Главные герои поэмы цыганы.  Алеко - характеристика героя (персонажа) (Цыганы Пушкин А.С.). Сочинения по темам

Характеристика героя

Алеко - преследуемый «законом» беглец от цивилизации с ее « несвободой », герой последней из цикла «байронических» поэм Пушкина, в которой до предела сгущены все (и без того заведомо неразрешимые) проблемы, какие ставит этот жанр.

А. хочет стать частью «дикого», естественного мира. Когда цыганка Земфира находит его среди пустынной степи, он следует за нею в табор, чтобы стать цыганом. Цыганы не против - их воля не знает запрета (здесь цепи предназначены исключительно для медведя), как не знает и постоянства. Мудрый старик, отец Земфиры, объясняет это новичку - один раз, другой («...не всегда мила свобода / Тому, кто к неге приучен»). Тот заранее согласен - ибо любит Зем-фиру, желает быть всегда с нею - и стать «вольным жителем мира», как «птичка Божия» не знать заботы и труда. Увы, он не догадывается, что цыганы свободны до конца; что при всей своей страстности они не ведают продолжительной, жаркой страсти, а значит, не знают и верности; что ему нужна свобода от чужого диктата, но он никогда не признает чужую свободу от себя самого. Прежде всего - свободу Земфиры любить, кого она захочет.

Так байронически-фрагментарный сюжет, распадающийся на короткие драматические отрывки, приближается к неизбежной кульминации любовного (и смыслового) конфликта. Пространствовав с любимой Земфирой два года, А. вдруг слышит ее намекающую песню: «Старый муж, грозный муж Я другого люблю...» Это - саморазоблачение, контрастно оттененное Земфириным ответом, последовательно-свободным: «ты сердиться волен».

Развязка близка; ее ничто остановить не в силах - даже третье (по литературно-фольклорному счету обязательно последнее) предупреждение старика. Узнав от Земфиры, что русский во сне страшно стонет и рыдает, он вызывает А. на разговор: вновь напоминает, что «здесь люди вольны», рассказывает поучительную историю о своей любви к матери Земфиры, Мариуле, ушедшей с цыганом из другого табора; все напрасно. Застав Земфиру с другим, А. убивает обоих. То есть вершит суд, возможный лишь там, где есть закон. Описав полный круг, действие возвращается в исходную точку - европеец, бежавший от закона на волю, сам судит волю по закону, им же и установленному. Чего же стоит свобода, не сулящая счастья? Чего же стоит цивилизация, от которой не скрыться - ибо она гнездится в самом человеке? А. не находит ответа - он остается совершенно один, отвергнутый (но неосужденный!) табором. В отличие от кавказского пленника из одноименной поэмы Пушкина, он не может вернуться и в «русское», европейское пространство, туда, где «Наш орел двуглавый/ Еще шумит минутной славой».

По закону жанра обстоятельства жизни героя соотнесены с обстоятельствами жизни автора (который и сам «милой Мариулы имя нежное твердил»). Связующим звеном между ними служит не только автобиографический эпилог, не только имя А., сквозь которое просвечивает имя самого Пушкина - Александр. Очень важно предание об Овидии, которое - опять-таки в воспитующих целях - рассказывает старик. Именно с Овидием, которого Рим изгнал из центра империи на северную окраину, в придунайские области, сравнивает себя Пушкин в стихах периода южной ссылки. Именно с Овидием, который среди вольного народа тосковал по империи, сравнивает А. старик. И все же черта, отделяющая внутренний мир автора от внутреннего мира героя, проведена отчетливо. Автор уже постиг, что «всюду страсти роковые / И от судеб защиты нет»; он опытнее и мудрее А.; он не столько рифмует свои переживания с чувствами героя, сколько холодно и жестко анализирует его душевный мир.

Фраза старика, обращенная к А., - «Смирися, гордый человек» - послужила отправной точкой для историософских построений «Пушкинской речи» Ф. М. Достоевского (1880); образ А. стал для Достоевского олицетворением индивидуалистического, богоборческого начала западноевропейской культуры; ему противостоит Татьяна Ларина, олицетворяющая смиренное начало русской соборности.

