прусской войны. В ней впервые была сказана вся правда о причинах поражения Франции, о героизме ее народа и продажности власть имущих.

Сюжет новеллы предельно прост. Захваченный пруссаками Руан покидает группа людей: виноторговец Луазо с женой, фабрикант Карре-Ламадон с супругой, граф и графиня де Бревиль, - олицетворяющие "обеспеченный, уверенный в себе и могущественный слой общества". Ими руководят не патриотические чувства, а корыстные мотивы - боязнь потерять свой капитал. Их случайной соседкой по дилижансу оказалась Элизабет Руссе, женщина легкого поведения, прозванная Пышкой. Она уезжает из Руана, потому что ненавидит захватчиков.

В дороге эти добропорядочные господа, используя доброту и отзывчивость Пышки, заставляют ее служить собственным интересам. По их настоянию, чтобы иметь возможность продолжить путешествие, она уступает домогательствам прусского офицера, являвшего собой "великолепный образчик хамства, свойственного победоносному солдафону".

И вновь движется дилижанс по зимней дороге. В углу его тихо плачет Пышка. "Честные мерзавцы", которые "сперва принесли ее в жертву, а потом отшвырнули, как ненужную грязную тряпку", выказывают Пышке свое презрение. Патриотический пафос новеллы, ее художественные достоинства высоко оценил Г. Флобер: "Я считаю "Пышку" шедевром. Это очень оригинально по концепции, прекрасно взято в целом и великолепно по стилю. Пейзаж и персонажей видишь ясно, а психология обрисована сильно. Этот маленький рассказ останется".

В других военных новеллах ("Святой Антуан", "Пленные", "Папаша Милон", "Старуха Соваж", "Два друга", "Мадмуазель Фифи" и др.) писатель показывает, как в самых заурядных, ничем не примечательных, задавленных унылой повседневностью людях любовь к родине пробуждает удивительную силу духа и несгибаемое мужество.

Так, старуха Соваж, мстя за убитого сына, сжигает свой дом вместе с четырьмя прусскими солдатами и спокойно, с чувством исполненного долга принимает смерть. Лаконично, сдержанно описывает Мопассан последние минуты жизни старой крестьянки: "Старуху схватили, приставилик стене ее дома, неуспевшего еще остыть. Потом двенадцать человек выстроились напротив нее на расстоянии двадцати метров. Она не шевельнулась, она поняла, она ждала..."

Мирные обыватели часовщик Мориссо и галантерейщик Соваж ("Два друга") неожиданно вырастают в подлинных героев. Отправившиеся ловить рыбу в окрестности осажденного Парижа и захваченные в плен пруссаками, они отказываются сообщить им пароль для входа в город и погибают, не запятнав себя предательством.

В этих новеллах с огромной силой раскрылся патриотизм Мопассана и в то же время обнаружилось глубокое неприятие им войны как средства решения любых конфликтов. Наделенная здравым смыслом крестьянка в "Пышке" решительно заявляет: "Разве не подлость убивать людей, будь они пруссаки, или англичане, или поляки, или французы?" Ненависть к захватчикам и ненависть к войне движет пером Мопассана в военных новеллах, и в этом он, безусловно, созвучен антивоенной литературе XX века.

В новеллах о современности Мопассан, развивая традиции французского реализма, показывает губительную власть денег, духовное измельчание человека в мире, где "накопить фортуну и иметь как можно больше вещей - главный кодекс нравственности" (Достоевский), торжество воинствующей пошлости во всех сферах жизни.

Центральной фигурой новелл этого цикла становится трусливый и ограниченный обыватель, все помыслы которого направлены на приобретение богатства, положения в обществе, наград. В его обрисовке Мопассан широко использует разнообразные приемы сатиры: юмор, иронию, сарказм.

Так, вызывает презрение г-н Сакреман ("Награжден орденом"), который занимается никому не нужными библиотечными изысканиями, пишет нелепые брошюры, чтобы быть награжденным орденом Почетного легиона. В конце концов он и получает его за "особые заслуги", выразившиеся в том, что г-н Сакреман закрывает глаза на связь своей жены с депутатом, хлопочущим о награде. Корысть, равнодушие, зависть проникают в семейные отношения, разрушая естественные человеческие чувства любви и привязанности. Даже такое святое чувство, как материнская любовь, не может устоять перед жаждой наживы.

Героиня новеллы "Мать уродов" обретает достаток, преднамеренно рожая искалеченных детей и продавая их в ярмарочные балаганы. Мопассан изображает ее не какой-то романтической злодейкой, а самой обыкновенной женщиной, совершающей свое преступление с будничной деловитостью.

В своих новеллах писатель, как никто другой, сумел передать трагедию современной жизни, "в которой ничего не происходит кроме скуки" (Б. Шоу), поставить кардинальную для литературы XX века проблему отчуждения людей в обществе, их неизбывного одиночества в жестоком мире. "

Старый бухгалтер Лера ("Прогулка"), сорок лет проработавший в одной конторе, однажды весенним вечером выйдя на бульвар, заполненный толпой гуляющих, вдруг почувствовал "все убожество, все беспросветное убожество своей жизни, убожество прошлого, убожество настоящего, убожество будущего... и понял, что ничего нет впереди, ничего позади, ничего вокруг, ничего в сердце, ничего нигде". И он не смог вернуться в свою пустую комнату, к пустой, лишенной смысла жизни -повесился в Булонском лесу.

Горестно размышляет герой новеллы "Одиночество" о трагической разобщенности людей, о тщетности их усилий добиться счастья: "Больше всего страдаем мы в жизни от вечного одиночества, и все наши поступки, все старания направлены на то, чтобы бежать от него... что бы мы ни делали, как бы ни метались... мы всегда одиноки. Мы дальше друг от друга, чем звезды небесные..."

Убежище от грубой прозаической действительности Мопассан искал в поэтическом мире природы и любви, которой посвятил множество новелл, стихотворения, романы. В ряде новелл в бурлескных традициях французских фабльо и Рабле он описывает любовные похождения своих героев и комические стороны любви ("Эта свинья Морен", "Сестры Рондоли", "Хозяйка", "Избавилась" и др.). В других - рассказывает о настоящем, большом чувстве, которое возвышает человека над буднями жизни, раскрывает лучшее в нем ("Плетельщица стульев", "Завещание", "Хромуля", "Фермер", "Госпожа Парис" и др.).

Гимном торжествующей любви звучит новелла "Лунный свет". Суровый аскет аббат Мартиньяк, ненавидящий женщин как коварных искусительниц мужчин, вооружившись дубинкой, выходит ночью в залитый лунным светом сад, чтобы помешать свиданию своей племянницы и ее возлюбленного. Но потрясенный волшебной красотой природы, он внезапно приходит к мысли о том, что "значит господь позволил людям любить друг друга, если он окружает их любовь таким великолепием".

Но больше всего у писателя горьких новелл о невозможности и обреченности любви в мире, где все продается и покупается ("Исповедь женщины", "Господин Паран", "Реванш", "Крик тревоги", "Свидание", "Завещание", "Мадмуазель Перль", "Иветта" и др.). Чувство приносится в жертву корысти, эгоизму, предрассудкам.

Мопассан в статье "Изобретатель слова "нигилизм" с восхищением отзывался о мастерстве Тургенева-рассказчика: "Он умеет на нескольких страницах дать совершенное произведение, чудесно сгруппировать обстоятельства и создать живые, осязаемые, захватывающие образы, очертив их всего несколькими штрихами". Эти слова в полной мере можно отнести и к самому Мопассану, новеллы которого отличают углубленный психологизм, точность и живописность детали, тонкая ирония, служащая выражению авторского отношения, лаконичность и выразительность языка. По словам А. Франса, "он пишет так, как живет хороший нормандский фермер - бережно и радостно". На белорусский язык новеллы Мопассана переведены С. Щупом.

В 1883 г. выходит в свет роман "Жизнь", лучшее и самое личное произведение Мопассана. В нем отразились впечатления детства, непростые отношения отца и матери, собственный печальный опыт. Основная тема романа раскрывается уже в самом названии: история человеческой жизни с ее несбывшимися надеждами, утраченными иллюзиями, горестными разочарованиями.

Главная героиня Жанна де Во, чистое, доброе, полное очарования и юношеской прелести существо, покинув монастырь, мечтает о любви И счастье, для которых она, казалось, была создана. Ее окружают заботливые родители, уют старого помещичьего дома, прекрасная природа нормандского побережья. Но романтические мечты девушки приходят в столкновение с грубой и прозаической действительностью. Виконт Жюльен де Ламар, за которого она выходит замуж, оказался человеком недобрым, циничным, расчетливым. Он прибирает к рукам состояние Жанны, постоянно обманывает ее, изменяя то со служанкой Розали, то с графиней Фурвиль. Жанне начинает казаться, что "жизнь ее разбита, счастье кончено, надежд больше нет, и ей представилось страшное будущее, полное мучений, измен и горя".

Мрачные предчувствия героини сбываются. Погибает Жюльен, сброшенный графом Фурвилем в пропасть вместе с любовницей. Умирает мать Жанны, и оказывается, что эта любящая и нежная жена тоже изменяла мужу. Все свои надежды она связывает теперь с сыном. Но именно сын приносит Жанне самые жестокие разочарования. Избалованный в детстве, не приспособленный ни к какому труду, он вырастает эгоистом и неудачником: пускается в различные спекуляции, постоянно разоряется, забывает мать ради любовницы.

Умирает старый барон, за долги продают родовое поместье, и больная одинокая Жанна живет лишь воспоминаниями о прошлом. "Все на свете только горе, муки, скорбь и смерть. Все обманывает, все лжет, все заставляет страдать и плакать", -думает она, подводя итог своей жизни. Может показаться, что эти слова выражают взгляды самого Мопассана. Однако философская мысль произведения значительно сложнее. Как ни любит автор свою героиню, как ни сочувствует ей, он все же не теряет к ней критического отношения. Оно проявляется прежде всего в противопоставлении Жанны ее служанке Розали, у которой также непросто сложилась судьба. Но в отличие от своей хозяйки она сохранила присутствие духа и мужество в жизненных испытаниях, воспитала трудолюбивого и любящего сына. Именно Розали приходит на помощь к Жанне в тяжелый для той момент, берет в свои руки управление хозяйством, спасает ее от нищеты и одиночества. Ей, простой крестьянке, воплощающей народную мудрость, поручает Мопассан в финале романа вынести окончательный приговор жизни: "Вот видите, какова она - жизнь: не так хороша, да и не так плоха, как думается".

"Жизнь" - это не только психологический роман о личной драме человека, но и широкое социальное полотно, рисующее гибель дворянско-помещичьего мира и его культуры под натиском развивающихся капиталистических отношений. Широкую и гуманную культуру века Просвещения представляют в романе чудаковатый барон де Во, "восторженный последователь Жан-Жака Руссо", питающий "любовную нежность к природе, к полям, лесам, животным"; его сентиментальная жена, проливающая слезы над романтическими книгами; "весельчак и добряк" аббат Пико, чуждый фанатизма и нетерпимости; сама Жанна. Эти образованные, добрые, лишенные сословной спеси, но бездеятельные, непрактичные, безвольные люди закономерно вытесняются представителями нового времени, такими, как обуржуазившийся дворянин де Ламар, разбогатевший крестьянин Лекок, фанатичный изувер аббат Тольбиак.

Символична сцена в конце романа, когда Жанна, отправляясь в Париж на поиски сына, впервые видит поезд, который кажется ей чудовищем, с оглушительным грохотом надвигающийся на нее.

