Описание шрека. Персонажи из мультфильма "Шрек", как их зовут


С начала 90-х и по сей день отечественное детское кино и мультипликация переживают серьёзный кризис. Основная причина – отсутствие финансирования, что не позволило своевременно перейти на использование новых инновационных технологий. А это значит, мы начинаем терять своего юного зрителя. Речь идёт не о кассовых сборах, а о сфере сознания, о традиционном советско-русском ценностно-моральном поле. Подрастающее поколение не воспринимает чёрно-белое кино и уже с трудом воспринимает изображение в формате 2D. Оно воспитывается в пришедшей из Голливуда 3D-системе информационного воздействия и предпочитает старым советским мультфильмам современные, красочные, компьютерные. И это постмодернистский выбор – выбор формы передачи информации более реалистичной и, как шутили юмористы, «легко усвояемой»! Но самое главное – это то ценностное содержание детских сказок, которые преподносит нам голливудская и диснеевская кино- и мультипликационная поточно-конвейерная индустрия. Рассмотрим один из таких популярных американских мультфильмов.

Рыночная сделка вместо подвига

История зелённого огра Шрека, экранизированная Голливудом в виде полнометражного мультфильма, на протяжении почти 10 лет приковывает к себе внимание детей и многих взрослых всего мира. Фильм снят по мотивам детской сказки «Шрек» американского писателя У. Стейга, изданной в 1990 г. Надо отметить, что голливудское прочтение книги, как это часто бывает, весьма отличается от оригинала. Поэтому в данной статье речь пойдёт именно о голливудской интерпретации «Шрека».

Главной функцией, предназначением любой сказки, фольклорной или авторской, является воспитание и социализация подрастающего поколения. Она была придумана нашими предками, чтобы в доступной форме донести до ребёнка правила и ценности жизни общества, выработанные в процессе исторического развития народов.

Тысячелетней историей сказок в культурном опыте человечества закреплено представление о добре, зле и их персонификациях. Традиционно в сказках народов мира силы добра – это, во-первых, жертвы какого-либо рода несправедливости: наиболее беззащитные и уязвимые, хрупкие и нежные создания – небольшие зверьки (как правило, травоядные), дети или девушки и т. д., которые попадают в беду по чьему-то злому умыслу; во-вторых, их защитники – отважные благородные богатыри, рыцари, принцы и т. д.; в-третьих, помощники жертв несправедливости, униженных и угнетённых – звери, птицы, добрые феи, волшебники.

Зло – это, во-первых, всякого рода нечисть, имеющая мало сходства с человеком. Самым ярким представителем этого рода негативных персонажей является дракон (Тугарин-змей, Змей-Горыныч). Во-вторых, асоциальные элементы – разбойники, пираты. В-третьих, представители сильных мира сего – короли/цари и королевы/царицы (последние, как правило, злые мачехи). Вспомним также, что и Кощей Бессмертный тоже относился к этой категории, нося царский титул. И наконец, злые волшебники и волшебницы, которые могут выступать в сказке в качестве главной отрицательной силы или быть чьим-то помощниками.

В «Шреке» присутствуют все эти традиционные сказочные персонажи, но их функции прямо противоположны мировой сказочной традиции. Как в известной песне «стало чёрное – белым, белое – чёрным». Добрая фея оказывается коварной интриганкой, которая стремится из корыстных побуждений женить своего сына на принцессе; её сын – красивый принц – глупым и алчным. Кот в сапогах до знакомства с главным героем Шреком вообще работает... киллером! Зато злой дракон оказывается драконихой, к тому же весьма симпатичной и очень любвеобильной!

Очень смущает странный персонаж, которого можно увидеть во всех фильмах про Шрека – крупный мужчина-трансвестит. Вероятно, тем самым авторы хотели отразить чувство толерантности к секс-меньшинствам, которым, судя по всему, американцы очень гордятся. И эту ценную установку Голливуд хочет привить детям всего мира!

Когда птичку не жалко

Главный герой фильма Шрек – злой и грубый великан-огр, мизантроп, ненавидящий также животных, живущий на болоте. Мотивацией его подвигов становится не зов сердца, не благородные побуждения – нет, а типичная рыночная проблема – земельный вопрос, возникший в связи с притязаниями короля на его участок.

Нельзя не сказать несколько слов и о самом монархе – карлике-садисте. Желая жениться на прекрасной принцессе, он заключает сделку с огром – последний спасает девушку из лап дракона, а в обмен получает своё болото. Всё чётко – рыночная сделка вместо подвига! И король, и Шрек считают такую систему отношений приемлемой и естественной. Таковы правила сказок эпохи современного капитализма!

Примечательно, что знакомство с королём начинается с подземелья его замка, в котором палач пытает пряничного мальчика, окуная его в горячее молоко! Но это же сказка для современных детей, поэтому, чтобы они не успели испугаться и посочувствовать несчастному мучному мученику – в ход идёт шутка. Пряничный мальчик, у которого король отломил ножки, кричит: «Только не трогайте пуговицы – они из глазури!». Эффект – смех в зрительном зале. И это был детский смех над несчастным сказочным, но живым существом, который подвергался пытке! Но это не единичный пример. Смерть отца принцессы – жабьего короля (кстати, положительного персонажа) превращается в какой-то фарс, предсмертная агония представлена в качестве смешных кривляний амфибии с выпучиванием глаз, высовыванием языка! Из фильма в фильм повторяется красочный эпизод, когда принцесса Фиона состязается в пении с птицей, берёт очень высокую ноту, под воздействием этих звуков несчастное пернатое надувается и... от него остаются только лапки и облачко дыма. Но птичку не жалко – в зрительном зале звучит детский смех! Всё снова превращено в шутку. Создатели фильма вполне осознанно программируют именно такую реакцию у аудитории на жестокость.