ЦЫГАНЫ

(Поэма, 1824)

Алеко — преследуемый «законом» беглец от цивилизации с ее «несвободой», герой последней из цикла «байронических» поэм Пушкина, в которой до предела сгущены все (и без того заведомо неразрешимые) проблемы, какие ставит этот жанр.

А. хочет стать частью «дикого», естественного мира. Когда цыганка Земфира находит его среди пустынной степи, он следует за нею в табор, чтобы стать цыганом. Цыганы не против — их воля не знает запрета (здесь цепи предназначены исключительно для медведя), как не знает и постоянства. Мудрый Старик, отец Земфиры, объясняет это новичку — один раз, другой («...не всегда мила свобода / Тому, кто к неге приучен»). Тот заранее согласен — ибо любит Земфиру, желает быть всегда с нею — и стать «вольным жителем мира», как «птичка Божия» не знать заботы и труда. Увы, он не догадывается, что цыганы свободны до конца; что при всей своей страстности они не ведают продолжительной, жаркой страсти, а значит, не знают и верности; что ему нужна свобода от чужого диктата, но он никогда не признает чужую свободу от себя самого. Прежде всего — свободу Земфиры любить, кого она захочет.

Так байронически-фрагментарный сюжет, распадающийся на короткие драматические отрывки, приближается к неизбежной кульминации любовного (и смыслового) конфликта. Пространствовав с любимой Земфирой два года, А. вдруг слышит ее намекающую песню: «Старый муж, грозный муж / <...> Я другого люблю...» Это — саморазоблачение, контрастно оттененное Земфириным ответом, последовательно-свободным: «ты сердиться волен».

Развязка близка; ее ничто остановить не в силах — даже третье (по литературно-фольклорному счету обязательно последнее) предупреждение Старика. Узнав от Земфиры, что русский во сне страшно стонет и рыдает, он вызывает А. на разговор: вновь напоминает, что «здесь люди вольны», рассказывает поучительную историю о своей Любви к матери Земфиры, Мариу-ле, ушедшей с цыганом из другого табора; все напрасно. Застав Земфиру с другим, А. убивает обоих. То есть вершит суд, возможный лишь там, где есть закон. Описав полный круг, действие возвращается в исходную точку — европеец, бежавший от закона на волю, сам судит волю по закону, им же и установленному. Чего же стоит свобода, не сулящая счастья? Чего же стоит цивилизация, от которой не скрыться — ибо она гнездится в самом человеке? А. не находит ответа — он остается совершенно один, отвергнутый (но неосужденный!) табором. В отличие от кавказского пленника из одноименной поэмы Пушкина он не может вернуться и в «русское», европейское пространство, туда, где «Наш орел двуглавый / Еще шумит минутной славой».

По закону жанра обстоятельства жизни героя соотнесены с обстоятельствами жизни автора (который и сам «...милой Ма-риулы <...> имя нежное твердил»). Связующим звеном между ними служит не только автобиографический эпилог, не только имя А., сквозь которое просвечивает имя самого Пушкина — Александр. Очень важно предание об Овидии, которое — опять-таки в воспитующих целях — рассказывает Старик. Именно с Овидием, которого Рим изгнал из центра империи на северную окраину, в придунайские области, сравнивает себя Пушкин в стихах периода южной ссылки. Именно с Овидием, который среди вольного народа тосковал по империи, сравнивает А. Старик. И все же черта, отделяющая внутренний мир автора от внутреннего мира героя, проведена отчетливо. Автор уже постиг, что «всюду страсти роковые / И от судеб защиты нет»; он опытнее и мудрее А.; он не столько рифмует свои переживания с чувствами героя, сколько холодно и жестко анализирует его душевный мир.

Фраза Старика, обращенная к А., — «Смирися, гордый человек» — послужила отправной точкой для историософских построений «Пушкинской речи» Ф. М. Достоевского (1880); образ А. стал для Достоевского олицетворением индивидуалистического, богоборческого начала западноевропейской культуры; ему противостоит Татьяна Ларина, олицетворяющая смиренное начало русской соборности.