Роман "Жизнь" был отнесен французской критикой к натуралистическим произведениям, хотя в действительности он сохраняет все черты традиционного реалистического романа. В нем большое место принадлежит обстановке (подробное описание внутреннего убранства Тополей), детали (всякий раз указывается точная цифра доходов: "шесть тысяч четыреста франков", "двадцать тысяч франков" и т.д.), портрету ("она напоминала портреты Веронезе золотисто- белокурыми волосами, которые словно бросали отблеск на ее кожу, кожу аристократки... Глаза у нее были темно-голубые, как у человечков из голландского фаянса").

Современные исследователи творчества Мопассана отмечают несомненную зависимость романа "Жизнь" от опыта И.С. Тургенева, проявившуюся в выборе темы (элегическое изображение уходящих "дворянских гнезд"), в трактовке характера главной героини (чистая, любящая, самоотверженная Жанна своим внутренним обликом близка тургеневским девушкам), в тонком лиризме, пронизывающем все компоненты повествования.

Как и у Тургенева, большую роль в романе играет пейзаж, выступая одним из средств психологического анализа. Вот героиня на пороге новой жизни вслушивается в звуки и шорохи прекрасной весенней ночи: "Жанне казалось, что сердце ее ширится, наполняется шепотом, как эта ясная ночь. Какое-то сродство было между ней и этой живой поэзией, и в теплой белизне летнего вечера ей чудились неземные содрогания, трепет неуловимых надежд, что-то близкое к дуновению счастья. И она стала мечтать о любви".

Первые горестные разочарования в жизни заставляют Жанну по-новому увидеть знакомый пейзаж: "Неужели это тот же сад, та же трава, те же деревья, что были в мае? Куда девалась солнечная радость листвы, изумрудная поэзия лужайки? ...Размытые осенними дождями, устланные плотным ковром опавших листов, аллеи тянулись под продрогшими, почти оголенными тополями... И тогда осенняя, сырая, суровая природа вокруг нее, скорбный листопад и серая пелена туч, уносимых ветром, погрузили ее в такую бездну тоски, что она поспешила вернуться домой, боясь разрыдаться".

А вот состарившаяся, одинокая, несчастная Жанна вновь наблюдает весеннее пробуждение природы: "Ей казалось, будто что-то переменилось на свете. Солнце стало, пожалуй, не таким уже жарким, как в дни ее юности, небо не таким уж синим, трава не такой уж зеленой; цветы тоже были не так ярки и ароматны, не дурманили так, как прежде". Мопассан стремится не столько детально и точно воспроизвести приметы реального мира, сколько передать эмоциональную реакцию на них, разнообразные душевные настроения и переживания героев, возникающие под воздействием природы, что характерно для импрессионистического пейзажа. Блестящие страницы, посвященные описанию морской прогулки Жанны и Жюльена в Этрета, напоминают полотна К. Моне и А. Сислея.

Высокую оценку произведению Мопассана дали русские писатели. И.С. Тургенев считал, что "роман прелесть - и чистоты чуть ли не шиллеровской", а Л.Н. Толстой полагал, что "Жизнь" не только несравненно лучший роман Мопассана, но едва ли не лучший французский роман после "Отверженных" Гюго".

В 1885 г. появился роман Мопассана "Милый друг", содержащий широкую панораму социально-политической жизни Франции времен III Республики. В центре произведения - история молодого человека, стремящегося покорить Париж. Эта тема, традиционная для французской реалистической литературы, под пером Мопассана приобретает современное звучание.

Главный герой романа Жорж Дюруа, сын деревенского трактирщика, бывший унтер-офицер колониальных войск в Алжире, "развратившийся в покоренной стране", после демобилизации приезжает в Париж, "чтобы сделать карьеру". Однако он не обладает необходимыми для этого качествами: у него нет ни гроша в кармане, он не блещет умом и хорошими манерами, не образован, не имеет связей с влиятельными людьми. Единственное, чем он располагает, - это привлекательная внешность "соблазнителя из бульварного романа", самой примечательной деталью которой были "красивые, пушистые, пышные, золотистые с рыжеватым отливом... закрученные усы".

Счастливая случайность - встреча с бывшим однополчанином Шарлем Форестье, теперь заведующим отделом политики газеты "Французская жизнь", открывает Дюруа дорогу в журналистику. Начав со скромной должности сборщика информации, этот "хитрец, пройдоха, ловкач", как характеризуют его многие персонажи, быстро делает головокружительную карьеру: становится главным редактором газеты, получает орден Почетного легиона, сколачивает состояние.

Крестьянский сын Дюруа превращается в аристократа Дю Руа, перед которым открывается блестящее будущее: "он будет депутатом, министром". Своим успехом в жизни этот наглый и циничный хищник, про шанный, словно в насмешку, "милым другом", обязан женщинам, многочисленные связи с которыми помогают ему подняться по ступеням социальной лестницы. В отличие от деятельных и талантливых карьеристов Бальзака и Стендаля Дюруа органически не способен на героический поступок, не обладает их умом, энергией, волей. Его преимущество заключается в умении "всех обманывать, всех эксплуатировать".

У "милого друга" не может быть "утраченных иллюзий", так как у него их никогда не было; его не мучают угрызения совести, потому что она давно превратилась "в шкатулку с тройным дном, где можно найти все, что угодно".

Мопассан поистине художник XX века, поскольку увидел в жизни и блестяще отобразил в романе превращение героического буржуа Растиньяка в трусливого и вульгарного Дюруа. "Милый друг" рожден временем, атмосферой всеобщей продажности, царившей в III Республике. Здесь продаются и уличные проститутки (Рашель), и дамы из общества (г-жа Марель, Мад-лена Форестье), и политические деятели (депутат Ларош-Матье), и журналисты (Сен-Потен, Форестье, Вальтер). Выразителен эпизод романа, в котором Дюруа наблюдает зимним утром в Булонском лесу прогулку людей из высшего света, закулисную сторону жизни которых он хорошо знает: "Экий сброд! - повторил он. - Шайка жуликов, шайка мошенников".

Социальная проблематика, доминирующая в романе "Милый друг", не исключает в то же время глубоких философских раздумий писателя над смыслом человеческой жизни. "Дышать, пить, есть, спать, трудиться, мечтать... все это значит умирать. Жить, наконец, - тоже значит умирать". В этих словах старого поэта Норбера де Варена отразился нарастающий пессимизм Мопассана, связанный как с усилением критического отношения к современной ему действительности, так и с увлечением идеями Шопенгауэра и позитивистов.

Большую известность роман "Милый друг" приобрел в России, где он появился почти одновременно с французским изданием. Л.Н. Толстой в отзыве на него выделил основную мысль произведения: "Погибло и погибает все чистое и доброе в нашем обществе, потому что общество это развратно, безумно и ужасно".

В 1886 г. был опубликован психологический роман "Монт-Ориоль", в основе которого, по словам Мопассана, лежит "история страсти очень живой и очень поэтической". Рассказывая о зарождении, развитии и гибели любви Поля Бретиньи и Христианы Андерматт, писатель еще раз показал недостижимость счастья в мире всеобщей продажности, невозможность духовного единения людей, обреченность человека на вечное одиночество. Еще сильнее звучат эти мотивы в последних романах Мопассана: "Пьер и Жан", "Сильна, как смерть", "Наше сердце", в которых социальная проблематика уступает место "чистой психологии".

Современники часто упрекали Мопассана в равнодушии, бесстрастности, чрезмерной объективности. Отвечая своим критикам, он в одном из писем 1890 г. горько заметил: "...я из числа тех людей, у которых содрана кожа и нервы обнажены. Меня, без сомнения, считают одним из наиболее равнодушных людей на свете. Я же скептик, что не одно и то же, скептик, потому что у меня хорошие глаза. Мои глаза говорят моему сердцу: спрячься, старое, ты смешно! И сердце прячется..."

Мопассан - писатель, который болел всеми человеческими бедами и горестями, однако не видел возможности изменить мир»к лучшему. Но любовь к людям, ненависть ко всему, что уродует их жизнь и калечит души, он выразил в своих произведениях. Велико значение Мопассана как художника. Разработанные им новые средства и приемы психологического анализа обогатили современную литературу. По словам А.П. Чехова, "он, как художник слова, поставил такие огромные требования, что писать по старинке сделалось уже более невозможным".

Таким образом, говоря о сюжетах и героях, следует отметить, что люди в описанных автором историях практически не наделены внутренним миром. Именно здесь стоит сказать о еще одном немаловажном признаке новеллы как литературного жанра - отсутствие психологизма.

Психологизм - это полное, подробное и глубокое изображение чувств и эмоций, мыслей и переживаний героя.

Следующий признак новеллы - краткость . Она придаёт произведению естественность и доступность. В этом новелла даже становится похожей на анекдот. Ведь суть сформулирована чётко и ясно, акцент сделан именно на главной мысли произведения.

Неожиданная развязка - вот что бесспорно является характерной чертой новелл в общем и новелл Ги де Мопассана в частности. Непредсказуемый поворот событий и сохраняющаяся интрига действительно с большой силой влекут читателей.

Ги де Мопассан (1850-1893) - один из самых популярных писателей второй половины XIX столетия. Он автор шести романов (еще два остались в набросках), 260 новелл, путевых очерков, статей, эссе, газетных хроник, стихов и пьес.

Когда в 1880 г. в сборнике «Меданские вечера» была опубликована новелла Мопассана «Пышка», затмившая все остальные рассказы, перед читателем явился талантливый и зрелый автор, чье имя сразу стало известным в литературных кругах. Это позволило самому Мопассану сказать, что он «ворвался в литературу, как метеор». На самом деле здесь не было ни чуда, ни особого везения. Прежде чем появилась первая публикация, писатель прошел долгую школу литературного ученичества. Так, Флобер не просто учил Мопассана умению писать, он оказал существенное влияние на формирование его эстетической системы. В конце 1870-х гг. Мопассан начинает посещать Меданский кружок Золя, к которому он всегда относился с глубоким уважением, разделяя многие положения позитивизма и некоторые идеи натуралистической эстетики. Но учеником Золя он себя не считал.

Большое значение для Мопассана имела дружба с Тургеневым. Влияние Тургенева сказалось прежде всего на глубине психологического анализа и лиризма Мопассана, а главное - на его мастерстве новеллиста. Свои первые сборники Мопассан посвящает Флоберу и Тургеневу.

В годы ученичества у писателя складывается стройная эстетическая концепция, которой он и следует в своем творчестве. Первое требование, предъявляемое им к искусству, - это «показать всю правду до конца». Как и для Флобера, главными инструментами правды для него были освобождение от субъективного взгляда на мир и требование объективности, безличности искусства, которое должно постигать универсальные законы жизни, различать истинные пропорции и соотношения отдельных частей целого. Мопассан ставит знак равенства между понятиями «объактивный писатель» и «истинный художник». Истинный художник - это прежде всего человек мыслящий. Называя Красоту определяющим качеством искусства, он понимает ее как соответствие объективной истине. Для искусства не должно быть запретных тем: художник может описывать «ступени тронов» или «ступени кухонь», главное - найти место каждого явления в целостной картине мира. С этой точки зрения Мопассан делит писателей на «романтиков», понимая эго определение как приукрашивание действительности с той или иной целью, и «реалистов», или «натуралистов», т.е. аналитиков, к которым причисляет и себя.