Теперь о принцессе Фионе. Голливуд предложил свою версию царевны-лягушки. Сделав принцессу дочерью царя-жабы, У. Стейг наложил на героиню своей книги классическое сказочное заклятие «Днём царевна, ночью – урод», то есть огр! Далее предлагается традиционный сюжет – принцесса томится в пещере дракона, её должен спасти храбрый принц (в данном случае, король), поцеловать и снять тем самым заклятие. Но в «Шреке» всё происходит диаметрально противоположно! Принцессу спасает наёмный огр, которому она впоследствии и отдаёт своё сердце.

За что Фиона полюбила Шрека?

Но за какие же качества принцесса Фиона полюбила Шрека? Не за освобождение из лап дракона, поскольку принцесса была намеренно заточена в пещеру, чтобы появился принц-герой, который пробудил бы своим подвигом в ней чувства и снял бы с несчастной злые чары. Шрек объяснил принцессе, что она – условие сделки с королём. Не за силу и доблесть. Когда на Шрека, Фиону и их спутников, Осла и Кота в Сапогах нападают в лесу разбойники, именно принцесса, прекрасно владеющая приёмами восточных единоборств, спасает всю свою мужскую компанию. Не за хорошие манеры – Шрек груб с принцессой и невоспитан.

За что же? Судя по всему, за то, что он родственная раса, он – огр! Огровские порядки гораздо ближе принцессе – она любит, как и Шрек, похрустеть запеченной крысой, надувать жаб и змей по образу воздушных шариков. Поэтому когда решается мировоззренческий выбор принцессы – быть человеком и выйти замуж за короля или остаться с грубым, неотёсанным огром – она предпочтёт последнее.

Зрители аплодируют! Уточним, огры – это страшные существа, которые наводят ужас на всё живое и не брезгуют человеческим мясом. Вспомним: излюбленный коктейль Шрека украшает в качестве вишенки человеческий глаз! Вообще, настораживает то обстоятельство, что немногочисленные человеческие персонажи в этом многосерийном мультфильме (за исключением, пожалуй, матери Фионы) даже не просто отрицательные – они – главные злодеи, угрожающие жизни всего сказочного сообщества (король, принц, Румпельштильцхен)!

Так какие же ценности воспитывает в ребёнке эта сказка? Какой жизненный выбор он должен сделать? Быть огром или человеком?

Аморальное «воспитание»

В первых трёх сериях, увы, в действиях и поступках главного героя мало чего гуманистического и созидательно-поучительного. Но в вышедшей недавно в прокат четвёртой части «Шрек навсегда» прослеживаются некоторые изменения в идейной концепции фильма. На сей раз главный герой Шрек становится перед выбором – кем быть – злым огром, которого все боятся или же принять правила человеческого общежития. После сложных испытаний, Шрек делает выбор в пользу второго. Причём этот мировоозренческий выбор не ограничивается принятием человеческих семейных ценностей и дружеских отношений, у Шрека появляется гражданская позиция! Он предстаёт в совершенно не свойственном ему ранее качестве – в роли революционера, борца за права не только своего народа – огров, но и всего сказочного сообщества, попавшего под гнёт тирана Румпельштильцхена. Причём здесь перед Шреком будет стоять ещё один выбор – личное счастье и спасение собственной жизни или же победа в борьбе с монархом-поработителем! И опять наш герой принимает благородное решение – умереть во имя спасения общего дела! Прекрасное превращение свершилось: огр стал человеком – любящим отцом и мужем, другом, гражданином своей сказочной страны!

Но всё же трудно сказать, что последний фильм анимационной эпопеи «Шрек», в корне меняет всю идейную концепцию фильма. Смысловая инверсия сказочных персонажей, а значит и традиционных ценностей, которые они выражают, так и осталась. На дне рождения детей Шрека праздничный торт готовят сказочный мужчина-трансвестит и волк в чепчике съеденной им бабушки. А главного героя выводят из состояния душевного равновесия вполне безобидные в нашем, повторюсь, традиционном представлении персонажи – три поросёнка, которые съели абсолютно всё угощение для гостей и один очень наглый мальчик, который просил своего отца заставить Шрека издать рычание огра. Причём этот ребёнок совершенно не подвергается в мультфильме никакому осуждению за своё весьма неучтивое поведение по отношению к взрослым. Отец мальчика готов любым путём удовлетворить его каприз... Такое поведение Голливуд, вероятно, считает образцовым. Может быть, это чувство толерантности к ребёнку, но если говорить с точки зрения здравого смысла, это воспевание аморальности. Ведь этот фильм предназначен для детей!

Интересен и финал фильма. Злодей Румпельштильцхен пойман и томится в клетке, а на его глазах был убит его любимец и единственный друг – гусь, который никому ничего плохого, в отличие от своего хозяина, не сделал! Казнь совершила главная положительная героиня принцесса Фиона, взяв ноту запредельной частоты, от чего несчастную птицу разорвало! Маленькие огрята, дети Фионы и Шрека, были в восторге! После чего все сказочные существа стали прыгать, валяться на радостях в грязи... Словом, «хэппи энд»!

Как же не хочется, чтобы наши дети прошли через систему воспитательных уроков Голливуда. Не хочется, чтобы и наши русские поучительные добрые сказки проходили через голливудско-диснеевский конвейер, а этот процесс, увы, начался... Но рынок выдвигает жёсткие правила конкуренции, а нашему детскому кино и мультипликации, увы, нечего противопоставить. Хочется грустно констатировать «Сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок»...