Александр Пушкин в своем творчестве прошел путь от романтизма к реализму. Юный автор еще верил в идеи романтиков, однако в более зрелом возрасте становится приверженцем реалистичного взгляда на жизнь.

Первым шагом к реализму стала поэма « ». Здесь уже автор переосмысливает образ романтического героя, смотрит глубже на такие категории, как свобода, честь.

Главного героя поэмы зовут Алеко. Не трудно понять, что это сокращенный вариант имени автора. Герой относится к просвещенной молодежи 19 столетия, к которой относился и сам Пушкин.

Герой позиционируется в поэме как беглец. От чего он бежит? Судя по его высказываниям, он оставляет противное ему фальшивое высшее общество и надеется найти свободу среди цыган. В этом он подобен байроническому типу героя. Он чувствует себя чужим среди своих. Но вот станет ли он своим среди чужих? Как показывает трагический финал поэмы – однозначно нет.

Алеко наделен острым, даже болезненным, чувством собственного достоинства. Рамки цивилизованного мира воспринимаются ним как насилие над человеком. Он хочет обрести для себя свободу. Поэтому радо идет за молодой цыганкой в табор. Отец девушки не перечит его желанию остаться. Но намекает, что вряд ли такой юноша, изнеженный благами городской жизни, привыкнет к убогому существованию цыган. Алеко же убежден в обратном. Герой заверяет, что не жалеет о прошлой жизни.

Алеко остается жить в таборе. И, кажется, находит долгожданную гармонию среди этого свободного народа. Быт цыган примитивен, но любовь юной Земфиры заменяет ему все. Им не запрещают любить друг друга, никто не ставит никаких рамок, свойственных цивилизованному обществу.

Автор в поэме по-новому смотрит на категорию свободы. Цыганы по своему характеру свободолюбивы. Но эта свобода никак не связана с духовным идеальным состоянием, а проявляется в распущенности, примитивности.

Мать Земфиры бросает ее в детстве, последовав за новым мужчиной. Земфира даже не винит ее, ведь она такая же. Девушка – поклонница вольной любви. Ее сердце надолго не привязывается к одному мужчине. Так случилось и с Алеко. Она страстно привязалась к нему, но через время увлекалась молодым цыганом. не чувствовала своей вины, так как считала себя свободной. А обиды мужа она воспринимала, как притеснение ее вольного способа жизни.

Алеко не способен понять Земфиру, ведь он вырос в другом обществе, где такое поведение женщины вызывает осуждение. Главный герой чувствует себя оскорбленным и жаждет отомстить. Такая возможность ему предоставляется. Он убивает Земфиру и ее любовника. Алеко всегда хотел свободы для себя, но не сам не дает свободы другим. Таким образом, он проявляет себя как эгоист.

Алеко – главный герой поэмы «Цыганы» - романтический герой без идеалов.

И полный текст .]

Идея поэмы Пушкина «Цыганы»

Поэма «Цыганы» является отражением как личной жизни Пушкина в южной ссылке , так и литературных влияний. Наблюдения над жизнью полувосточного Кишинева, знакомство с бытом бессарабских цыган заставили Пушкина всмотреться в своеобразное местное понимание «любви», которое было совершенно чуждо культурному человеку. Этот интерес Пушкина выразился также в стихах «Черная Шаль», «Режь меня, жги меня».