Большое значение придавал Мопассан умению пользоваться «строительным материалом» литературы. Он видел преимущество Флобера над Стендалем или Бальзаком в том, что Флобер был больше «художником» и постоянно заботился о стиле. Для каждой мысли нужно найти единственный и адекватный способ выражения, ведь форма произведения - не «оболочка», а сама его суть. Следование этому уроку Флобера помогло ему сделать язык своих произведений ясным, прозрачным, в высшей степени гибким и выразительным.

Мопассан считал, что реализм и натурализм конца XIX в. - это великолепные и необходимые этапы литературы, но она будет развиваться и дальше, освобождаясь от предвзятости и условности и становясь все более богатым, глубоким и верным отображением жизни. Он видел в литературе большую общественную силу, которая выявляет в настоящем зерна будущего и помогает им прорасти.

Все творчество Мопассана посвящено нескольким основным темам, которые объединяют малую и большую прозу писателя. С 1881 по 1890 г. Мопассан выпускает один за другим сборники новелл: «Заведение Телье» (1881), «Мадемуазель Фифи» (1882); в 1883 г. появляются сразу два сборника - «Дядюшка Милон» и «Рассказы вальдшнепа», а в 1884 г. - четыре: «Лунный свет», «Мисс Гарриет», «Мисти» и «Сестры Рондоли»; три сборника выходят в 1885 г., это «Ивета», «Сказки дня и ночи» и «Туан», а за ними «Маленькая Рок» (1886), «Господин Паран» (1886), «Орля» (1887), «Избранник госпожи Гюссон» (1888), «С левой руки» (1889), «Бесполезная красота» (1890).

Его новеллы - жанр, в котором в полной мере раскрылся талант Мопассана, - называют иногда «маленькими романами». Основой многих из них является точно выверенная драматическая композиция, которая может рисовать один эпизод, но может охватывать и целую жизнь. Сюжет обычно очень прост, что отвечает законам развития этого жанра в XIX в., когда сложная событийная канва уступает место изображению человека с его мыслями и чувствами. Психологическое мастерство Мопассана позволяет на нескольких страницах емко и точно изобразить многогранность и противоречивость человеческой натуры с ее часто неожиданными, но по сути закономерными эмоциями и поступками, создать социальный фон и окрашенные проникновенным лиризмом картины природы. Действие в них органично связано с философскими раздумьями и лирическими отступлениями; герои говорят живым, колоритным языком.

Жанровый и тематический диапазон мопассановских новелл очень широк. В его малой прозе можно найти трагедию и фарс, психологический этюд и забавный анекдот, сатиру и поэтическую прозу. Новеллы охватывают все слои французского общества: крестьян, ремесленников, крупное и мелкое чиновничество, сельских дворян и столичную аристократию, людей искусства и представителей буржуазии. Все находит отражение в новеллах: счастливая и несчастная любовь, одиночество, утрата иллюзий, жажда власти, почестей и денег, примеры доброты и благородства, тщеславие, ханжество и жестокие законы войны.

Война - очень важная для Мопассана тема. Сам писатель был мобилизован с первого курса юридического факультета, который ему потом так и не удалось закончить, и участвовал во франко-прусской войне: из этой кампании он вынес отвращение к любой войне. Прусские офицеры, которые появляются в «военных» новеллах, - это ограниченные, жестокие, наглые, отвратительные в своей чванливости захватчики.

Центральные темы многих его военных новелл - темы героизма и патриотизма, но решает он их нетрадиционно. Его герои не умеют анализировать свои поступки. Чувства, заставляющие их вступить в борьбу и даже пожертвовать своей жизнью, рождаются чаще всего из врожденного понятия о долге и чести, оскорбленного захватчиками, или из инстинктивного желания восстановить справедливость. Таковы новеллы «Пышка», «Два приятеля», «Дядюшка Милон» и др.

Разные стороны войны и разные человеческие характеры отображены и в новеллах «Дуэль», «Приключение Вальтера Шнаффса», «Ужас», «Крещенский сочельник» и др. (Во время Второй мировой войны, когда Франция была оккупирована гитлеровскими войсками, военные новеллы Мопассана издавались подпольно; в них видели призыв к сопротивлению и прославление героизма.) Но замысел Мопассана намного сложнее. Для него неприемлема любая война. Жестокость захватчиков порождает ответную жестокость, и этот страшный замкнутый круг невозможно разорвать.

Фоном действия многих «военных» новелл становится зимний пейзаж, холодный, угрюмый, создающий настроение подавленности и страха. В «Двух приятелях» радостный солнечный день, напротив, контрастирует со смертью и жестокостью войны. А начало «Дядюшки Милона» - пышная зелень, животворящее солнце, виноградная лоза, цветущая на месте расстрела, - говорит о вечности и силе жизни, преодолевающей даже смерть.

В новеллах Мопассана перед читателем предстает и мирная Франция периода Третьей республики. Как и многие современники, Мопассан относился к своей эпохе с отвращением, то горьким, то ироническим, поскольку видел в ней господство чистогана и корыстного интереса, уничтожающего естественные человеческие чувства. Все это найдет отражение в романе «Милый друг» (1885).

Изображая повседневную жизнь крестьян, писатель показывает, как тяжкий труд и беспросветная нищета искажают человеческие отношения (новеллы «Дьявол», «Бочонок» и др.).

Тема денег звучит и в новеллах о чиновничестве. Мопассан очень хорошо знал эту среду, потому что сам долгие годы был чиновником. Иногда его персонажи вызывают в нем глубокую жалость: в новелле «Ожерелье» жена мелкого чиновника загубила свою жизнь, чтобы выплатить деньги за потерянное ею чужое ожерелье, и только спустя много лет она узнает, что оно было фальшивое. Ей хотелось выглядеть на балу «не хуже других», и ради этого она принесла в жертву и себя, и своего мужа.

Но чаще людьми руководит корыстолюбие. Жажда денег ведет к утрате человеческих качеств: ради получения наследства женщина решается на измену мужу («Наследство»); муж, узнавший после смерти жены о ее любовных связях, утешается, когда понимает, что подаренные ей любовником драгоценности - подлинные и стоят немалую сумму («Драгоценности»); самодовольный Пасьянс сколотил состояние содержанием тайного публичного дома, причем первыми стал продавать свою жену и ее сестру («Приятель Пасьянс»); бедная женщина калечит еще в утробе своих будущих детей, чтобы потом продать уродцев, но ничем не лучше светская дама, которая, будучи беременной, затягивается в корсет, чтобы веселиться на балах, а потом отправляет искалеченного ребенка подальше с глаз («Мать уродов»). Тема денег определяет сюжет и таких новелл, как «Мой дядя Жюль», «В лоне семьи», «Пьеро», «Дени».

В соответствии со своей эстетикой Мопассан не высказывает прямо своего отношения к людям и событиям. Тупость, самодовольство, жадность своих персонажей он демонстрирует через их манеру поведения, колоритную речь, подробное описание противоречивых эмоций. Иногда же повествование ведется от лица какого-нибудь рассказчика, который не скрывает своего мнения.

Многочисленны и разнообразны новеллы Мопассана о любви, в которых представлен весь спектр человеческих чувств. Писателю казалось, что в «посредственном и трусливом» современном обществе любовь постепенно погибает. В новеллах «Исповедь», «Господин Паран», «Завещание» мы видим взаимное непонимание, эгоизм, корыстный интерес, измены, ставшие правилом. Брак - всего лишь сделка с одной или с обеих сторон.

Подлинность человеческих отношений сохранилась лишь у тех, кто живет вне лицемерных устоев общества. В новелле «Папа Симона» молодой кузнец, пожалев мальчика, которого дразнят за то, что у него нет отца, приходит к выводу, что мать Симона - хорошая, честная женщина, с которой он будет счастлив. Новеллы «Счастье» и «Плетельщица стульев» посвящены примерам преданной, самозабвенной женской любви, для которой не существует ни времени, ни разочарования.

Героини новелл «Мисс Гарриет», «Мадемуазель Перль», «Первый снег» - одинокие, непонятые, глубоко страдающие женщины, для которых в этом мире нет утешения. Наделенные тонкой поэтической душой, они становятся жертвами человеческой жестокости и черствости. Судьба женщины была для Мопассана одной из важнейших тем новелл, она же стала основой романов «Жизнь», «Монт-Ориель».

Особое место в новеллистике Мопассана занимают новеллы о продажных женщинах. Это и Пышка, которая оказывается добрее и благороднее своих трусливых попутчиков, и девушки из публичного дома («Заведение Телье»), в которых писатель не видел никакой изначальной испорченности и считал их жертвами социальных условий; это и трагические ситуации героинь «Одиссеи проститутки» и «В порту», отверженные обществом женщины торгуют собой из-за нужды; гораздо отвратительнее светские дамы, которые продажны по сути («Знак», «У постели»).

Мопассана часто упрекали в пессимизме. В самом деле, тема страшного, тотального одиночества занимает значительное место в его творчестве. Человек отделен от природы и от других людей невидимой, но непреодолимой стеной; из глубин тягостных переживаний и тоски нет выхода. Иногда единственный выход - добровольный уход из жизни («Он?», «Прогулка», «Гарсон, кружку пива!», «Господин Паран»). Новелла «Одиночество» аккумулирует в себе личные переживания писателя: отчаяние, страх, пессимизм, одиночество, тоску.

К концу 1880-х гг. в творчестве Мопассана появляются мистические мотивы. Его интересуют глубины и отклонения человеческой психики, непонятные для обыденного восприятия, сверхъестественные и патологические явления («Орля», «Кто знает», «Волосы»).

Романы Мопассана, как и новеллы, различны по проблематике, темам и общему настроению. Но все они подчинены общей эстетической концепции, которую писатель изложил в предисловии к роману «Пьер и Жан», в статье «Эволюция романа в XIX веке» и др.

Мопассан утверждает, что романы прошлого были далеки от жизни, потому что заменяли ее созданной воображением художника действительностью. Вместе с тем традиции правдивого, «натуралистического» романа имеют во французской литературе глубокие корни: это творчество Прево, Бальзака, Стендаля, Флобера.

Романисты, которые группируют факты, чтобы построить захватывающую интригу, кажутся Мопассану безусловно устаревшими. В подлинно современном романе интрига рождается из коллизий обыденной жизни. Строго продуманная композиция выделяет главное; философская основа нигде не выражается прямо, но проявляется только через факты; сюжет представляет собой процесс изменения характеров под влиянием среды и обстоятельств.

Люди в современном романе - не ангелы и не злодеи. Они такие, как в жизни, но писатель должен выявить типическое, дать синтез разных психологических характеристик. Следует писать о том, что поддается наблюдению, т.е. выявлять действия и поступки.

Создавая роман, писатель должен стремиться к постижению объективной истины при помощи научного метода мышления. Вокруг столько «лиц, типов, сердец и душ», которые можно изучить и описать, и чем значительнее и интереснее писатель, тем больше разных аспектов реальности он сможет исследовать.

Первый роман Мопассана «Жизнь» (1883) имел огромный успех и в течение года был переиздан 50 раз. Его очень высоко оценили И. С. Тургенев и Л. Н. Толстой. Название романа можно было бы передать точнее как «История одной жизни» - жизни Жанны де Во, судьба которой складывается в высшей степени неудачно, что свидетельствует не столько о всеобъемлющем пессимизме Мопассана, сколько о его отношении к эпохе.