Имя: Шрек (Shrek)

Страна: Дюлок

Создатель:

Деятельность: огр

Семейное положение: женат

Шрек: история персонажа

Лента о зеленом великане, которую окрестили «постмодернистским развлечением для взрослых», стала культовой и собрала миллионы поклонников по всему миру. «Шрек» – это первый полнометражный мультфильм, удостоившийся премии «Оскар», а также ряда других кинематографических наград.


Первая часть картины вышла в 2001 году, однако взрослые и маленькие зрители до сих пор пересматривают этот экстравагантный мультфильм, несущий известный посыл, – добро всегда побеждает зло. Главный герой стал настолько популярным, что в 2010 году получил собственную звезду на «Аллее славы».

История создания

В кельтской мифологии огры – это злобные великаны-людоеды, предпочитающие обедать маленькими детьми. В отличие от троллей, которые заняли нишу в скандинавских странах, огры обитают не в горной местности, а в глухих болотах. Главная цель этого громадного существа – охота на мальчиков и девочек. Иногда людоед подкрадывается к ним ночью, когда те видят сладкий сон. А из костей злодей, вооруженный дубинкой, обожает изготавливать трофеи и талисманы.


Такой мифологический герой вызывает страх и ужас даже у взрослого человека. Однако американский иллюстратор и автор книг Уильям Стейг написал детский рассказ о пугающем, но очень добром Шреке, который не способен причинить людям зло, даже когда те его заслуживают. Гений литературы придумал такое имя главному герою неспроста, потому что на немецком языке и на идише Schreck (Shrek) означает «страх» или «ужас».

По слухам, Стейг рисовал великана, основываясь на образе французского рестлера Мориса Тийе, который выступал на рингах в начале XX века. Обладатель титула чемпиона имел необычную внешность из-за редкого заболевания под названием акромегалия. Его вызывает доброкачественная опухоль на гипофизе, провоцирующая расширение и утолщение костей, в особенности в лицевой части. Поэтому спортсмен при росте 170 см весил 122 кг. Мориса зачастую сравнивали с троллем или огром, но он обладал ранимым и добрым характером.


Книга, выпущенная в 1990 году, в дальнейшем привлекла внимание студии «DreamWorks Animation», и она порадовала телезрителей короткометражками и четырьмя мультфильмами о зеленом монстре: «Шрек» (2001), «Шрек 2» (2004), «Шрек 3» (2007) и «Шрек навсегда» (2010).

Первая часть мультфильма, бюджет которого составил $60 млн., получила положительные отзывы критиков. Режиссеры постарались собрать воедино профессиональный актерский состав. Роли озвучили , Джон Литгоу, Крис Миллер и другие звезды кинематографического небосвода.

Первоначально монстра должен был играть Крис Фарли. Артист озвучил Шрека на 80%, но не смог завершить работу до конца: к сожалению, Крис умер зимой 1997 года. Затем на роль обитателя болота был приглашен Майк Майерс.


Актер озвучил главного героя, но в конечном итоге заявил, что голос Шрека ему совершенно не нравится, поэтому предложил переделать манеру речи главного героя с учетом шотландского акцента. Эта идея понравилась создателям проекта, поэтому на переделывание дубляжа и анимации студия потратила еще $4-5 млн.

Что касается художественных особенностей картины, то мультфильм строится на постмодернистском обыгрывании классических персонажей. Зрители не только видят приключения Шрека, который обязуется вызволить принцессу из лап огнедышащего дракона, но также наблюдают за другими героями литературных сказок и их кинематографических воплощений.


Причем знакомые образы показаны в непривычной трактовке, в стиле нонконформизма. Например, в начале первой части стоит в очереди, дабы сдать фею лорду Фаркуаду за вознаграждение, что подчеркивает законопослушность этого персонажа.

Но читатели, знакомые с Питером, знают, что этот герой хочет никогда не взрослеть и отказывается следовать «взрослым правилам». Кроме того, телезрители видят, как Джепетто продает , серый волк в костюме занял кровать огра, а встречает героев в лесу как настоящий .

Биография и сюжет

Зеленый великан Шрек живет в одиночестве на болоте, и его день не отличается какими-либо приключениями: утро монстра начинается с принятия грязевой ванны, чистки зубов и купания в воде, а ужин – с разжигания камина и приготовления еды. Но, вопреки легендам, людей он не ест, а питается слизняками и прочими деликатесами.


Несмотря на устрашающую табличку «Вход воспрещен», жители окрестностей города-государства Дюлок, вооружась факелами и вилами, периодически совершают рейды на жилище Шрека. Однако великану удается дать отпор, ведь монстр может заставить любого бежать, сверкая пятками, что, несомненно, тешит его самолюбие.

Возможно, жизнь великана была бы спокойной и размеренной, но злобный коротышка и по совместительству правитель Дюлока лорд Фаркуад изгоняет на болото всех сказочных существ, что нарушает одинокое существование главного героя.


Зеленый огр отправляется к лорду для выяснения обстоятельств. Так как огр обладает нечеловеческой силой и легко расправляется с солдатами, Фаркуад ставит главному герою условие: если он спасет из заточения в замке принцессу Фиону, все волшебные герои будут депортированы из злачного местечка, где обитает Шрек. Между тем правитель Дюлока мечтает стать законным королем, поэтому желает сделать Фионе предложение руки и сердца. Но коротышка не знает о том, что на красавицу наложено проклятие.

Великан в компании надоедливого говорящего Осла сдерживает обещание и преодолевает опасности и преграды, чтобы вызволить длинноволосую девушку из лап громадного огнедышащего монстра. Фиона думает, что ее спас прекрасный принц, потому что спаситель был в шлеме, однако понимает, что ошибается.