Оказалось, что среди цыган сохранилась еще та свобода любовных отношений, которая носит черты первобытного общества и в культурной среде давно заменена цепью зависимостей – от писаных законов до условий светского «приличия». Из всех человеческих чувств любовь мужчины и женщины – чувство самое эгоистическое. Пушкин выбрал трудный любовный вопрос для анализа того типа героя, который был свойственен его творчеству периода южной ссылки – человека зараженного ядом «мировой тоски», врага культурной жизни с её ложью. Герои писателей, влиявших тогда на Пушкина (Рене Шатобриана , персонажи Байрона) проклинают культурную жизнь, прославляют жизнь дикарей... Но выдержит ли такой герой первобытную жизнь, со всей простотой её быта, чистотой и свободой чисто растительного и животного бытия? Герой пушкинской поэмы «Цыганы» не выдержал испытания. Одной ненависти к культуре оказалось недостаточным для того, чтобы сделаться дикарем. Выросший в атмосфере эгоизма и насилия, культурный человек всюду несет, вместе с прекрасными словами и мечтами эгоизм и насилие.

Пушкин. Цыганы. Аудиокнига

История и образ Алеко в «Цыганах»

Как Рене Шатобриана, как некоторые герои Байрона, как герой «Кавказского Пленника », герой «Цыган» Алеко бросает город и цивилизованных людей из разочарования их жизнью. Он отказался от их полного условностей бытия – и не жалеет об этом. Молодой цыганке Земфире он говорит:

О чем жалеть? Когда б ты знала,
Когда бы ты воображала
Неволю душных городов!
Там люди в кучах, за оградой
Не дышат утренней прохладой,
Ни вешним запахом лугов;
Любви стыдятся, мысли гонят,
Торгуют волею своей,
Главу пред идолами клонят
И просят денег да цепей.

Ему ненавистно все в брошенной им жизни. Судьба цыган его пленяет, и Алеко мечтает, что сын его, выросши дикарем, не будет никогда знать:

Нег и пресыщенья
И пышной суеты наук...

зато он будет:

…беспечен здрав и волен,
Не будет ведать ложных нужд;
Он будет жребием доволен,
Напрасных угрызений чужд.

Алеко «опростился», сделался настоящим цыганом, водит ручного медведя и этим зарабатывает пропитание. Но он не слился с этой первобытной жизнью: как и Рене, он временами тоскует:

Уныло юноша глядел
На опустелую равнину
И грусти тайную причину
Истолковать себе не смел.
С ним черноокая Земфира,
Теперь он вольный житель мира,
И солнце весело над ним
Полуденной красою блещет.
Что ж сердце юноши трепещет?
Какой заботой он томим?

Но стоило Алеко убедиться, что его подруга Земфира ему изменила, в нем проснулся прежний эгоист, выросший в условиях культурной «несвободной» жизни. Он убивает изменницу-жену и её любовника. Цыганский табор бросает его, и, на прощанье, старый цыган, отец убитой Земфиры, говорит ему знаменательные слова:

Оставь нас, гордый человек,
Ты не рожден для дикой воли,
Ты для себя лишь хочешь воли.
Ужасен нам твой будет глас:
Мы робки и добры душой,
Ты зол и смел – оставь же нас.
Прощай! да будет мир с тобой!

В этих словах Пушкин указал полную несостоятельность «байронических героев» «эгоистов», которые слишком живут собой и для себя. Этих героев Пушкин теперь развенчивает в характеристике поэм Байрона: «Гяур» и «Дон Жуан». В них, по его словам:

Отразился век.
И современный человек
Изображен довольно верно,
С его безнравственной душой,
Себялюбивой и сухой,
Мечтанью преданной безмерно,
С его озлобленным умом,
Кипящим в действии пустом.

В этих словах, вся характеристика Алеко и ясное раскрытие новых отношений поэта к байронизму. В поэзии Байрона Пушкин теперь увидел только «безнадежный эгоизм».

Алеко развенчан Пушкиным: с него смело сдернута маска, и он стоит перед нами без всяких прикрас, наказанный и униженный. Байрон никогда не развенчивал своих героев, так как они – его любимые созданья, выношенные в его сердце, вскормленные его кровью, воодушевленные его духом. Если бы он написал поэму «Цыганы», то она, конечно, имела бы другой конец... Жаль, что в своих, наиболее типичных, поэмах он никогда не подвергал своих героев такому испытанию, какому рискнул подвергнуть своего Алеко Пушкин.