Можно сопоставить общую концепцию романа «Жизнь» с «Госпожой Бовари» Флобера: та же несложившаяся женская судьба, то же безжалостное крушение иллюзий, которые не выдержали опыта реального существования. Но Жанна - совсем другая, чем Эмма Бовари: ее юные иллюзии, ее надежды на любовь и счастье порождены не «романтической» литературой, а тем невинным цветением молодости, которое так похоже на весеннее пробуждение природы. Описание весенней ночи в начале романа, как и другие пейзажные зарисовки в прозе Мопассана, позволяют говорить об импрессионистическом письме, близком по всем принципам живописной школе импрессионизма.

Действие романа отнесено к началу XIX в., когда еще существуют нравственные устои старого поместного дворянства, воспитанного на принципах Руссо. Родители Жанны полны доброжелательного отношения ко всему окружающему. Благородство помыслов и поступков, религия милосердия и всепрощения, следование «естественным» законам - все это сделало Жанну неприспособленной к жизни. Ни она, ни ее родители даже не подозревают, что мир совсем не таков. Эти доверчивость и наивность и становятся причиной всех несчастий героини.

Жюльен де Ламар, муж Жанны, тоже дворянин, но он человек новой формации; он холоден, расчетлив, циничен и несет на себе ту печать «буржуазности», торжество которой Мопассан видел на протяжении 70-90-х гг. XIX в.

В конце романа вместе с появлением новой жизни - внучки Жанны - как отдаленное эхо звучит светлый лирический мотив начала романа. Снова весна, снова возрождается жизнь, - и в этом, но Мопассану, содержится главный вывод романа: справедливость в том, что жизнь вечно обновляется.

Совсем другая интонация в романе «Милый друг» (1885). Писатель использует одну из самых распространенных тем в мировой литературе: молодой человек приезжает из провинции в столицу, чтобы сделать карьеру. Действие романа соотносится с временем его создания - это эпоха Третьей республики, к которой писатель испытывал неизменное отвращение. Герой этого времени под стать своей эпохе. В отличие от бальзаковских честолюбцев, Жорж Дюруа не наделен ни силой духа, ни умом, ни волей. Сын владельца деревенского трактира, он рано усвоил, что можно извлекать выгоду из слабостей ближнего; участвуя в колониальной войне в Алжире, он понял, что прав тот, кто силен. Нынешнее положение мелкого чиновника его угнетает, но, чтобы добиться успеха, у него нет ни ума, ни предприимчивости. Единственное его достоинство - мужская привлекательность, которую он с успехом использует. Дюруа нельзя упрекнуть в сознательном цинизме и расчетливости: он ничего не загадывает наперед, действуя с какой-то простодушной наглостью. Полное отсутствие моральных принципов и инстинктивная способность чуять возможную выгоду обеспечивают ему успех в жизни.

В этом романе, за малым исключением, нет ни одного персонажа, вызывающего читательское сочувствие.

Делая карьеру, Жорж Дюруа проходит через разные социальные слои. «Милый друг» преуспевает, потому что везде все та же продажность, все то же стремление выиграть любой ценой. Жорж Дюруа и Третья республика играют по одним правилам. Роман кончается подлинным триумфом героя.

Мопассана упрекали за слишком суровый приговор современности. Возможно, он действительно несколько утрирует пороки своей эпохи, что вполне соответствует жанру романа-памфлета, где все заострено до карикатурности, где не нужны психологические нюансы и где отчетливо звучит открытая сатирическая интонация.

Третий широко известный роман Мопассана - «Монт-Ориоль» (1887). В нем объединяются темы первого и второго романов. Социально-критическая линия связана с созданием нового курорта. Чтобы он приносил деньги, в ход идут хитрость, обман, нечистоплотные сделки. Владелец курорта Андерматт меньше всего думает о больных и о том, какую пользу могут принести открытые в этой местности лечебные источники.

С романом «Жизнь» «Монт-Ориоль» связывает история несчастливой любви и одиночества женщины - тема, к которой Мопассан обращался так часто. Христиана Андерматт, вышедшая замуж не по любви, встречает свою единственную, великую любовь, которая не приносит ей счастья.

В «Монт-Ориоле» Мопассан создает новый психологический тип героя. Возлюбленный Христианы Поль Бретиньи не гонится за корыстью, он не холодный обольститель. Поначалу его чувство к Христиане искренне и глубоко. Но Бретиньи - тоже герой своей эпохи, в которой эгоизм оказывается главной движущей силой людских поступков. Бретиньи любит не столько Христиану, сколько саму любовь с ее поэзией, красотой слов, мечтами. В нем нет ни способности к состраданию, ни доброты, ни внимания к чувствам другого человека. Как только поэзия и красота оказываются под угрозой из-за беременности Христианы, возлюбленный оставляет ее.

Последние романы Мопассана - произведения по преимуществу психологические. Интерес к психологии человека с ее темными сторонами, загадочными импульсами, областью подсознательного характерен для второй половины XIX в.

В романе «Пьер и Жан» (1888) сюжетная основа тоже, как и в предыдущих, связана с темой денег: это разъедающая зависть одного брата к другому из-за полученного наследства. Но Мопассану здесь важна не причина, а следствие. Главное в романе - углубленное исследование психологии. В своем творчестве Мопассан не ориентировался на эстетические принципы натуралистического романа, но «Пьер и Жан» может быть охарактеризован в системе натуралистической терминологии как «клинический анализ зависти». Если в прежних произведениях подход писателя к психологии был рационалистическим, то здесь он впервые углубляется в область бессознательного, описывая душевные движения, над которыми не властен разум.

В 1880-е гг. появляется своеобразная разновидность романа - любовнопсихологический роман из «светской жизни». Об интересе к людям утонченным, у которых есть время, чтобы прислушаться к своим внутренним голосам, говорили П. Бурже, Э. Гонкур. Под пером Мопассана «светский» роман превращается в тончайшее отражение едва уловимых оттенков чувств. Так, в романе «Сильна как смерть» (1889) звучит давно известная в литературе тема: талантливый художник Оливье Бертен на склоне лет вынужден признать, что он разменял свой талант на модные портреты. Став светским художником, он постепенно перестал быть художником истинным. Но главное, что занимает Мопассана, - это мучительная любовная коллизия: столкновение многолетнего, глубокого, нежного чувства Бертена к возлюбленной с неожиданно вспыхнувшей в нем непобедимой любовью к ее юной дочери.

Последний роман Мопассана «Наше сердце» (1890) почти лишен сюжета. Это психологический этюд о любви «взаимной, но неразделенной».

Мопассан - блестящий мастер прозы. Он продолжил линию, идущую от великих реалистов XIX в., - Бальзака, Стендаля, Флобера, обогащая свои произведения новой, «научной» методикой, позаимствованной из натуралистической эстетики. Золя считал новеллы Мопассана совершенными. Его творчеством восхищался Толстой. Тургенев выделял его произведения из всей французской литературы конца XIX в.

Созданная в конце 1879 года, специально для сборника «Вечера в Медане», «Пышка» стала одной из наиболее известных новелл Ги де Мопассана. В ней автор с неподражаемым мастерством передал реальную картину событий франко-прусской войны, людей, занятых в ней с обеих сторон, их чувства, мысли и поступки.

Главные герои новеллы – руанцы, чей город был сдан французской армией на милость прусских победителей. Патриотически настроенные и, одновременно, испуганные граждане не смогли вынести бытового сосуществования рядом с врагами и решили покинуть город, намереваясь осесть там, где нет немцев – в дальних французских или английских краях. В число беглецов попали люди, принадлежащие к разным социальным слоям: графы, фабриканты, виноторговцы, монахини, один демократ и одна особа «лёгкого поведения» по прозвищу Пышка. Вокруг последней и формируется основное сюжетное ядро новеллы. Именно Пышка (настоящее имя девушки Элизабет Руссе) становится той «лакмусовой бумажкой», посредством которой раскрываются истинные характеры всех остальных героев произведения.

Композиция «Пышки» - классическая для жанра новеллы. В качестве экспозиции в ней применяется сцена отступления французской армии и занятие Руана прусскими солдатами. Завязка сюжета происходит в тот момент, когда главные герои «Пышки» садятся в карету и обнаруживают среди себя руанскую проститутку. Негативное восприятие девушки постепенно вытесняется у них животным чувством голода и благодарностью к накормившему их человеку. Общая беда сближает пассажиров, а искренний патриотизм Элизабет Руссе примиряет их с её видом деятельности. Кульминация новеллы приходится на Тот, где руанцев задерживает прусский офицер, изо дня в день требующий от Пышки интимных услуг. Испуганные задержкой, доселе мирные попутчики девушки начинают выказывать своё раздражение. Добропорядочные, на первый взгляд, люди отказываются понимать, почему проститутка не может выполнить свои профессиональные обязанности и выручить всех из неприятного положения, в которое они попали по её же вине. Поддавшаяся на льстивые уговоры Пышка подвергается всеобщему осмеянию в момент её близости с прусским офицером. Как только девушка выполняет свою задачу, критика обществом её рода занятий достигает пика, и люди отворачиваются от неё, как от прокажённой. Печальная развязка сюжета сопровождается горькими слезами девушки, льющимися под патриотические звуки «Марсельезы».

Художественный образ Элизабет Руссе – один из самых колоритных в новелле. Несмотря на свою «профессию», девушка показывает себя человеком добрым (она щедро делится едой со всеми пассажирами кареты, идёт смотреть на крестины незнакомого ей ребёнка), патриотически настроенным (Пышка бежит из Руана после того, как чуть было не задушила немецкого солдата, и отказывается заниматься любовью с Корнюде, находясь в одном доме с врагом), самоотверженным (ради спасения всего общества она соглашается пожертвовать не только своим телом, но и моральными принципами, и проводит ночь с прусским офицером).

Виноторговец Луазо рисуется в новелле хватким деловаром (он умудряется договориться о поставках своего вина с хозяином постоялого двора в Тоте в то время, как все переживают из-за длительной задержки и возможных неприятностей) и пройдохой, любящим совать нос во всё и вся (Луазо подглядывает, как Пышка отказывает Корнюде в любви) и оперирующим своими жизненными принципами в угоду кошельку и телу (он подлизывается к Пышке, чтобы получить вожделенную еду).

Демократ Корнюде – патриот только на словах. Вся его борьба с врагом заключается в рытьем окопов, причём до того момента, как неприятель появится на горизонте. Корнюде – человек свободный от социальных предрассудков, несколько распущенный, но в то же время порядочный. Только ему хватает смелости назвать своих попутчиков подлецами за то давление, которое приводит Пышку в постель к прусскому офицеру.

Добропорядочные женщины – графиня Юбер де Бревиль, фабрикантка Карре-Ламадон и супруга виноторговца Луазо – только внешне блюдут правила приличия. Как только Пышка отправляется наверх, в спальню к мужчине, они с радостью включаются в обсуждение интимного процесса, отпуская по поводу происходящего не менее сальные шуточки, чем их мужья. Две монахини в новелле также не блещут особыми духовными достоинствами – они вместе со всеми уговаривают Пышку на один из самых неблаговидных, с точки зрения веры, поступок.

Важной художественной особенностью новеллы являются реалистичные описания людей, характеров, пейзажей, предметов, событий. Все они изобилуют взятыми из жизни подробностями и рисуются очень живым и образным языком.