Так как принцесса не хочет идти к Фаркуаду, великану приходится тащить ее силком. С течением времени Шрек влюбляется в Фиону, и только в момент свадьбы последней с правителем Дюлока узнает тайну: оказывается, из-за колдовских чар девушка ночью превращается в огра. Великан слышит о порче, наложенной на принцессу, и понимает, что монстром она называла не его, а себя (до этого с наступлением заката красавица пряталась от Шрека и Осла).


Таким образом, узнав, что Фиона любит его, Шрек влетает в замок и рушит свадьбу. Спасти даму сердца от волшебных чар может поцелуй возлюбленного, но, когда великан целует девушку, она навсегда остается огром. А Фаркуада съедает дракониха, которая влюбилась в Осла. Далее Шрек и Фиона играют свадьбу в окружении сказочных героев: на торжество были приглашены рождественская печенька, семь гномов, три медведя и другие персонажи.

На этом приключения «многослойного великана» не заканчиваются: у влюбленных наступает медовый месяц, и он получает приглашение в гости от тещи с тестем – короля и королевы Тридевятого королевства. Достигнув компромисса, супруги едут, прихватив с собой Осла, потому что дракониха была в плохом расположении духа (оказывается, она ждала потомство, а дети Осла демонстрируются в конце второй части).


Король плохо принял великана, а Шреку опять предстоит спасти Фиону. Но уже от рук принца Чарминга (то есть Прекрасного) и его матери Феи-крестной, крупной владелицы зельеварочного завода. Главный герой раскрывает тайну заговора отца Фионы, который в прошлом был лягушкой, а также монстр умудряется побывать в облике человека.

Шреку все-таки удается примириться с тестем. Когда тот умирает, великан становится наследником престола Далекой-Далекой страны. Невластолюбивый герой не хочет быть обладателем короны, к тому же он стал отцом, и, как говорится, у огра забот полон рот. Шрек и его друзья отправляются на поиски другого кандидата на престол и находят . Пока герои уговаривают Артура примерить корону, алчный Чарминг устраивает военный переворот, поэтому огру вновь приходится столкнуться с испытаниями.


В четвертой части франшизы «Шрек навсегда» (2010) великан жалуется на жизнь. Дело в том, что монстр становится местной звездой: к жилищу зеленого огра выстраивается целая очередь, дабы взять автограф. Такой расклад дел не нравится обитателю болота, потому что он желает вернуться к тихой и размеренной жизни. Когда главный герой ругается с Фионой, их разговор подслушивает маг-неудачник Румпельштильцхен, который потом предлагает монстру выгодный контракт.

Поставив галочку в нужном месте, Шрек оказывается в альтернативной реальности, где отдыхает и вдоволь пугает людей. Но великана не узнают друзья и любимая жена Фиона, а еще он попадает в плен к Румпельштильцхену: карлик обманным путем узурпировал власть. Примечательно, что Шрек вернет жену, когда поцелует ее. Огру приходится влюблять в себя принцессу заново, а также он придумывает план, чтобы свергнуть хитрого волшебника.

Сыгравший в фильме « ».

  • В мультфильме о Шреке есть отсылки не только к сказочным героям. В первой части, когда великан чистит зубы и смотрит на свое отражение в зеркале, оно трескается. Такая же сцена присутствует в фильме « : Шпион, который меня соблазнил», где главного героя сыграл .
  • Цитаты

    «- Уберите мертвую девку со стола! Мертвой девке здесь не место!
    - А куда нам ее девать? Кровать-то уже занята».
    «- Погодите. Куда мы идем? Выход - там!
    - Мне надо спасти еще одну скотину».
    «Они осуждают меня прежде, чем узнают. Вот почему мне лучше быть одному».
    «- Фу, ну и чудище!
    - Не очень-то вежливо! Нормальный ослик».
    «Не будьте как дома, вам тут официально не рады. Это факт».
    «Постмодернистское развлечение для взрослых» - так окрестили серию мультфильмов художники-аниматоры, работавшие в проекте. Действительно, «Шрэк» на самом деле адресован просвещённому зрителю, - не только знакомому со сказочным наследием мира, замешанным в неподражаемо комическое тесто сюжета, - но и уже искушённому известными фильмами кинематографической классики, пародию на которые знающий человек моментально поймёт, и оценит пикантность мультяшной ситуации. Невозможно перестать улыбаться от уха до уха, когда на экране разворачивается эта феерическая сатира, в которой задействованы самые разные характеры, и никогда наперёд нельзя угадать, какой давно забытый сказочный герой появится из чащи заколдованного леса, чтобы вызвать у публики новый взрыв хохота. Это небольшое расследование приоткрывает таинственный занавес над рождением «Шрэка».

    Литературная основа

    Живущий на болоте зелёный флегматичный людоед Шрэк – отголосок кельтской мифологии. Эти злобные великаны, обитающие в лесной глуши, обладали невероятной силой, поэтому даже в безоружном бою их трудно было победить. Общалась эта лесная нечисть нецивилизованными выкриками, а дома украшались трофеями из костей их жертв. Огры не раз появлялись в европейских сказках и художественной литературе.

    Однако детский писатель Уильям Стейг в 1990 году издал совсем не кровожадную книгу о добродушном огре и болтливом ослике. Автор намеренно сделал своё чтиво «лёгким», поскольку был уверен: «Необходимо всегда помнить о том, что пишешь для детей, иначе можно написать «Войну и мир». Кроме литературной деятельности Стейг долго занимался так же скульптурой, графикой и созданием карикатур – именно он придал мультяшному герою такой внешний облик.