У Байрона герой, проклинающий людей, с их суетой, с их цивилизацией, бросается на лоно природы, и если дух его не сливается всецело с жизнью природы, так как нигде не умиротворяется, то все-таки никогда природа эта не становится ему на дороге в виде той неумолимой, суровой силы, которая сломила Алеко.

Итак, Алеко – образ, который при детальном анализе может быть сопоставлен с героями Байрона, так как в нем чувствуется и энергия, и мрачность духа, оскорбленного в борьбе с людьми. В нем есть и мания величия, присущая истым созданиям байроновской фантазии. Но Алеко осужден Пушкиным, он не окружен даже тем бледным ореолом мученичества, которое слабо мерцает вокруг чела «Кавказского Пленника». Алеко уже не Пушкин, и байронические мотивы, звучащие в речах героя «Цыган», не прошли сквозь сердце Пушкина. Он просто взял любопытный тип, перенес его в своеобразную обстановку и поставил в столкновение с новой интригой. Здесь было чисто объективное творчество, характеризующее в литературной жизни Пушкина переход к периоду эпического творчества.

Литературное влияние Байрона и Шатобриана на пушкинских «Цыган»

Литературные влияния на пушкинских «Цыган» шли со стороны Байрона и Шатобриана: первый помог поэту нарисовать «тип», помог изобразить «местный колорит», дал саму форму поэмы, перебивающуюся диалогами. Второй дал некоторые детали в обрисовке образов героев, и, быть может, помог разобраться в душе героя.

За пушкинским Алеко, как и за Рене Шатобриана, тоска следует по пятам. Это их характерная черта. В романе Шатобриана мы встречаем любопытный образ патриарха индейского племени Chaktas. Он знает жизнь, с её бедами и печалями, много видел на веку, он выступает судьей эгоизма и сердечной пустоты юноши Рене. Chaktas не произносит таких энергичных укоров, которые услышал Алеко от старого цыгана, но, тем не менее, зависимость пушкинского героя от шатобриановского вполне возможна. Сходство между произведением Пушкина и Шатобриана простирается до тождества замысла: оба писателя сознательно развенчивают своих героев, наказывая их за пустоту души.

Русская критика о «Цыганах» Пушкина

Русская критика и публика восторженно приняла новое произведение Пушкина. Всех пленили описания цыганского быта, заинтересовал и драматизм поэмы. В своём анализе критика отметила самобытность Пушкина в отношении к герою; отметила, что русский поэт зависит от Байрона лишь в «манере письма». Критик «Московского Вестника» указал, что с «Цыган» начинается новый, третий период творчества Пушкина , «русско-пушкинский» (первый период он назвал «итальяно-французским», второй «байроническим»). Совершенно справедливо отметил критик: 1) наклонность Пушкина к драматическому творчеству, 2) «соответственность со своим временем», т. е. способность изображать «типичные черты современности» и 3) стремление к «народности», «национальности».

Летом 1821 года во время кишиневской ссылки Пушкин несколько недель странствовал с табором цыган. Под впечатлением от тех дней он начал писать поэму «Цыганы» , которую завершил в конце 1824 года в Михайловском. Впервые отрывки из поэмы были опубликованы в альманахе «Полярная звезда», затем в «Северных цветах». Ознакомиться с полным текстом «Цыган» читатели смогли только в 1827 году, когда произведение вышло отдельным изданием.

«Цыганы» завершают цикл «южных» поэм Пушкина. Это практически последнее произведение поэта, написанное в романтическом стиле. В нем отразился творческий кризис автора, глубинные изменения его мировоззрения. Основная тема поэмы – развенчание романтического героя. Но поэт не нашел, чем можно заменить привычные идеалы, потому так мрачен финал произведения.

Мотив бегства от цивилизации к свободным дикарям был в то время довольно популярен. В «Цыганах» Пушкин показал, насколько подобная идея фальшива и утопична. Герой поэмы Алеко – изгнанник, преследуемый законом. Но юноша не только хочет избежать ответственности за совершенное преступление. Алеко разочаровался в цивилизации, возненавидел городскую жизнь. Среди цыган он ищет свободу и искренность чувств.