Сочинение 8 класс.Как сладкую песню отчизны моей,Люблю я Кавказ...М. Ю. Лермонтов В русской литературе Михаил Юрьевич Лермонтов оставил неизгладимый след. Он внес огромный вклад в национальную культуру русского народа и по праву вошел в число великих русских поэтов. Художественное наследие Лермонтова велико и многогранно. Оно отличается глубиной мысли, силой чувства, разнообразием тематики.С ранних лет интересы молодого поэта были очень разносторонними. Лермонтов был страстным поклонником В. Шекспира, видя в его Гамлете человека с могучей волей и богатой душой; увлекался трагедиями Шиллера; во

Сюжет романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” заключен в самом его названии. Невольное противостояние старшего и младшего поколений, обусловленное изменяющимся духом времени, можно рассматривать как в трагическом ключе (Ф. М. Достоевский в романе “Бесы”), так и в сатирическом, юмористическом. На мой взгляд, юмора в романе больше, чем сатиры. Сатира склонна обличать, тогда как юмор сожалеет и даже сочувствует. В самом деле, отцов или детей обличать Тургеневу? По возрасту, характеру, образу жизни автор во время написания романа был “отцом”. Он не мог не видеть, что за нигилизмом и эгоцентризмом

Поэзия Александра Твардовского стала одной из ярких страниц истории русской литературы XX века, сама судьба этого человека и поэта сильно сим-волична. А. Твардовский вошел в литературу в середине 20-х годов. В своем раннем творчестве поэт воспевал новую деревенскую жизнь, колхозное строительство, одну из своих ранних поэм он назвал «Путь к социализму». В его стихах тех лет прямо звучит отказ от вековых традиций: Вместо этой дедовской плесени Из угла будет Ленин взирать. Итогом этого раннего периода стала поэма «Страна Муравия». Ее герой, Никита Моргунок, мечтавший о счастье и свободном тру

ПЛАН

1. Особенности композиции новеллы "Пышка", основная мысль.

2. Причины отъезда пассажиров из Руана в опасное время. Характеристика их. Отношение к ним автора.

3. Образ Пышки.

4. Характеристика прусского офицера, его роль в новелле.

Задача для подготовительного периода

1. Повторите теоретические сведения об иронии.

2. Подумайте, можно ли дилижанс назвать символом? Что он символизирует?

3. Запишите оценку новеллы Андре Моруа в литературном портрете "Ги де Мопассан".

4. Составьте чайнворды, кроссворды, ЛС, литературные игры и тесты.

Литература

1. Гладишее В.В. Эпистолярное наследие как контекст. (Гюстав Флобер о Ги де Мопассана). // Всемирная литература в средних учебных заведениях Украины. - 2000. - № 11. - С 40-41.

2. Данилин Ю.И. Жизнь и творчество Мопассана. - М., 1968.

3. Калитина Н.Г., Курбе. Очерк жизни и творчества Мопассана. - М., 1981.

4. Пащенко BL Ги де Мопассан. Очерк жизни и творчества. - М., 1986.

5. Градовсъкий AB Исповедь двух жуир. "Милый друг" Мопассана и "Город" Пидмогиль-ного. 10 кл. // Зарубежная литература в средних учебных заведениях Украины. - 1999. - № 3. -С 16-19

6. ревнивца А.В. Психологический анализ как метод изучения художественного произведения (на примере фрагментов уроков по творчеству Ги де Мопассана, П.Мериме, И.Крылова, Ф. Тютчева) // Всемирная литература в средних учебных заведениях Украины. - 2003. - № 12. - С 33-35.

7. Франс А. Ги де Мопассан и французские рассказчики // Зарубежная литература. - 1998. - № 6. - С 4

Инструктивно-методические материалы

Имя Ги де Мопассана стоит рядом с именами Стендаля, Флобера. Существовала устоявшееся мнение, что он был лучшим из зарубежных новеллистов XIX века. Мопассан - основатель жанра психологической новеллы и одновременно создатель безупречных образцов этого жанра. Создал около 300 новелл, отразивших социальные проблемы того времени. Создал яркую и широкую картину действительности. В поле зрения писателя попали различные слои французского общества:

o крестьянской жизни;

o мораль и психология мелких буржуа;

o жизни и ценности изысканного общества.

Это определило и главные темы творчества новеллиста:

Тема франко-прусской войны ("Пышка", "Два приятеля", "Мадемуазель Фифи")

Тема судьбы женщины в обществе ("Симон отец") -тема верности и предательства ("Исповедь") -религии и ее влияния на людей и тому подобное.

Ги де Мопассан создал новый тип новеллы, которого не знала европейская литература:

o воспроизвел лишь частный эпизод человеческого бытия без четкого определения финала;

o каждый эпизод - проявление глубинных процессов жизни, увидеть, понять которые автор предложил читателям;

o сюжет стал верхним слоем, по которому укрылось главное;

Ги де Мопассан применил специальные средства реализма и психологизма Флобера, учеником которого он был:

Не описывать психологии героя - пусть о нем говорят его поступки (патриотический поступок Пышки)

Не выкладывать подробности - пусть выбранная черта даст остро и полно почувствовать целое;

Не комментировать и не оценивать - пусть говорят действия и подтекст, лексика и краски.

Самой по стилю можно назвать новеллу "Пышка" (1880). В "Очерке" Вечера в "Медани" "Мопассан рассказал о том, что группа молодых писателей, которые собрались в Эмиля Золя в его загородном доме в Медани, решили создать сборник рассказов на тему франко-прусской войны. Мопассану и двум другим писателям было поручено написать по одному рассказу в пакет.

Задача сборника - борьба против шовинистической литературы 70-х годов, которая поднимала до небес французскую армию, что потерпела поражение. Историю, которую рассказал в "Пышке" Мопассан, он узнал от своего родственника, который сам был участником этого путешествия. Но, взяв сюжет из реальной жизни, Мопассан вовсе не стремился натуралистически точно воспроизвести жизненную приключение со всеми присущими ей в реальности подробностями и деталями, а внес в нее целый ряд изменений. Андриенн Леге - прототип Пышки - на самом деле осталась верной своей непримиримой патриотической вражды к прусскому офицера; и, по словам тех же свидетелей, она была крайне обижена на Мопассана за то, что он заставил Пышку поступить по-другому. Писатель знал лично Леге: она умерла в бедности после неудачной попытки покончить жизнь самоубийством, оставив своему домовладельцу письмо с извинением, что не может заплатить ему 7 франков.

Сборник "Вечера в Медани" вышла 16 апреля 1880, и повесть "Пышка" была признана лучшей. История сопротивления и падения мадемуазель Элизабет Руссе не исчерпала содержания новеллы. Эта история вставлена в широкую рамку авторского повествования. Экспрессия в начале и в конце новеллы имела очень точный адрес: буржуа, "которые разжирели и потеряли всякую мужество в себя за прилавком", оказались в финале "честными мерзавцами». Оценка Мопассана тесно связана с сюжетом новеллы.

Сюжет составлен из трех взаимно уравновешенных частей: путь в дилижансе, вынужденная задержка на постоялом дворе, снова дилижанс... Новелла начиналась картиной отступления французской армии - «не войска, а беспорядочных орд». В главном сюжете произведения говорилось о путешествии 10-х руанцив в Гавр. Главная причина путешествия - «потребность в торговых сделках", вновь "ожила в сердцах местных коммерсантов". Отделив их от других руанцив стенками почтового дилижанса, Мопассан дал читателю возможность рассмотреть отобранные экземпляры достаточно пристально. Это и супруги виноторговцев Луазо, "офицер ордена почетного легиона", фабрикант с женой и граф де Бревиль с графиней. Все они чувствовали себя "товарищами по богатству". Автор определил и источники этого богатства. Один продавал некачественное вино и просто был мошенником, второй торговал политическими убеждениями, графство третьего основано было на том, что его предок сумел удачно продать собственную жену, которая стала любовницей короля.

Республиканцы - демократ Корнюде, известный в дешевых пивных, и две монахини служили как бы фоном для распределения главных акцентов. Шести лицам, которые олицетворяли "прослойка людей порядочных, влиятельных, верных религии с твердыми устоями", противопоставлена продажная женщина по прозвищу Пышка. Сам выбор профессии для героини новеллы достаточно ироничен. Луазо или где Бревиль торговали другими. Пышка в качестве товара могла предложить только самого себя, что и вызвало недовольство "порядочных" людей, которые оказались с ней в одной карете.

Мопассан весьма далек от идеализации или героизации Пышки. ее портрет достаточно красноречиво свидетельствовал об этом. Она "маленькая, вся кругленькая, заплыла жирком, с пухлыми пальчиками, перетянутыми в суставах вроде связки коротеньких сосисок". Автор посмеивался над наивностью и ограниченностью героини, над ее доверчивостью и сентиментальностью, и все же морально сделал ее неизмеримо выше "порядочных" спутников.

Пышка с готовностью предложила буржуа, которые недавно оскорбляли ее, свои съестные припасы. Убедившись, что спутники голодные, она доброжелательная и способна на самопожертвование. ей одной из всей компании было дано чувство национальной гордости. Правда, и гордость, и самопожертвование Пышки вылились скорее в комическую, чем в героическую форму. Она решительно отказала прусскому офицеру, который добивался ее любви. Для нее пруссак - враг, и уступить ему не позволяло ей чувство собственного достоинства. Намеченная в экспозиции тема народной войны получала несколько неожиданное, трагикомическое продолжение в протесте проститутки. Героиня согласилась только в результате длительной психологической атаки со стороны своих спутников, которые оказались гораздо хитрее ее. Патриотический порыв и неожиданное целомудрие Пышки задерживали их отъезд, и они продали ее, как к этому продавали честь и родину. Французские владельцы и пруссаки показаны в новелле не в состоянии вражды, а в единственно возможном для них состоянии купли-продажи. Интересно, что прусский офицер пассивный. Он выжидал. Луазо, Kappe - Ламадон и где Бревиль, наоборот, развернули активную деятельность. Монахини и республиканец Корнюде им потакали. В карете, отправившаяся с постоялого двора, находились те же люди, только освещенные более резким светом. Эпизод с подорожной провизией, повторенный дважды, предоставил рассказы особой завершенности.

В начале путешествия Пышка раздала все, что у нее было. Отправляясь с постоялого двора, она не успела позаботиться о еде, но ей уже никто ничего не дал, все поспешно и жадно ели по углам, пока обиженная Пышка молча глотала слезы. Такой финал вызвал у читателя почти физическое отвращение к буржуа, которые работали челюстями, и сочувствие к оскорбленной в своих лучших чувствах главной героини.

Особенности композиции произведения:

o экспозиция новеллы дала широкую картину нашествия, описание исторических событий;

o кульминация новеллы - протест Пышки;

o неожиданная развязка;

o характер героев раскрывался через поведение;

o события происходили в дилижансе представлены в отношении людей из высшего общества к людям из низов;

o эпизод с пустой провизией, повторенный дважды, предоставил рассказы особой завершенности.

Основа - обычный бытовой анекдот, переросший в большой произведение искусства, основная мысль которого - настоящими патриотами были простые люди, женщина-куртизанка. Автор предлагал искать положительное - правду, гуманность, патриотизм там, где его, казалось бы, не могло и быть. Не случайно главной героиней стала женщина сомнительной репутации - проститутка Элизабет Руссе по прозвищу Пышка. Однако она стала гораздо выше представителей "высшего" мира: Луазо, Каре-Ламадон, Юбер де Бревиль.

Дилижанс, в котором ехали уходя от погони герои, символизировал Францию. Тем самым автор сделал незаметный переход от рассказа бытового содержания к всемирному уровня повествования и вынес приговор всем французском обществу.

Идейную и стилевую сложность новеллы создала наличие в ней двух полюсов: презрительно-насмешливого отношения автора к боязливых и продажных буржуа и сочувственно-восхищенного - французским патриотам, что отражено в авторской речи рядом оценочных высказываний.