    Прототип

    И, оказывается, этот облик – вовсе не случайность. Стейг срисовал Шрэка с франко-американского профессионального борца рестлинга Мориса Тийе (Maurice Tillet) 1903 года рождения. Впервые он появился на ринге под псевдонимом «Уродливый огр кольца», и поговаривают, будто строгие матери водили своих чад посмотреть на «страшилище» - чтобы попугать детишек («Вот не будешь слушаться…») Правда, совершенно напрасно молва окрестила Мориса огром – это был весьма застенчивый, благожелательный человек, знающий 14 языков и прекрасно играющий в шахматы. А в его внешности виновата редкая и тяжёлая болезнь – акромегалия. Это заболевание связано с нарушением функции гипофиза, вследствие чего в чрезмерном количестве вырабатывается гормон соматоропин. Так, после завершения естественного роста организма продолжают расширяться и утолщаться кости черепа (с непропорциональным изменением лица), кистей и стоп. И если сегодня акромегалию лечат рентгенотерапией, а так же гормональным и хирургическим вмешательством, то в 30-е годы 20 века, когда Морис Тийе находился на пике карьеры, об этом ещё не было речи. Позже рестлер стал знаменит и получил новый псевдоним - «Французский ангел».


    Работа над мультфильмом

    Стартовала работа над первым «Шрэком» ещё в 1997 году, и продолжалась четыре с половиной года. Атмосфера вокруг создателей мультфильма была поначалу довольно напряжённая. Мультипликаторы не могли согласиться с руководством «Dream Works» относительно «начинки» проекта – уж слишком «приперчили» детскую сказку сценаристы. Первый штат художников с треском уволился, однако это не помешало мультяшной истории развиваться.

    По мере работы над частями мультфильма компьютерные технологии развивались, - совершенствовался и «движок» компьютерной графики: вешняя «оболочка» персонажей не меняется, но внутри заложен совершенно иной «мотор», делающий Шрэка и его команду более поворотливыми. Если раньше качество графической проработки персонажей оставляло желать лучшего и крупные планы были проблемой – к третьей части «Шрэка» эту проблему окончательно «убили». Зато пришлось много работать над деталями одежды, причёсок, телосложением и мимикой персонажей – став «ближе» зрителю, они просто обязаны быть идеальными.


    Озвучивали мультфильм известные голливудские звёзды – Майк Майерс (Шрэк), Камерон Диаз (Фиона), Эдди Мёрфи («великолепный» Ослик) и Антонио Бандерас (Кот в сапогах).

    Юмор в мультфильме

    Создатели «Шрэка», кажется, собрали воедино все тысяча и одну сказки Шахерезады, чтобы перевернуть их вверх дном: главных героев в приключениях сопровождают Белоснежка с гномами, Пиноккио, Рапунцель, бармен-трансвистит, Золушка, Спящая красавица, Робин Гуд, волк и трое поросят, говорящая печенюшка Пряня и так далее.


    Принцесса Фиона, заколдованная злой феей, томится в башне, охраняемой свирепым драконом, и ждёт не дождётся поцелуя любви от «прекрасного принца» – вместо этого является зелёный людоед в компании осла, и бойкая красавица счастливо «расколдовывается», превращаясь в огра. Не удивительно, ведь её король-отец и вовсе был жабой (до матушкиного волшебного поцелуя). Дракон оказывается очень одинокой и влюбчивой дамой с ресницами длиннее зубов – и жили они с Ослом долго и весело, окружённые своими гибридными «херувимчиками». Сам же Шрэк оказался безобидным, немного замкнутым «феодалом», ставящим автографы на крестьянских вилах…

    На стене спальни принцессы Фионы висит портрет «Сэр Джастин» с мультяшным изображением Джастина Тимберлейка (у «голоса» Фионы - Камерон Диаз - на момент выхода фильма был роман с певцом). В мультфильме есть пародии на сцены из фильмов «Крёстный отец», «Властелин Колец», «Индиана Джонс», «Миссия невыполнима», «Астерикс и Обеликс против Цезаря», «Человек-Паук», «Чужой», «Франкенштейн», «Гарфилд», а так же отсылки к Майклу Джексону (танец Пиноккио), Мерлин Монро (сцена с раздуванием юбки), к игре «Need For Speed» - и это не полный список. Центральные ворота Тридевятого королевства подозрительно напоминают вход на студию «Paramount», а его англоязычное название «Far Far Away» выглядит в точности как холмы Лос-Анджелеса, на которых размещены легендарные белые буквы «Hollywood». Сквозь сказочную жизнь прорывается так же немало реальных сюжетов: мультяшные герои говорят о профсоюзах, страховке, контрактах с мелким шрифтом внизу и других не особенно детских понятиях.


    Награды «Шрэка»

    «Шрэк» дважды претендовал на Золотую пальмовую ветвь Каннского фестиваля (в 2001 и 2004 годах) – и был среди конкурентов единственным мультипликационным фильмом. В 2002 и 2005 годах зелёный великан получил «Оскар» за режиссуру и как лучший анимационный фильм года.


    В 2001 г. на мировые экраны вышел мультфильм «Шрек», который покорил сердца миллионов зрителей разных возрастов. Особую симпатию у аудитории вызвали его персонажи: Шрек, принцесса Фиона и их друзья описаны с изрядной долей юмора и сатиры. Итак, кто же они - герои знаменитого мультика?

    Огр Шрек

    В серии мультфильмов о людоеде Шреке в основном задействованы неоригинальные персонажи. Шрек и его друзья пришли к нам из сюжетов хорошо известных сказок, просто их образы были немного подкорректированы и представлены в постмодернистском свете.