Такая завязка сюжета типична для романтического произведения. Автор ничего не сообщает о прошлом Алеко, о преступлении, которое он совершил. Читатель может лишь догадываться об этом по отдельным моментам. Ясно, что Алеко – человек образованный, поскольку осведомлен о судьбе Овидия. Наверняка он хорошо знает городскую жизнь, о которой отзывается следующим образом: «Толпы безумное гоненье или блистательный позор» .

Алеко легко принимает примитивный быт цыган, быстро вписывается в их кочевую жизнь. «Изодранные шатры» , «убогий ужин» , лохмотья одежд и необходимость ходить по селам с ручным медведем, чтобы заработать на хлеб, его не пугают. Любовь прекрасной Земфиры и желанная свобода должны сделать Алеко полностью счастливым. Но этого не произошло.

Героем владеет «тайная грусть» , причину которой даже сам Алеко не понимает. Это тоска по привычной жизни, комфорту, общению с образованными людьми. На самом деле Алеко так и не стал частью цыганской вольницы, потому что не понял и не принял суть этой воли – свободу чувств и поступков.

Героини поэмы Земфира и Мариула не имеют никаких нравственных обязательств перед мужчинами и детьми. Они слепо следуют своим желаниям, повинуются страстям. Пушкин намеренно создал образ матери Земфиры, которая оставила дочь ради новой любви. В цивилизованном обществе этот поступок вызвал бы всеобщее порицание, но Земфира не осуждает мать. Она поступает так же.

Цыгане не считают измену грехом, потому что никто не в силах удержать любовь. Для старика поступок дочери обычен. Но для Алеко – это покушение на его права, которое не может остаться безнаказанным. Убийство Земфиры и ее возлюбленного ясно показывает, что в душе герой поэмы так и не стал цыганом. «Я не таков» , – признает Алеко.

Старик называет юношу гордым человеком, злым и смелым в противовес мирным и «робким душою» соплеменникам. Он ясно определяет причину поступка Алеко – эгоизм. «Ты для себя лишь хочешь воли» , – обвиняет убийцу отец Земфиры. Считая себя свободным, Алеко не желает видеть свободными других.

Впервые Пушкин изобразил изгнание романтического героя не только из цивилизованного общества, но также из мира свободы. Алеко совершает преступление не против предрассудков и традиций, а против общечеловеческих ценностей. Его ревность и жестокость не вызывают сочувствия читателей. Герой оказывается эгоистом и убийцей.

Одновременно поэт разрушает романтический ореол цыганской воли. Красочно описанные подробности быта показывают нищету и невежество дикого народа, а свобода любви и действий не приносит им счастья. Такой поворот сюжета и оценка поступков героев позволили критикам назвать поэму «нетипичной».

Композиционно произведение построено вокруг цыганской песни Земфиры, которая не случайно занимает центральное место, так как является кульминацией конфликта. Поэма состоит из одиннадцати частей. Девять из них написаны четырехстопным ямбом, а песнь Земфиры – двустопным анапестом. Еще одна песня «Птичка божия не знает…» написана четырехстопным хореем.

Кроме двух песен, в поэме есть еще два рассказа старого цыгана: о сосланном поэте и о неверной жене Мариуле. Они служат развитию сюжета и хорошо раскрывают характеры героев. Части произведения имеют совершенно разную форму. Здесь есть повествование от лица автора, описания природы и быта цыган, диалоги. Все части мастерски соединены в одно целое и последовательно реализуют замысел поэта.

«Цыганы» не имели большого успеха в России, хотя некоторые фразы поэмы стали крылатыми. Произведение было восторженно принято европейской публикой. Именно «Цыганы» вдохновили Мериме написать «Кармен» , а Рахманинова – свою первую оперу «Алеко». Песню «Птичка божия не знает…» переложили на музыку 32 композитора. Она вошла во многие детские книги и хрестоматии.

  • «Цыганы», краткое содержание по главам поэмы Пушкина