Особенности новеллы "Пышка":

o композиция - обобщение в отдельном ярком эпизоде типовых конфликтов периода войны и французского общества в целом;

o принцип парадокса (проститутка - патриотка)

o поиск справедливости (лицемерие "сильных мира сего" и достоинство обездоленных, отвергнутых обществом людей);

o правдивое изображение действительности - художественный прием реализма.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования

Омский государственный университет им. Ф. М. Достоевского

Факультет культуры и искусств

Кафедра кино-, фото-, видеотворчества

по дисциплине литература

на тему: "Ги Де Мопассан. Новеллы. Идейно-художественный анализ"

выполнила: Зайцева Ю.И.

проверила: Быкова Н.И.

г. Омск - 2012г.

Введение

Обзор по творчеству

Идейно-художественный анализ

Заключение

Библиография

Введение

Цель данного реферата доказать значимость и актуальность новеллистических произведений французского писателя Г. де Мопассана.

Хоть автор жил и творил в 19 веке во Французской республике, проблемы его повестей и рассказов читабельны в наши дни в России. А всё потому, что нравы людей, достоинства и недостатки человеческой души, по сути, остаются теми же. В своё время автор любил размышлять в своих произведениях о побуждениях корысти, о человеческом лицемерии, о безумствах людей. В то время рассказы Мопассана пользовались немалой популярностью благодаря таким темам, особенно в послевоенный период. И я думаю, что современным людям, пусть не поведавшим войны, очень интересны проблемы человеческой души, благородство или гниль которой проявляется в остром общественном конфликте или же в мелкой бытовой ситуации.

Данную работу я посвящаю раскрытию творчества Ги де Мопассана (обзор). После выполнения этой задачи я приведу несколько новелл автора с различными проблемами. Эта работа поможет мне доказать, что творчество прозаика актуально для современных читателей и каждая идея, раскрытая автором, может быть понятна нашему читателю. Ведь хоть полторы сотни лет, произведения, а в частности новеллы Мопассана достаточно востребованы у читателей.

Обзор по творчеству

Немного о биографии писателя. Ги де Мопассан родился 5 августа 1850 года в замке Миромениль около г. Дьеппа. Проучившись недолго в семинарии, Мопассан, после изгнания из неё, перешёл в руанский лицей, где и окончил курс обучения. Во время учёбы в лицее он зарекомендовал себя способным учеником, увлеченным поэзией и театральным искусством. В этот период времени Мопассан близко сходится с Луи Буйе -- поэтом и смотрителем руанской библиотеки и, особенно, с Флобером, который стал наставником юноши. Окончив лицей в 1869 году, и посоветовавшись с матерью и Флобером, отправился в Париж, чтобы приступить к изучению права. Разразившаяся война нарушила все планы…

Пройдя франко-прусскую кампанию простым рядовым, Мопассан пополнил своё образование чтением и особенно пристрастился к естествознанию и астрономии. Чтобы устранить тяготевшую над ним опасность наследственного недуга, он усиленно работал над своим физическим развитием.

Разорение, постигшее его семью, заставило Мопассана поступить чиновником в морское министерство, где он пробыл около десяти лет. Мопассан тяготел к литературе. Больше шести лет Мопассан, тесно сблизившийся с Флобером, сочинял, переписывал и рвал написанное; но в печати он решился выступить, только когда Гюстав Флобер признал его произведения достаточно зрелыми и стилистически целостными.

Первый рассказ Мопассана вышел в свет в 1880 году вместе с повестями Золя, Алексиса, Сеара, Энника и Гюисманса, в сборнике «Les soirees de Medan». Начинающий писатель поразил своей «Boule de suif» литературные кружки, проявив тонкую иронию и большое искусство сжатой и вместе с тем насыщенной, яркой характеристики.

Мопассан за одиннадцать лет создал целый ряд сборников небольших повестей, обозначенных в заголовке по имени первого рассказа (до 16 томов); в то же время им написаны крупные романы: «Жизнь» (Une vie)(1883), «Милый друг» (Bel Ami)(1885), и другие.

Что же касается эстетическим принципов прозаика, Мопассану был чужд романтизм. Наоборот, автор стремился к реалистичному описанию сюжетных линий, хотя в те времена это было достаточно трудно в связи с тем, что это могло повести наказание за откровенные рассуждения. Но и самому автору чуждым было глубокое, можно даже сказать доскональное описание героев. Большее внимание в творчестве автор монологам и диалогам героев, их поведению и поступкам, в общем любым фактам, которые способны передать в итоге цельную картинку персонажа. Отличительным признаком творчества прозаика являлась чистота его повествования, без лишних деталей и углубление в психологию героя.

Что касается излюбленной тематики писателя, то можно выделить такие, как тема войны, патриотизма, тема морали и нравственности, тема семьи, тема безумия, тема порочности человеческой души. Вообще Мопассан славился своей пессимистичностью. В своих произведениях он показывал всю грязь в человеческой душе: люди корыстны, лицемерны, лживы. Немногие лишь ценит искренность и благородство в полной мере. В таких романах, как "Жизнь" , "Милый Друг" романах и во многих новеллах Мопассан показывал, что человек обречён на одиночество по одной из двух причин: либо человек настолько чист и невинен в душе своей, что не способен разглядеть всё отвратительное нутро окружающих его людей и в итоге после обманов и предательств остаётся один, либо человек является воплощением дьявола, способного лишь на низкие и порочные поступки. Поэтому редко в каких произведениях прозаика можно увидеть счастливый финал. Это касается как темы любви, так и темы дружбы.

Многие его новеллы буквально насквозь пронизаны печалью, в которой кроется мысль, что люди благородных нравов или просто люди безгреховные не получают должного в своей жизни. Хотя во многих произведениях Мопассан очень ясным языком рассказывает о справедливой участи для корыстолюбивых и лицемерных людей «Мисс Гарриет»). Очень важно различать в его творчестве те грани, которые автор расставляет в схожих темах. Многие его новеллы принимаются читателем как банальные и предсказуемые. Но новеллы, на то и новеллы, что следует к каждой цитате относиться без пренебрежения. В его произведениях следует уделять немалое значение подтексту, дабы именно он является самом главной художественной составляющей рассказов автора. Мопассан известен как мастер слов, способной в достаточно короткой новелле подвигнуть читателя на долгие размышления, как о поступках героев, так и о своих жизненных ситуациях ("Ожерелье"). Автор также показывал своё словесное мастерство, дабы добавить некой загадочной лирики в своё произведение (Кровать), хотя подавляющая часть его новелл лишена красивостей и главным автор оставлял для себя выйти на неожиданную развязку и грамотно подать идею, нов то же время внимание к цитатам он уделял достаточное. Можно сделать как некий вывод, что автор понапрасну не разбрасывал в рассказах слов, но умел благодаря изящности своего языка привлечь читателя, но также и дать очень чёткий, грамотный сюжет. Это и делает его творчество легко читаемым, но и, безусловно, не лишённым смысла.

мопассан творчество художественный новелла

Идейно-художественный анализ

Новелла "Пышка" Новелла повествует о событиях времён франко-прусской войны. Герои рассказа - это несколько светских персон, две монахини и женщина лёгкого поведения по прозвищу Пышка.

" Женщина -- из числа так называемых особ «легкого поведения» -- славилась своей преждевременной полнотой, которая стяжала ей прозвище «Пышка». Маленькая, вся кругленькая, заплывшая жиром, с пухлыми пальцами, перетянутыми в суставах наподобие связки коротеньких сосисок, с лоснящейся и натянутой кожей, с необъятной грудью, выдававшейся под платьем, она была еще аппетитна, и за нею немало увивались, до такой степени радовала взор ее свежесть." Вполне ясно, что люди, так сказать благородные не желают знаться с человек низшего класса, то так вышло, что всем этим персонам предстоит совместное путешествие, ибо они выбираются все вместе из оккупированного немцами города в порт. Ситуация тогда повсюду была напряжённая. Немцы считали себя хозяевами на французской земле и многие жители принимали их у себя дома как родных, но не по своей воле. Не всех это устраивало. Да и к тому же, у людей светских были дела к других городах Франции. А покинуть ту местность было не так просто. Поэтому, когда господа узнали, что с ними в экипаже будет находиться особа, мягко говоря, не благородного звания, они не отказались от поездки. Но тем не менее они находили для себя унизительным даже вступить в разговор с дамой по имени Пышка. Даже смотрели на неё с укором, а женщины, не боясь быть услышанными, шептались о ней.

" Как только ее узнали, между порядочными женщинами началось шушуканье; слова «девка», «срамота» были произнесены столь внятным шепотом, что Пышка подняла голову. Она окинула своих спутников таким вызывающим и дерзким взглядом, что тотчас же наступила полнейшая тишина и все потупились, исключая Луазо, который игриво посматривал на нее."

Но через некоторое время люди стали к Пышке гораздо более снисходительны. Ведь Пышка была женщина предусмотрительной и ей не составляла труда предугадать трудности с съестными запасами во время переезда. Этого же нельзя было сказать о её попутчиках. Узнав о том, что у особы лёгкого поведения спрятаны припасы, светские небожители начали показывать Пышке своё хорошее предрасположение. Пышка же, не взирая на ранее брошенные на неё презренные взгляды, была дружелюбна к попутчикам и угощала своей едой. Вот уже назрел конфликт, проблема. А именно проблема человеческого лицемерия, стремления к корысти и удовлетворения собственных потребностей. Некоторые из попутчиков оказались очень гнусными личностями, например, человек, косвенно, но зло, пошутивший над Пышкой. " Алкоголь привел его в хорошее настроение, и он предложил поступить, как на корабле, о котором поется в песенке: съесть самого жирного из путешественников. Благовоспитанные особы были шокированы этим косвенным намеком на Пышку "

Когда люди уже чуть умирали от голода, предусмотрительная Пышка достала свои запасы. Тогда ещё попутчики отнеслись к ней ещё более ненавистно.

" Все взоры устремились к ней. Вскоре в карете распространился соблазнительный запах, от которого расширялись ноздри, во рту появлялась обильная слюна и мучительно сводило челюсти возле ушей. Презрение дам к «этой девке» превращалось в ярость, в дикое желание убить ее или вышвырнуть вон из дилижанса в снег с ее стаканчиком, корзинкой и провизией. "

Но через некоторое время Пышка угощает нескольких персон. В её стороны идут комплименты. Но не все получают еду: Пышка, как дама, знающая своё место, не смеет по своей натуре вступить в беседу с высокопочитаемыми господами. Но после того, как одной светской леди становится совсем дурно, Пышка угощает её и всех остальных, перед этим бросив фразу.

"Тогда Пышка, краснея и конфузясь, залепетала, обращаясь к четырем все еще постившимся спутникам:

Господи, да я ведь не смела предложить вам... Пожалуйста, прошу вас."

Автор очень тонко описывает всё ещё пренебрежительное отношение светских персон к Пышке, хотя они еле живы и невыносимо сильно хотят есть. Они, хоть и высказывают свои благодарности, но поведением своим показывают, будто она им обязана за их внимание. Автор раскрывается ту жалкую сущность людей, ставящих себе на первое место, но при этом способным снизойти с небес, если они видят для себя выгоду в том или ином положении. Истинное раскрытие темы лицемерия. Люи благородные меняют своё отношение к Пышке корысти ради, в то время как Пышка всегда искренняя.