    Главный герой по имени Шрек - типичный великан-людоед из западного фольклора. Этот образ впервые под таким именем использовал писатель Уильям Стейг в своей детской книге «Шрек!». По мотивам этого произведения затем и была снята целая анимационная франшиза.

    У героя одноименного мультика зелёная кожа и удлинённые уши в виде трубочки. Шрек высокий, у него немного выпирает живот. Огр носит бежевую холщёвую рубашку, жилетку и тёмно-коричневые штаны.

    Шрек нелюдим и предпочитает жить исключительно на болотах. Он не очень жалует гостей и чаще всего угрюм. Единственный, кто согласен терпеть такое поведение - это общительный Осёл и принцесса Фиона, которая искренне любит добродушного великана.

    Персонаж мультфильма «Шрек» принцесса Фиона

    В начале первой части франшизы Фиона предстаёт перед нами прекрасной принцессой в человеческом обличье. Она живёт в заброшенном замке и ждёт, пока её спасёт очаровательный принц. Но вместо принца приходит грубый и некрасивый Шрек. Его за принцессой послал некий лорд Фаркуад, пообещав взамен освободить дом огра от сказочных существ. Фионе ничего не остаётся - только подчиниться и последовать за зелёным освободителем в замок своего будущего жениха Фаркуада. Так знакомятся главные мультипликационные персонажи.

    Шрек ведёт себя с принцессой не очень дружелюбно. И всё-таки за время своего путешествия они успели проникнуться друг к другу чувствами. Затем выясняется, что над Фионой довлеет проклятье: по ночам она становится такой же зелёной и некрасивой, как Шрек. После долгих раздумий Фиона отказывается от своей красоты, целует малопривлекательного, но преданного и добродушного Шрека, а затем превращается навсегда в огра.

    В последующих мультфильмах Фиона и Шрек поженились и завели троих детей.

    Осёл

    Мультфильм наполнен интересными героями, но есть просто незабываемые персонажи. Шрек отправляется вызволять Фиону из башни на пару с надоедливым Ослом. Осёл много болтает и может показаться глупым, но на самом деле он просто компанейское и добродушное животное.

    Своей привычкой говорить вслух всё, что он думает, Осёл раздражает огра. Но именно этому герою удаётся убедить Шрека в том, что ради своей любви он должен рискнуть, отправиться на церемонию бракосочетания Фионы и лорда Фаркуада и признаться принцессе в своих чувствах.

    Впоследствии Осёл станет другом семьи и будет соперничать за звание лучшего друга с Котом в сапогах. Ещё один пикантный факт: у Осла завяжется роман с Драконихой, которая стерегла Фиону в замке, персонажи поженятся и у них родятся дети-гибриды.

    Кот в сапогах

    Колоритным героем в мультипликационной серии считается не только огр Шрек. Персонажи, имена которых не сходили с уст восторженных детей, - это и Кот в сапогах, и Робин Гуд, и Фея-крёстная.

    Кот в сапогах появляется во второй части франшизы и становится полноправным участником ансамбля главных героев мультфильма. Он носит на поясе крошечную острую саблю, а также часто пользуется в бою отвлекающим манёвром: делает большие печальные глаза, но как только противник его пожалеет, бьёт в самое уязвимое место.

    Согласно сюжету, Кот в сапогах работал наёмным убийцей до того, как встретил огра. Отец Фионы нанял Кота, чтобы тот устранил неудобного жениха. Но во время нападения на огра Кот подавился своей шерстью, а Шрек не воспользовался слабостью противника и сохранил ему жизнь. После этого горячий испанский Кот заявил, что Шрек стал его другом навек.

    Ослу эта новость не понравилась: он ревновал Шрека к Коту, поэтому долгое время пытался выжить рыжего мурлыку из их дружеской компании.

    Фея-крёстная

    Шрек обрели в этом проекте новую жизнь. Так добрая Фея-крёстная из сказки о Золушке неожиданно превратилась в главного антагониста во второй части франшизы.

    В «Шреке» Фея предстаёт перед зрителем расчётливой бизнес-леди. У нее хранятся компроматы на первых лиц сказочного государства, включая короля. Силой она заставляет отца Фионы встрять в семейные отношения дочери и сделать так, чтобы она признала своим мужем принца Прекрасного (сына Феи-крёстной). Однако козни этой героини идут прахом: Шрек всё-таки нашёл способ избежать смерти и прибыл на бал, чтобы освободить Фиону от злых чар поцелуем. От злости Фея-крёстная лопнула и превратилась в мыльные пузыри.

    Прекрасный принц

    Шрек, Осёл и Кот в сапогах на протяжении двух мультфильмов противостоят коварному Принцу Чармингу.

    Прекрасный принц в обычных сказках является положительным героем. Но в «Шреке» этот персонаж является сыном лицемерной Феи-крёстной, а по характеру представляет собой самовлюбленного, самоуверенного негодяя.

    Во второй части франшизы Принц Чарминг пытается убедить Фиону, что он и есть её муж Шрек. Якобы Шрек выпил зелье и превратился в человека специально ради неё. Но эта ложь разоблачается в конце анимационного фильма. Принц Чарминг возвращается на экраны в третьем выпуске: на этот раз он пытается отобрать трон у Фионы и Шрека. Злодею удаётся воплотить в жизнь свой коварный план: Фиона с другими сказочными героинями уходит в подполье, а Шрек в это время пытается убедить принца Артура, что юноша достоин управлять Тридевятым королевством.

    В финале третьего фильма Чарминга снова побеждают, а на трон восходит король Артур.