"Труден был лишь первый шаг. Но когда Рубикон уже перешли, все перестали стесняться. Корзина была опустошена. В ней находились, помимо прочего, паштет из печенки, паштет из жаворонков, кусок копченого языка, крассанские груши, понлевекский сыр, печенье и целая банка маринованных корнишонов и луку, ибо Пышка, как большинство женщин, обожала все острое. ... Нельзя было есть припасы этой девушки и не говорить с нею."

" Нельзя было есть припасы этой девушки и не говорить с нею. Поэтому завязалась беседа, сначала несколько сдержанная, но затем все более непринужденная, так как Пышка держала себя превосходно. Графиня де Бревиль и г-жа Карре-Ламадон, обладавшие большим светским тактом, проявили утонченную любезность. В особенности графиня выказывала приветливую снисходительность высокопоставленной дамы, которую не может запачкать общение с кем бы то ни было; она вела себя очаровательно. Но толстая г-жа Луазо, наделенная душой жандарма, оставалась неприступной; она говорила мало, зато много ела. Разговор шел, разумеется, о войне. Рассказывали о жестокостях пруссаков, о храбрости французов; эти люди, спасавшиеся от врага бегством, воздавали должное мужеству солдат. Вскоре заговорили о личных обстоятельствах, и Пышка с неподдельным волнением, с той пылкостью, какую проявляют иногда публичные женщины при выражении своих непосредственных порывов, рассказала, почему она уехала из Руана"

Путешествие их длилось всего 13 часов. Потом путники остановились в месте под названием Коммерческая гостиница. Здесь необходимо было остановиться на некоторое время, но по определённым обстоятельствам остановка затянулась надолго. Господа непринуждённо беседовали на тему войну и патриотизма, о том, как важно оставаться патриотом до последнего и как гнусно придавать свою страну. А ведь истинный патриотизм не опишешь словами. Например, Пышка не говорила не слова о войне, но при этом патриотизм её чувствовался совершенно ясно и был он глубоко искренним. Так же можно сказать и о других персонажах. Благодаря им автор раскрывает проблему патриотизма, что истинный патриотизм в душе человека, в его поступках, а не лишь в словах, как его видят светские господа.

" Пышка и Корнюде, хотя и сидевшие около дверцы, вышли последними, приняв перед лицом врага строгий и надменный вид. Толстуха старалась сдерживаться и быть спокойной; демократ трагически теребил свою длинную рыжеватую бороду слегка дрожащею рукой. Они стремились сохранить достоинство, понимая, что при подобных встречах каждый отчасти является представителем родной страны, и оба одинаково возмущались покладистостью своих спутников, причем Пышка старалась показать себя более гордой, чем ее соседки, порядочные женщины, а Корнюде, сознавая, что обязан подавать пример, продолжал по-прежнему всем своим видом подчеркивать ту миссию сопротивления, которую он начал с перекапывания дорог. "

И вот уже путники вдоволь наговорившись желали покинуть гостиницу. Но всё было непросто. Один из немецких офицеров преграждал им дорогу, не объясняя причину. У светских господ на уме была только одна возможная причина - это их деньги. Они были пойти на крайнюю ложь, лишь бы выдать себя за бедных и остаться при финансах. Но причина задержки их отправления была в другом. Как позже выяснилось, немецкий офицер не выпускал из гостиницы всю компанию, хотя ему нужна была лишь одна Пышка. И всем было понятно с какой целью он интересуется знакомством с ней. Пышка получило предложение провести с немецким офицером одну ночь, взамен он отпустит её и всех её спутников. Хоть она была и женщиной лёгкого поведения и, как казалось всем, для неё это предложение не отличалось от любого другого, Пышка была оскорблена этим. Как истинный патриот, она не могла себе представить, что по какой-либо причине вступит в связь с немецким военным.

" -- Прусский офицер велел спросить у мадемуазель Элизабет Руссе, не изменила ли она еще своего решения?

Пышка замерла на месте, вся побледнев; потом она сразу побагровела и захлебнулась от злости так, что не могла говорить. Наконец ее взорвало:

Скажите этой гадине, этому пакостнику, этой прусской сволочи, что я ни за что не соглашусь; слышите -- ни за что, ни за что, ни за что! "

Как видно из ответа Пышки, для неё это очень важно, что человек, пожелавший с ней уединиться на ночь прусского происхождения. Пышка, да, продаёт своё тело, и, может быть, даже не видит в этом ничего постыдного для себя в какой-то мере, но продать свою страну... Свой народ, который всеми силами пытается отвоевать свои земли. Нет, Пышка не поступит так. И не за какие деньги. Вот оно высшее чувство патриотизма. Вот она не подделанная искренность.

В то время, как Пышка рьяно отказывалась и давала понять, что не при каких условиях на эту сделку не пойдёт, её попутчики обсуждали вопрос о том, как побыстрее заставить Пышку уступить немецкому офицеру. Наверняка, никому из них и в голову не приходило, что даже с их стороны такие мысли - самое настоящее предательство своей страны. Эти люди просто не понимали, что разговоры о войне их пусты, раз они решились на такой поступок. А том, что эти люди безнравственны говорит то, что они готовы пожертвовать другим человеком ради своего блага.

Они общими силами решили переубедить Пышку, сказав ей, что такое решение будет не антипатриотичным, а наоборот, таким образом она поможет своему народу, в качестве которого можно представить несколько человека из благородного общества, выбраться из так называемого плена. В конце концов после долгих уговоров под натиском нелепых и несколько грозных убеждений, Пышка соглашается...

В то время, как бедная женщина, пошла на встречу своим спутникам и которая в душе считала себя предателем исполняла то, благодаря чему всех должны были отпустить, персоны из высшего общества распивали вино и шутили, в том числе и, конечно же, про Пышка и немецкого оккупанта.

"Вдруг Луазо сделал испуганное лицо и, воздев руки, завопил:

Все смолкли в удивлении и даже в испуге. Тогда он прислушался, жестом обеих рук призвал к молчанию, поднял глаза к потолку, снова прислушался и проговорил своим обычным голосом:

Успокойтесь, все в порядке.

Никто не решался показать, что понял, о чем идет речь, но улыбка мелькнула на всех лицах."

После исполнения выпавшей на долю Пышки тяжёлой ноши, как и стоило ожидать, никто из спутников не заговорил с ней. Никто даже не подумал поблагодарить её за, так сказать, оказанную им любезность. А ведь эта девушка пошла наперекор своим убеждениям, лишь бы извлечь из бед господ, которые её почти называли другом.

Теперь же на бедную Пышку в открытую бросали взгляды, полные презрения и отвращения. Дамы не желали садиться возле неё, дабы не прикоснуться к нечистой женщине. У самой же Пышки выступали слёзы.

"Сначала все молчали. Пышка не решалась поднять глаза. Она одновременно и негодовала на всех своих соседей и чувствовала, что унизилась, уступив им, что осквернена поцелуями пруссака, в объятия которого ее толкнули эти лицемеры."

Как видно, в этой небольшой новелле проблем достаточно. Чего только стоит проблема войны и патриотизма. Люди с лёгкостью пускали в свой дом врагов, словно это не немецкие военные, а обычные французы.

Но, конечно, нельзя сказать, что все такие люди не достойны называться патриотами, ведь вполне вероятно, что возможно им угрожали за неповиновение. Но что относительно наших героев, то оправдания им нет. Их пустые разговоры о войне, как мало осталось по истине верных, воинствующих людей. В то время, они с лёгкостью пошли на у немецкого офицера. Они с энтузиазмом пытались осуществить его низменные желания, уговаривая Пышку вступить с ним в связь. И что самое главное, они как будто искренне не понимали причину отказа девушки офицеру.

Из этой проблемы плавно вытекает проблема лицемерия. Как люди легко меняются, дабы заполучить желаемое. Хотя эта проблема вытекает прямо из самого начала новеллы, когда они за считанные минуты меняют своё отношение к человеку. И всё потому, что они понимают своё бедственное положение. Здесь же, в гостинице, та же самая ситуация. Они попали в тупик. И они недолго думая, решают помочь немецкому офицеру, словно они и не были преданными французами.

Здесь же следует рассмотреть проблемы человеческой нравственности. Казалось бы, именно женщина лёгкого поведения заслуживает называться падшим человеком. Ведь она продаёт своё тело, а ни в каким времена это, конечно же, не одобряли. Но автор как будто говорит нам о другом. Что одно дело продавать своё тело, а совсем другое - продавать свою страну. Человек сам распоряжается своим телом, душой. Всё это у него остаётся на совести. И лишь ему с этим жить. Но предать своё страну - этому нет никаких оправдать. Те светские господа, так легко, принёсших в жертву несчастную девушку просто нравственно падшие люди, у которых нет истинной морали. Ведь она совсем не хотела вступать с ним в связь, а эти люди продали её тело, да и ещё своим врагам, лишь бы получить свободу. Они поступились принципами той девушки, посчитав, что это просто каприз. Но их безнравственность привела к тому, что Пышка навсегда потеряла веру в себя как патриота.

По идейной основе можно сказать, что автор говорит о том, что очень много несправедливостей в этом мире. Люди влиятельные получают в этом мире всё, оставаясь при этом снаружи чистыми, а искренние, принципиальные люди "остаются в дураках", потому что в мире безнравственности и аморальности им жить нелегко. И ещё, что у каждого свои взгляды на, что такое мораль, и каждый поступает так, насколько позволяет ему его мораль. Для кого-то встречаться с разными мужчинами - это невероятное преступление, а для кого-то самое непростительное - предать свою родину.

Про персонажей можно сказать, что автор наиболее выгодно рисует Пышку. Он описывает её как женщину полного телосложения, но при этом очень миловидную, с большими чистыми глазами. Мопассан, кажется, даёт более глубокое описание этой женщине, чем другим персонажам. Этим он хочет показать, что все светские господа и те две монахини - люди поверхностные, и у них нет ничего в глубине души, чего не скажешь о продажной женщине.

Новелла читается очень легко. Мопассан очень кратко без лишних деталей описывает героев, их поступки. Здесь каждая цитата на месте. Очень интересно происходят завязка и развязка конфликтной линии. После этой новеллы начинаешь по-другому смотреть на грехи людей. Вернее, меняется представление о истинных нравственных падениях человека.

Новелла "Сумасшедший?" Эта новелла интересна тем, что в ней отсутствуют диалоги. Повествование идёт от лица главного героя. Это новелла-размышление, в которой герой рассказывает о своей любви к некой девушки. Хотя быть может это и не любовь? Она очаровала его, он был подвластен ей. Так что же это, любовь? Или увлечение? Но по-настоящему герой начинает себя пытать, когда рассказывает о том, как девушка потеряла к нему интерес.

"Угрюмый и безразличный взгляд и в нём больше не было желания"

И герой говорит о том, что уже здесь у него зародилась ревность. Но ревность к кому? У него ведь не было соперников. Он ревновал к ней самой.

" Тогда я стал ее ревновать к ней самой; ревновать к ее безразличию, ревновать к одиночеству ее ночей; ревновать к ее жестам, к ее мыслям, которые всегда казались мне бесчестными, ревновать ко всему, о чем я догадывался. И когда я порой замечал у нее по утрам тот влажный взор, который бывал когда-то после наших пылких ночей, словно какое-то вожделение опять всколыхнуло ее душу и возбудило ее желания, я задыхался от гнева, дрожал от негодования, от неутолимой жажды задушить ее, придавить коленом и, сдавливая ей горло, заставить покаяться во всех постыдных тайнах ее души. "

Герой позже узнал, что девушка полюбила конную езду, полюбила лошадь. Лишь после конных прогулок её глаза светились. Она была счастлива. Герой не могу себе это простить, что некогда его возлюбленная счастлива без него. И тогда он задумал совершить нечто ужасное: убить того жеребца. Мотив этому послужила ревность, которую герой испытывал к лошади.

"Я понял! Я ревновал ее теперь к сильному, быстрому жеребцу; ревновал к ветру, ласкавшему ей лицо, когда она мчалась в безумном галопе; ревновал к листьям, целовавшим на лету ее уши; к каплям солнца, падавшим ей на лоб сквозь ветки деревьев; ревновал к седлу, на котором она сидела, плотно прижавшись к нему бедром. "

"Я решил отомстить. Я стал кроток и полон внимания к ней. Я подавал ей руку, когда она соскакивала на землю, возвращаясь после своих необузданных поездок. Бешеный конь бросался на меня; она похлопывала его по выгнутой шее, целовала трепетавшие ноздри, не отирая после этого губ; и аромат ее тела, всегда в поту, как после жаркой постели, смешивался в моем обонянии с острым звериным запахом животного."

Герой на протяжении новеллы всё время спрашивает у себя, а сумасшедший ли я? И даже название рассказа написано с вопросительным знаком. Сошёл ли с ума тот, человек, принявший за своего соперника лошадь?

Тема человеческого безумия. Вот какая тема открывается благодаря уже названию. Где заканчиваются рамки дозволенных мыслей. до какой степени можно было ревновать, чтобы пойти на убийство. Убийство жеребца.

С этой темой плавно переплетается тема человеческого эгоизма. Ведь герой будто не желал отдавать девушку даже самой себе. Он не мог видеть её счастливой, когда сам он не чувствовал себя таким. Даже если бы она была счастлива в одиночестве, он бы не простил этого ей. Сумасшедший?

Тема любви. Есть ли здесь истинная любовь или всё это просто влечение. Что же это. Девушка через какое-то время остывает к молодому человеку. Разве любовь проходит так быстро? А что герой? Разве можно было желать лишить счастья и свободы любимого человека? Да, герой говорил, как страстно он её любил, но тут же он говорил, как он её ненавидел. всегда ненавидел. Возможно здесь была лишь просто страсть, без каких-либо тонких чувств. Любил ли он её? Сумасшедший ли он? Эта новелла полна вопросов. И я попробую дать ответы на них.

Итак, проблема человеческого эгоизма, желания всё получать себе. Почему герой не желал видеть девушку счастливой? Она просто потеряла к нему интерес, страсть. Он ей пресытился. А жизнь нет. Для него превыше всего было счастье самого себя. А девушка... Теперь он думал об убийстве того, кому она отдавала всю себя, свою душу. В человеческой жажде получить всё для себя раскрывается безумие человеческой души, способное на что угодно. Вплоть до убийства предмета обожания.

" Сжимая ее в объятиях, я вглядывался в ее глаза и дрожал, томясь желанием убить этого зверя и необходимостью обладать ею непрерывно. "

" Животное зацепилось за мою преграду передними ногами и рухнуло на землю, ломая себе кости. Ее же я подхватил на руки. Я так силен, что могу поднять и вола. Затем, когда я спустил ее на землю, то приблизился к нему -- а он глядел на нас -- и в ту минуту, когда он попытался укусить меня, я вложил ему в ухо пистолет и застрелил его... как мужчину.

Но тут я тоже упал -- и лицо мое рассекли два удара хлыста, и когда она снова бросилась на меня, я выпустил второй заряд ей в живот.

Сумасшедший ли я, скажите? "

Даже после такого поступка герой как будто оправдывает себя. Он не осознал всего безумия своей души. Да, можно разделить его ревность к предмету любви девушки, но пойти на убийство. Это ли не высшее безумие?

Но поскольку герой всё время на свой вопрос о безумии отвечает отрицательно, имеет смысл подумать о том, в чём же причины его действий. Ведь нельзя же списать убийство на неуравновешенность характера и прочее. Герой бы таким образом лишь оправдал себя. Но он говорит нет, он не сумасшедший. Да, если в истинном значении понимать это слово, то герой вполне здраво рассуждает. Он понимает, что упустил свою любовь и теперь на его месте другой предмет обожания. И лишь обычная ревность привела его к такому безумному состоянию. Человеческая слабость, а именно желание получить как можно больше и ничего не упустить, вот что стало причиной всех трагедий. Безнравственность человеческой души.

Идейная основа. Мопассан говорит о том, что человек зачастую не может простить себе потери "своего". Люди настоль аморальны, безнравственны и жалки в большинстве своём, что желают в первую очередь видеть счастливыми себя и не желают спокойно любоваться счастьем других. Герой рассуждал так: либо эта девушка будет его, либо ничья. Нет, он не замышлял ей убить, но это было на подсознательном уровне, ведь выстрел он совершил не ради самообороны. Когда он замышлял убить лошадь, здесь как будто бы и говорилось об убийстве девушки, ведь для неё её жеребец был таким маленьким счастьем. А, когда человек теряет своё счастье, он теряет самого себя. герой готов был убить самое драгоценное для своей девушки, лишь бы потешить своё самолюбие, свой эгоизм.

В новелле нет описания молодого человека, но зато определённая часть новелле посвящена описанию девушки. Да, это описание идёт от самого героя, и поэтому нельзя говорить, что описание характерных черт достоверны, но даже через это описание можно многое понять.

"Я принадлежу ее улыбке, ее губам, ее взгляду, линиям ее тела, овалу ее лица; я задыхаюсь под игом ее внешности, но она, обладательница этой внешности, душа этого тела, мне ненавистна, гнусна, и я всегда ее ненавидел, презирал и гнушался ею. Потому что она вероломна, похотлива, нечиста, порочна; она женщина погибели, чувственное и лживое животное, у которого нет души, у которого никогда нет мысли, подобной вольному, животворящему воздуху; она человек-зверь и хуже того: она лишь утроба, чудо нежной и округлой плоти, в котором живет Бесчестие.

Первое время нашей связи было странно и упоительно. В ее вечно раскрытых объятиях я исходил яростью ненасытного желания. Ее глаза, как бы вызывая во мне жажду, заставляли меня раскрывать рот. В полдень они были серые, в сумерки -- зеленоватые и на восходе солнца -- голубые. Я не безумец: клянусь, что у них были эти три света.

В часы любви они были синие, изнемогающие, с расширенными зрачками. Из ее судорожно трепетавших губ высовывался порою розовый, влажный кончик языка, дрожавший, как жало змеи, а ее тяжелые веки медленно поднимались, открывая жгучий и замирающий взгляд, сводивший меня с ума. "

Герой со всей страстью описывает внешность своей возлюбленной. особое внимание он уделяет её глаза. Кажется, так описывать девушку может лишь горячо любящий её мужчину. Можно заметить, что герой не испытывает к девушке однозначных чувств. Он то считает её гнусной и лживой, то возносит её до небес. Это описание даёт нам характеристику и самого героя. Как и говорилось раньше, с тех пор, как у неё появилась эта лошадь, герой возненавидел её. Хоть в душе и любил её, только странной любовью,сумасшедшей. После такого описания можно полагать, что даже не будь этого убийства, герои не смогли быть вместе, ибо на замену возможно чистой и преданной любви к молодому человека пришла испепеляющая, подавляющая самолюбие, ревность. Та необузданная ревность, в порывах которой человек забывает кого он ревнует. Что собственно и случилось с героем.

Мне очень понравилась новелла. Хоть она невероятно краткая, здесь есть над чем поразмыслить. После пары-тройки прочитанных страниц остаются долгое послевкусие, что всегда приятно. А само название с вопросительным знаком наталкивает меня на то, что здесь нельзя дать однозначного ответа на вопросы о безумствах человека. ведь каждый по своему безумен, но далеко не каждый способен убить свою любить. Нет, здесь что-то иное, нежели чем просто сумасшествие.

Заключение

Хоть я проанализировала лишь пару новелл прозаика, я думаю, мне удалось подтвердить то, что творчество автора весьма разнообразно, но при этом заостренно на темах относительно человеческой души. Изменчивость характера человека, поведения под влиянием каких-либо событий - это автору удавалось описать где-то очень тонко, но а с другой стороны вполне ясно и вполне очевидно.

Мопассан как истинный мастер слова в одной новелле мог уложить несколько тем, каждую из которых он раскрывал по своему. Да, есть произведения, в которых читатель додумывает всю особенность и важность идею исключительно сам, но как настоящий писатель, Мопассан в каждой новелле ставил чёткую авторскую позицию, и уже её читатель мог принимать или не принимать. А те вечные темы (любовь. преданность, эгоизм, лицемерие и т.д.), которые проходят из одного произведения прозаика в другое, делают Мопассана популярным автор и в наши дни. Актуальность таких тем, думаю, будет всегда.

Библиографический список

Ги Де Мопассан "жизнь. Избранное"

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Общее значение термина "новелла". Краткий литературный анализ нескольких произведений Ги де Мопассана: "Ожерелье", "Правдивая история", "Бесполезная красота", "Вендетта", "Драгоценности", "Пышка". Особенности сюжетных линий новелл Ги де Мопассана.

    доклад , добавлен 07.10.2010

    Биография, жизненный путь и творчество С. Моэма, философское мировоззрение, роль и место писателя в литературоведческом процессе Англии в конце ХІХ-начале ХХ веков. Идейно-художественный анализ и лингвистический аспект романа "Разукрашенный занавес".

    курсовая работа , добавлен 02.04.2009

    Жанровое своеобразие произведений малой прозы Ф.М. Достоевского. "Фантастическая трилогия" в "Дневнике писателя". Мениппея в творчестве писателя. Идейно–тематическая связь публицистических статей и художественной прозы в тематических циклах моножурнала.

    курсовая работа , добавлен 07.05.2016

    Воздействие художественных произведений разных веков на духовный мир современников. Принятие христианства. Внедрение новой религии в русское общество. Духовная жизнь. Заимствование библейских образов. Идейно-художественный мир "Слова о полку Игореве".

    реферат , добавлен 19.10.2008

    Краткий биографический очерк жизненного и творческого пути Анатолия Вениаминовича Калинина - известного русского писателя, поэта, публициста, критика. Характерные черты и манеры его произведений. Перечень наиболее широко известных произведений писателя.

    доклад , добавлен 19.05.2011

    Изучение трагедии творческой личности в романе Дж. Лондона "Мартин Иден". Рассмотрение особенностей литературного стиля Ги де Мопассана в создании психологического портрета при помощи художественной детализации. Критический анализ новеллы "Папа Симона".

    контрольная работа , добавлен 07.04.2010

    Художественный мир русского писателя Валентина Распутина, характеристика его творчества на примере повести "Живи и помни". Время написания произведения и время, отраженное в нем. Анализ идейно-тематического содержания. Характеристика главных героев.

    реферат , добавлен 15.04.2013

    Исследование жизненного пути, особенностей творчества и общественного поведения Ивана Алексеевича Бунина. Анализ его деятельности в Одессе во время гражданской войны. Эмиграция во Францию. Описания фильмов-спектаклей по мотивам произведений писателя.

    презентация , добавлен 11.11.2012

    Исследование жизненного пути и литературной деятельности И.А. Куратова. Анализ идейно-художественного развития его поэтического дарования. Характеристика особенностей формирования коми национальной литературы и культуры, создания литературного языка.

    реферат , добавлен 16.10.2011

    Выявление в прозе Ж.М.Г. Леклезио своеобразия и функций пространства и времени как философских и художественных категорий. Художественно-эстетическая характеристика творческой концепции писателя. Исследование эволюции идейно-эстетических взглядов автора.