    Дракониха

    Самой комичной парой в мультике можно назвать Дракониху и Осла. Они познакомились, когда Осёл пришёл вызволять Фиону вместе с Шреком. Будучи невероятно обаятельным, он сразу покорил сердце большой и пламенной дамы. Именно Дракониха на своей спине доставила Шрека и Осла в церковь, чтобы они расстроили брак Фионы и лорда Фаркуада.

    Затем в каждом фильме Дракониха помогала главным героям отстаивать свои интересы. В одной из серий Осёл и Дракониха женятся и у них появляются «дракослики».

    Персонажи из «Шрека»: список второстепенных героев

    Кого ещё из известных сказочных персонажей можно увидеть в мультфильме о великане-людоеде?

    1. Мерлин. Знаменитый маг и волшебник из британского фольклора фигурирует в третьей части франшизы.

    2. Король Артур. Хотя рыцарь Камелота, является реальным историческим персонажем, в мультфильме биографию знаменитого правителя интерпретировали немного по-другому.

    3. Рапунцель. Длинноволосая принцесса оказалась предательницей и в третьем фильме франшизы помогала Чармингу осуществить государственный переворот.

    А также мельком в «Шреке» появляются Золушка, Белоснежка, Спящая Красавица, Румпельштильцхен и многие другие герои сказок.

    »
    «Кот в сапогах: Три Дьяволёнка »
    (короткометражный)

    Сиквелы Продюсер Сценарист Роли озвучивали Композитор Студия Страна

    ‎ (США )

    Время Премьера Бюджет

    ок. $60 млн.

    «Шрек» (англ. Shrek, 2001) - американский полнометражный анимационный фильм режиссёров Эндрю Адамсона и Вики Дженсон по мотивам детской книги Уильяма Стейга «Шрек!».

    Это первый полнометражный мультфильм в истории, получивший премию Оскар за лучший анимационный полнометражный фильм. Также награждён премией BAFTA, Annie Awards (в 8 номинациях) и другими кинематографическими наградами.

    В фильме собраны и действуют герои известных и любимых в европейской культуре сказок, традиционные сюжетные линии которых умело и комично вплетены в совершенно иную историю. Комический эффект создаётся не только неожиданным соединением совершенно разных историй в одну, но и тем, что сказочные персонажи сами читали сказки и знают, что в них положено, а что нет, однако ежесекундно нарушают зрительские ожидания, а также тем, что герои живут в условном Средневековье, но их речь сочетает с высоким поэтическим стилем (напр. традиционными сказочными зачинами), как современную разговорную речь со стилистически сниженной лексикой, просторечными оборотами и анахроническими упоминаниями современной нам техники, так и пародийное обсуждение жизни знаменитостей и киноиндустрии.

    Теглайн: Принц не очарователен. Принцесса не спит. Закадычный друг не помогает. Людоед - герой. Сказки никогда не будут прежними.

    Сюжет

    Шрек - огромный зелёный огр (великан-людоед из западноевропейских сказок), который живёт в одиночестве на болоте в окрестностях города-государства Дюлок, населённого людьми, животными, куклами и др. из разных европейских сказок и легенд (напр. Красная Шапочка, Пиноккио, три слепые мыши из английского детского фольклорного стихотворения). Людей он, по доброте душевной, практически не ест, но его самолюбие греет тот факт, что при виде него все бросаются врассыпную. Однако, когда лорд Фаркуад - злобный коротышка, правитель Дюлока - изгоняет из своих земель всех героев разных сказок на болото Шрека, последний отправляется выяснять с Фаркуадом вопрос об освобождении от них болота. Самому ему депортация не грозит, ведь он легко одолевает всех крестьян, пытающихся связать его. Вместе с ним увязывается болтливый, вечно надоедающий Шреку говорящий Осёл, которого Шрек один раз уже спас от солдат правителя.

    Сам лорд Фаркуад хочет стать законным королём, но для этого ему, по сказочному канону, надо жениться на принцессе. Волшебное Зеркало из сказки про Белоснежку под угрозой показывает ему на выбор трёх (первые две из них - Белоснежка и Золушка), и он в итоге отдаёт предпочтение, по совету придворных, третьей - принцессе Фионе, которая заточена в башне замка, охраняемого драконом. Фаркуад устраивает турнир, победитель которого получит почётное право победить дракона и вызволить принцессу, так как сам правитель не хочет подвергаться опасности, да и не смог бы победить никого физически.

    Шрек и Осёл приходят как раз к началу турнира. Лорд провозглашает, что тот, кто из рыцарей убьёт великана, получит почётное право спасти принцессу. Шрек легко побеждает всех один. Фаркуад неожиданно меняет план и объявляет победителем турнира Шрека. Под угрозой жизни, Шрек соглашается спасти принцессу, если взамен Фаркуад прикажет сказочным существам уйти с его болота.

    Шрек и Осёл отправляются к замку дракона. Дракон взмахом хвоста забрасывает Шрека в башню Фионы и остаётся с глазу на глаз с Ослом. Оказывается, что это Дракониха, и она внезапно влюбляется в Осла, пытается с ним заигрывать. В это время Шрек выводит Фиону из башни, и им втроём с Ослом удаётся убежать.

    Фиона думает, что её освободил прекрасный принц (как положено по сюжету её сказки, знакомой ей, как и всем, с детства), однако всё пошло не совсем так, как должно. Она не желает идти к Фаркуаду, и Шреку приходится тащить её.

    Фиона каждый раз перед закатом прячется от Шрека и Осла. Осёл случайно обнаруживает, что Фиона по ночам превращается в зелёную великаншу того же «биологического вида», что и Шрек. Шрек слышит часть их разговора о том, «кто способен полюбить такое чудовище», но думает, что они говорят о нём. Он обижается и уходит, а утром сдаёт Фиону лорду Фаркуаду.

    Трагедия Шрека и Фионы состоит в том, что оба кажутся теми, и пытаются быть теми, кем они не являются. Люди давно повесили на них ярлыки: на Шрека - то, что он огромный тупой людоед, на Фиону - то, что принцессе следует быть тихой и покорной. И Шрек, и Фиона настолько свыклись с этими ненастоящими образами, что застряли в них, сами того не ведая. Поверив однажды в себя других, они лучше понимают друг друга, но на миг потеряв себя, они расстаются, как им кажется, уже навсегда. Им снова придется жить под ярлыками смирной принцессы и злобного огра. И лишь их огромное желание снова не потерять себя и свою любовь, отбрасывание этих самых ярлыков и непонимания приводит их к счастью и любви.

    Фиона готовится к свадьбе и вспоминает Шрека. Осёл решается рассказать Шреку правду. Узнав, что Фиона любит его, Шрек на Драконихе, которая любит Осла и соглашается помогать Шреку, летит в замок. В это время садится солнце, и Фиона на глазах у всех превращается в огра. Лорд Фаркуад приказывает заточить свою «невесту-чудовище» в башню. Шрек отбивает её с помощью Драконихи, которая проглатывает Фаркуада.

    Заклятие Фионы можно снять поцелуем, поэтому Шрек целует её, и все ожидают, что теперь она превратится в красавицу. Однако Фиона остаётся огром, и они со Шреком играют весёлую свадьбу на болоте.

    Художественные особенности

    Фильм строится на постоянном постмодернистском обыгрывании широко известных образов и сюжетных структур классических литературных сказок и их кинематографических воплощений. Создатели фильма сатирически переосмыслили нравоучительный конформизм, в который выродился к концу XX века жанр художественной сказки, и использовали в фильме привычные сказочные образы в непривычной нонконформистской трактовке.

    Например: Питер Пэн стоит в очереди, чтобы, как требует закон, сдать фею Динь-Динь стражникам Лорда Фаркуада за вознаграждение - подчёркнутая «законопослушность» этого деяния противоречит не только духу классического сюжета о Питере Пэне (который как раз отказывается следовать «взрослым» правилам и не хочет взрослеть), но и обычной человеческой морали. Другой пример: Серый Волк появляется в «бабушкином» платье и чепце, но разговаривает при этом басом - то есть, речь идёт не о попытке сокрытия им своей сути, как в сказке о Красной Шапочке, а о демонстрации её, да ещё с новым для старинной детской сказки «взрослым» подтекстом - намёком на одно из явлений современной западной сексуальной культуры трансвестизм. Разного рода намеки, рассчитанные на разные возрастные и культурные группы зрителей, и образуют подтекст.

    Основной сюжет фильма также является композицией инверсий сюжетов популярных сказок: скажем, мотив Шрека и Фионы - это точная инверсия сказки о Красавице и Чудовище (в которой Чудовище в итоге оказывается Принцем).

    Роли озвучивали

    В оригинале:

    Первоначально на роль Шрека планировался артист Крис Фарли . С его участием роль была озвучена примерно на 80%, но в декабре 1997 года он умер. После этого на озвучивание роли был приглашен Ярослава Турылёва . Российский дубляж «Шрека» был признан лучшим и демонстрировался на Каннском кинофестивале 2004 года в рамках премьеры мультипликационного фильма «Шрек 2 ». См. также: Русский дубляж серии фильмов «Шрек» Релиз:

    Торжественный премьерный показ фильма состоялся 22 апреля 2001 года. Фильм участвовал в конкурсной программе Каннского кинофестиваля, его фестивальный показ состоялся 12 мая 2001 года. Фильм вышел в широкий прокат в США 18 мая 2001 года. Фильм прошёл в прокате с огромным успехом, собрав 268 миллионов долларов в США и 484 миллиона долларов во всём мире.

    Музыка

    Список песен из мультфильмов про Шрека (англ.) Официальный саундтрек:

    • «Stay Home» - Self
    • «I’m a Believer» - Smash Mouth
    • «Like Wow!» - Leslie Carter
    • «It Is You (I Have Loved)» - Dana Glover
    • «Best Years of Our Lives» - Baha Men
    • «Bad Reputation» - Halfcocked (англ.) (В фильме звучит оригинальная версия Джоан Джетт)
    • «My Beloved Monster» - Eels
    • «You Belong to Me» - Jason Wade
    • «All Star» - Smash Mouth
    • «Hallelujah» - Rufus Wainwright (В фильме звучит версия

    Музыка из мультфильма:

    • «Fairytale»
    • «Ogre Hunters / Fairytale Deathcamp»
    • «Donkey Meets Shrek»
    • «Eating Alone»
    • «Uninvited Guests»
    • «March of Farquuad»
    • «The Perfect King»
    • «Welcome to Duloc»
    • «Tournament Speech»
    • «What Kind of Quest»
    • «Dragon! / Fiona Awakens»
    • «One of a Kind Knight»
    • «Donkey"s Ass»
    • «Escape from the Dragon»
    • «Helmet Hair»
    • «Delivery Boy Shrek / Making Camp»
    • «Friends Journey to Duloc»
    • «Starry Night»
    • «Singing Princess»
    • «Better Out Than In / Sunflower / I"ll Tell Him»
    • «Merry Men»
    • «Fiona Kicks Ass»
    • «Fiona"s Secret»
    • «Why Wait to Be Wed / You Thought Wrong»
    • «Ride the Dragon»
    • «I Object»
    • «Transformation / The End»